Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chan Chao (Goodbye)
Oh Mond (Lebewohl)
I
say
goodbye
Ich
sage
Lebewohl
วันที่เรานั้นเคยเอ่ยคำร่ำลา
An
dem
Tag,
an
dem
wir
einst
Lebewohl
sagten
เป็นคำสัญญาย้ำเตือนความทรงจำ
Es
ist
ein
Versprechen,
das
an
Erinnerungen
mahnt
ว่าความเป็นจริงแม้ทุกสิ่งเวียนหมุนไป
Dass
in
Wahrheit,
auch
wenn
alles
sich
dreht
und
wandelt,
ข้างในหัวใจเหลือเพียงรักนิรันดร์
Im
Herzen
nur
ewige
Liebe
bleibt.
ก็เพราะเวลาไม่อาจจะคืนย้อนมา
Denn
die
Zeit
kann
nicht
zurückgedreht
werden,
แค่ปล่อยให้ลมพัดพาไปฉากสุดท้าย
Lass
einfach
den
Wind
die
letzte
Szene
davontragen.
ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงล้า
An
jenem
Tag,
an
dem
dein
Herz
schwach
und
müde
ist,
จันทร์เจ้าขาฉันวานข้อความฝากบอกเธอ
Oh
lieber
Mond,
ich
bitte
dich,
ihr
eine
Nachricht
zu
überbringen:
ก่อนหลับฝันให้มองพระจันทร์
Bevor
du
träumst,
schau
zum
Mond,
ดูดดื่มความสัมพันธ์ที่ส่องกระทบเธอ
Nimm
die
Verbindung
auf,
die
auf
dich
herabscheint.
I
say
goodbye
Ich
sage
Lebewohl
หากในบางคราวแสงมาบดบังสายตา
Wenn
manchmal
Licht
den
Blick
verdeckt,
ทำคำสัญญาเหลือเพียงความมืดดำ
Das
Versprechen
nur
Dunkelheit
übrig
lässt,
แต่ในราตรีนี้จะกลับมาเหมือนเดิม
Aber
in
dieser
Nacht
wird
es
zurückkehren
wie
zuvor,
แววตาของเธอเติมรักงดงาม
Der
Glanz
deiner
Augen
erfüllt
es
mit
schöner
Liebe.
ร้องบรรเลงเสียงเพลงเทาเทา
Singend,
spielend
ein
graues
Lied,
ท่ามกลางหมู่ดาวร้อยเรื่องราวนับพัน
Inmitten
der
Sterne,
tausende
Geschichten
webend.
วันเดือนปีจะคอยมองดู
Tage,
Monate,
Jahre
werden
wachend
zusehen,
จันทร์กระจ่างจะคอยเคียงคู่
Der
klare
Mond
wird
dir
Gesellschaft
leisten,
ส่องลงมาเพื่อคอยเฝ้าดู
Herabscheinen,
um
zu
wachen,
ให้รักกลายเป็นศรัทธา
Damit
Liebe
zu
Glauben
wird.
ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงล้า
An
jenem
Tag,
an
dem
dein
Herz
schwach
und
müde
ist,
จันทร์เจ้าขาฉันวานข้อความฝากบอกเธอ
Oh
lieber
Mond,
ich
bitte
dich,
ihr
eine
Nachricht
zu
überbringen:
ก่อนหลับฝันให้มองพระจันทร์
Bevor
du
träumst,
schau
zum
Mond,
ดูดดื่มความสัมพันธ์ที่ส่องกระทบเธอ
Nimm
die
Verbindung
auf,
die
auf
dich
herabscheint.
I
say
goodbye
Ich
sage
Lebewohl
I
say
goodbye
Ich
sage
Lebewohl
I
say
goodbye
Ich
sage
Lebewohl
ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงล้า
An
jenem
Tag,
an
dem
dein
Herz
schwach
und
müde
ist,
จันทร์เจ้าขาฉันวานข้อความฝากบอกเธอ
Oh
lieber
Mond,
ich
bitte
dich,
ihr
eine
Nachricht
zu
überbringen:
ก่อนหลับฝันให้มองพระจันทร์
Bevor
du
träumst,
schau
zum
Mond,
ดูดดื่มความสัมพันธ์ที่ส่องกระทบเธอ
Nimm
die
Verbindung
auf,
die
auf
dich
herabscheint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Setphong Durongchirakan, Setrat Phangchunan, Athirat Pinthong, Chenwit Chanpanyawong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.