Текст и перевод песни Slot Machine - Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาที่เราห่างแสนไกล
แต่ใจกลับเหมือนเป็นดั่งเมื่อวาน
Когда
мы
далеко
друг
от
друга,
мое
сердце,
как
и
вчера,
ทุกครั้งที่มีรอยยิ้ม
ทุกครั้งที่มีปัญหา
ทุกช่วงเวลา
ยังจดจำ
เก็บเอามันไว้ข้างใน
Каждый
раз,
когда
ты
улыбаешься,
каждый
раз,
когда
у
тебя
проблемы,
каждый
момент
я
помню,
храню
его
внутри.
เรื่องราวไม่ว่านานเท่าใด
ไม่เคยหล่นหายไปจากใจเรา
Как
бы
долго
ни
длилась
наша
история,
она
никогда
не
исчезнет
из
моего
сердца.
ไม่ว่าจะมีรอยยิ้ม
ไม่ว่าจะมีน้ำตา
มันคงจะเป็นช่วงเวลาที่ทำให้เรามีกันและกัน
Независимо
от
того,
будут
ли
улыбки
или
слезы,
это
будут
моменты,
которые
объединяют
нас.
โปรดเธอ
โปรดจงหลับตา
ให้เธอนึกถึงช่วงเวลา
Пожалуйста,
закрой
глаза
и
вспомни
те
времена,
ที่เรามีเสียงหัวเราะและความเข้าใจ
ทุกๆครั้งที่เธอเศร้าใจ
Когда
мы
смеялись
и
понимали
друг
друга,
каждый
раз,
когда
тебе
грустно.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
Если
ты
закроешь
глаза,
мы
увидим
одно
и
то
же,
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
День,
когда
мы
с
тобой
связали
свои
судьбы,
такой
нежный
(и
прекрасный).
เวลายังไม่เคยรั้งรอ
โปรดเธออย่าท้อเมื่อห่างกันไกล
Время
не
ждет,
пожалуйста,
не
унывай,
когда
мы
далеко
друг
от
друга.
ทุกครั้งที่ฟังเพลงนี้
ให้รู้ว่ามีความหมาย
แทนคำว่ารัก
คำสุดท้ายที่ทำให้เรามีกันและกัน
Каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
знай,
что
она
имеет
значение,
заменяя
слова
любви,
последние
слова,
которые
объединяют
нас.
โปรดเธอ
โปรดจงหลับตา
ให้เธอนึกถึงช่วงเวลา
Пожалуйста,
закрой
глаза
и
вспомни
те
времена,
ที่เรามีเสียงหัวเราะและความเข้าใจ
ทุกๆครั้งที่เธอเศร้าใจ
Когда
мы
смеялись
и
понимали
друг
друга,
каждый
раз,
когда
тебе
грустно.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
Если
ты
закроешь
глаза,
мы
увидим
одно
и
то
же,
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
День,
когда
мы
с
тобой
связали
свои
судьбы,
такой
нежный
(и
прекрасный).
ความรักของเรา
แม้ว่ามันจะนาน
จะพบทั้งทุกข์และสุข
ทุกๆวันที่ผ่าน
Наша
любовь,
какой
бы
долгой
она
ни
была,
будет
наполнена
и
радостью,
и
печалью,
каждый
прожитый
день
ยังมีรอยยิ้ม
ทุกครั้งที่เธอเหนื่อยล้า
มีกันเสมอมา
Все
еще
хранит
улыбки.
Каждый
раз,
когда
ты
устаешь,
я
всегда
рядом.
คืนและวัน
ช่างอ่อนหวาน
ยังจำในใจฉัน
มีเพียงสองเรากับความรักที่งดงาม
Ночи
и
дни,
такие
нежные,
я
храню
их
в
своем
сердце.
Только
мы
вдвоем
с
нашей
прекрасной
любовью.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
Если
ты
закроешь
глаза,
мы
увидим
одно
и
то
же,
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
День,
когда
мы
с
тобой
связали
свои
судьбы,
такой
нежный
(и
прекрасный).
อยากให้เธอคลายเหงา
เธอจงลองฟังเสียงหัวใจ
Хочу,
чтобы
ты
перестала
грустить,
попробуй
послушать
свое
сердце.
วันที่เธอและฉันได้บอกรัก
สำหรับฉันช่างสวยงาม
День,
когда
мы
признались
друг
другу
в
любви,
для
меня
такой
прекрасный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atirath Pintong, Janevit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Khemasophon Wongphaisansin, Settharat Phangchunan
Альбом
Grey
дата релиза
15-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.