Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนเดียวก็มากพอ
Du allein bist mehr als genug
ต่อให้โลกนี้มีคนตั้งมากมายฉันก็ไม่สนใจ
Auch
wenn
es
viele
Menschen
auf
dieser
Welt
gibt,
interessieren
sie
mich
nicht
ต่อให้มีรักดีๆ
สักเท่าไรมันก็เท่านั้นก็ไม่แคร์
Auch
wenn
es
noch
so
gute
Liebe
gäbe,
es
wäre
egal,
es
kümmert
mich
nicht
อาจจะทีคนที่พร้อม.ที่ดีกว่า
แต่คงมีค่าไม่เท่าเธอ
Vielleicht
gibt
es
jemanden,
der
bereiter
ist,
der
besser
ist,
aber
er
wäre
nicht
so
viel
wert
wie
du
อาจจะมีคนเป็นล้าน.ที่เลิศเลอ
Vielleicht
gibt
es
Millionen,
die
wunderbar
sind
ไม่เหมือนมีเธอเพียงผู้เดียว
Es
ist
nicht
dasselbe,
wie
nur
dich
allein
zu
haben
* แค่คนเดียวก็มากพอ
แค่เธอ
* Nur
du
allein
bist
mehr
als
genug,
nur
du
แค่มีเธอให้รักฉัน.ก็ชื่นใจ
Nur
dich
zu
haben,
um
dich
zu
lieben,
erfreut
mein
Herz
ไม่ว่านานสักเท่าไร
ใจยังเหมือนเดิม
Egal
wie
lange
es
dauert,
mein
Herz
bleibt
dasselbe
ไม่เคยคิดรักใคร
Ich
habe
nie
daran
gedacht,
jemand
anderen
zu
lieben
แค่คนเดียวก็มากพอ
แค่เธอ
Nur
du
allein
bist
mehr
als
genug,
nur
du
จะเอาอะไรให้มากมาย
(ไม่ต้องการ)
Was
will
ich
denn
noch
mehr?
(Ich
will
nichts
anderes)
สิ่งใดๆไม่สำคัญ
ขอแค่ฉันมีเธอตลอดไป
Alles
andere
ist
unwichtig,
solange
ich
dich
für
immer
habe
ต่อให้โลกนี้ไม่มีใครสักคน
จนดูเหมือนว่างเปล่า
Selbst
wenn
es
niemanden
auf
dieser
Welt
gäbe,
bis
sie
leer
erschiene
ก็ไม่เดือดร้อนเลยถ้ามีเพียงแค่เรา
Es
würde
mich
nicht
stören,
wenn
es
nur
uns
gäbe
ฉันก็ไม่เหงา.เพราะมีเธอ
Ich
wäre
nicht
einsam,
denn
ich
habe
dich
อาจจะทีคนที่พร้อม.ที่ดีกว่า
แต่คงมีค่าไม่เท่าเธอ
Vielleicht
gibt
es
jemanden,
der
bereiter
ist,
der
besser
ist,
aber
er
wäre
nicht
so
viel
wert
wie
du
อาจจะมีคนเป็นล้าน.ที่เลิศเลอ
Vielleicht
gibt
es
Millionen,
die
wunderbar
sind
ไม่เหมือนมีเธอเพียงผู้เดียว
Es
ist
nicht
dasselbe,
wie
nur
dich
allein
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bluesman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.