Текст и перевод песни Slot Machine - Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาที่เราห่างแสนไกล
แต่ใจกลับเหมือนเป็นดั่งเมื่อวาน
The
time
when
we
were
far
apart,
but
our
hearts
remained
as
if
it
were
just
yesterday.
ทุกครั้งที่มีรอยยิ้ม
ทุกครั้งที่มีปัญหา
ทุกช่วงเวลา
ยังจดจำ
เก็บเอามันไว้ข้างใน
Every
time
there
was
a
smile,
every
time
there
was
a
problem,
every
moment
I
still
remember,
I
keep
it
inside
me.
เรื่องราวไม่ว่านานเท่าใด
ไม่เคยหล่นหายไปจากใจเรา
The
stories,
no
matter
how
long
ago,
never
fell
from
our
hearts.
ไม่ว่าจะมีรอยยิ้ม
ไม่ว่าจะมีน้ำตา
มันคงจะเป็นช่วงเวลาที่ทำให้เรามีกันและกัน
No
matter
how
there
was
a
smile,
no
matter
how
there
were
tears,
it
was
all
the
moments
that
made
us
have
each
other.
โปรดเธอ
โปรดจงหลับตา
ให้เธอนึกถึงช่วงเวลา
Please
my
love,
please
close
your
eyes,
let
her
think
of
the
moments,
ที่เรามีเสียงหัวเราะและความเข้าใจ
ทุกๆครั้งที่เธอเศร้าใจ
Where
we
had
laughter
and
understanding,
every
time
she
was
sad.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
If
she
tries
to
close
her
eyes,
we
would
probably
see
the
same
thing.
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
The
day
you
and
I
got
close,
it's
so
sweet
(and
beautiful).
เวลายังไม่เคยรั้งรอ
โปรดเธออย่าท้อเมื่อห่างกันไกล
Time
has
never
waited,
please
my
love,
don't
be
discouraged
when
we
are
far
apart.
ทุกครั้งที่ฟังเพลงนี้
ให้รู้ว่ามีความหมาย
แทนคำว่ารัก
คำสุดท้ายที่ทำให้เรามีกันและกัน
Every
time
you
listen
to
this
song,
let
her
know
that
it
has
a
meaning,
instead
of
the
word
love,
the
last
word
that
made
us
have
each
other.
โปรดเธอ
โปรดจงหลับตา
ให้เธอนึกถึงช่วงเวลา
Please
my
love,
please
close
your
eyes,
let
her
think
of
the
moments,
ที่เรามีเสียงหัวเราะและความเข้าใจ
ทุกๆครั้งที่เธอเศร้าใจ
Where
we
had
laughter
and
understanding,
every
time
she
was
sad.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
If
she
tries
to
close
her
eyes,
we
would
probably
see
the
same
thing.
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
The
day
you
and
I
got
close,
it's
so
sweet
(and
beautiful).
ความรักของเรา
แม้ว่ามันจะนาน
จะพบทั้งทุกข์และสุข
ทุกๆวันที่ผ่าน
Our
love,
even
if
it's
going
to
be
a
long
time,
we
will
meet
both
sadness
and
happiness
every
day
that
passes.
ยังมีรอยยิ้ม
ทุกครั้งที่เธอเหนื่อยล้า
มีกันเสมอมา
There
are
still
smiles,
every
time
she
is
tired,
we
are
always
there.
คืนและวัน
ช่างอ่อนหวาน
ยังจำในใจฉัน
มีเพียงสองเรากับความรักที่งดงาม
The
night
and
day
is
so
sweet,
I
still
remember
in
my
heart,
there
is
only
us
two
with
a
love
that
is
beautiful.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
If
she
tries
to
close
her
eyes,
we
would
probably
see
the
same
thing.
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
The
day
you
and
I
got
close,
it's
so
sweet
(and
beautiful).
อยากให้เธอคลายเหงา
เธอจงลองฟังเสียงหัวใจ
I
want
her
to
stop
being
lonely,
she
should
try
to
listen
to
the
sound
of
her
heart.
วันที่เธอและฉันได้บอกรัก
สำหรับฉันช่างสวยงาม
The
day
you
and
I
confessed
our
love,
for
me,
it
was
so
beautiful.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atirath Pintong, Janevit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Khemasophon Wongphaisansin, Settharat Phangchunan
Альбом
Grey
дата релиза
15-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.