Slope - WHY SAD - перевод текста песни на немецкий

WHY SAD - Slopeперевод на немецкий




WHY SAD
WARUM TRAURIG
She, she, she's alright
Sie, sie, sie ist okay
She said that her head gets mad
Sie sagte, ihr Kopf wird verrückt
She's outstripped by herself, yeah
Sie wird von sich selbst überholt, ja
She said that her head feels bad
Sie sagte, ihr Kopf fühlt sich schlecht an
The rat race leaves its scars on the inside
Das Hamsterrad hinterlässt seine Narben im Inneren
She said that her head gets mad
Sie sagte, ihr Kopf wird verrückt
She's pushing it too far, yeah
Sie treibt es zu weit, ja
She said that her head feels bad
Sie sagte, ihr Kopf fühlt sich schlecht an
No time for you at all
Überhaupt keine Zeit für dich
Now, sing it
Jetzt sing es
She said her head gets mad (ordinary life, yeah)
Sie sagte, ihr Kopf wird verrückt (gewöhnliches Leben, ja)
She said her head feels bad (jungle of refinements)
Sie sagte, ihr Kopf fühlt sich schlecht an (Dschungel der Feinheiten)
She said her head gets mad (modern times are violent)
Sie sagte, ihr Kopf wird verrückt (moderne Zeiten sind gewalttätig)
Am I fucking visible? My inner me turns blue, yeah
Bin ich verdammt sichtbar? Mein inneres Ich wird blau, ja
Perfectionism exchanging true joys with my to-dos
Perfektionismus tauscht wahre Freuden gegen meine To-Dos
So kick it
Also, gib Gas
She's her worst enemy, but
Sie ist ihre schlimmste Feindin, aber
Daydreaming fantasies got
Tagträumende Fantasien stehen
Her back, identity is what
Ihr bei, Identität ist das, was
She lost while searching it, fuck
Sie verloren hat, während sie danach suchte, verdammt
She's so individual but scared of showing off
Sie ist so individuell, hat aber Angst, sich zu zeigen
Now, sing it
Jetzt sing es
She said her head gets mad (ordinary life, yeah)
Sie sagte, ihr Kopf wird verrückt (gewöhnliches Leben, ja)
She said her head feels bad (jungle of refinements)
Sie sagte, ihr Kopf fühlt sich schlecht an (Dschungel der Feinheiten)
She said her head gets mad (modern times are violent)
Sie sagte, ihr Kopf wird verrückt (moderne Zeiten sind gewalttätig)
Yeah
Ja
She's tryna get on her own way
Sie versucht, ihren eigenen Weg zu gehen
She's tryna get on her own
Sie versucht, ihren eigenen Weg zu gehen
And nothing ever repays her
Und nichts zahlt sich jemals für sie aus
Feels like she's losing it all
Fühlt sich an, als würde sie alles verlieren
She said she's sad
Sie sagte, sie sei traurig
She said she's sad
Sie sagte, sie sei traurig
She is sad
Sie ist traurig
She said she's sad
Sie sagte, sie sei traurig
She said she's sad
Sie sagte, sie sei traurig
She is sad
Sie ist traurig
(Do I look)
(Sehe ich aus)
Moving down town, now the pressure starts to seep in
Ich gehe in die Stadt, jetzt beginnt der Druck einzusickern
Moving down the streets 'cause her people got her dreaming
Gehe die Straßen entlang, weil ihre Leute sie zum Träumen bringen
Moving down the stairs and the fight is self-defeating
Gehe die Treppe hinunter und der Kampf ist selbstzerstörerisch
Moving down the void, hears her inner mother freaking out (out)
Gehe in die Leere, höre ihre innere Mutter ausrasten (aus)
Outfight the fast life
Überliste das schnelle Leben
She cries for better days
Sie weint nach besseren Tagen
Set ablaze the race, it's a pleasure, babe
Setz das Rennen in Brand, es ist ein Vergnügen, Babe
She's been swayed by fools, she don't like
Sie wurde von Narren beeinflusst, sie mag es nicht
The truth is they use us producing consumers
Die Wahrheit ist, sie benutzen uns, um Konsumenten zu produzieren
Well, yeah, it's not smart, it's just dumb
Nun, ja, es ist nicht klug, es ist einfach dumm
She do what she wants because she got
Sie tut, was sie will, weil sie
True peeps on her side, it's our time
Wahre Freunde an ihrer Seite hat, es ist unsere Zeit
Bring back the imperfect slow life
Bring das unvollkommene, langsame Leben zurück
Eh
Eh
Bring it back
Bring es zurück





Авторы: Fabio Krautner, Joshua Müller, Patrick Schulten, Philipp Jeske, Simon Bluemel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.