Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักเธอ
รักเธอ
ที่เคยพูดไป
„Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich“,
was
ich
einst
sagte,
คงไม่มีความหมายสักเท่าไร
hat
vielleicht
nicht
so
viel
Bedeutung,
ถ้าเธอไม่มั่นใจกับสิ่งที่ฉันได้ให้ไป
wenn
du
dem
nicht
vertraust,
was
ich
dir
gab.
ก็คง
ช้ำใจ
Dann
wäre
mein
Herz
wohl
gebrochen.
รักเธอ
รักเธอ
ที่เคยพูดไป
„Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich“,
was
ich
einst
sagte,
นานเท่าไรคำนั้นยังคงเดิม
egal
wie
lange
es
her
ist,
dieses
Wort
bleibt
dasselbe.
หมดไปแล้วทั้งใจ
Ich
habe
mein
ganzes
Herz
gegeben,
ไม่อาจรักเธอมากเกินเท่านี้
ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben
als
das.
ไม่ขอมากมาย
Ich
verlange
nicht
viel.
เพียง
คำพูดคำสุดท้าย
Nur
dieses
eine
letzte
Wort:
จะรักแค่เธอไปจนวันตาย
Ich
werde
nur
dich
lieben
bis
zum
Tag
meines
Todes.
หมดสิ้นแล้ว
ทุกสิ่ง
Ich
habe
alles
gegeben,
alles.
แต่ฉัน
ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
lange
es
noch
ist
วันที่ฉันหมดลมหายใจ
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue.
แต่ใจฉันยังคง
รักเธอ
Aber
mein
Herz
wird
dich
immer
noch
lieben.
รักเธอ
รักเธอ
ที่เคยพูดไป
„Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich“,
was
ich
einst
sagte,
นานเท่าไรคำนั้นยังคงเดิม
egal
wie
lange
es
her
ist,
dieses
Wort
bleibt
dasselbe.
หมดไปแล้วทั้งใจ
Ich
habe
mein
ganzes
Herz
gegeben,
ไม่อาจรักเธอมากเกินเท่านี้
ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben
als
das.
ไม่ขอมาก
Ich
verlange
nicht
viel.
เพียง
คำพูดคำสุดท้าย
Nur
dieses
eine
letzte
Wort:
จะรักแค่เธอไปจนวันตาย
Ich
werde
nur
dich
lieben
bis
zum
Tag
meines
Todes.
หมดสิ้นแล้ว
ทุกสิ่ง
Ich
habe
alles
gegeben,
alles.
แต่ฉัน
ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
lange
es
noch
ist
วันที่ฉันหมดลมหายใจ
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue.
แต่ใจฉันยังคง
รักเธอ
Aber
mein
Herz
wird
dich
immer
noch
lieben.
เพียง
คำพูดคำสุดท้าย
Nur
dieses
eine
letzte
Wort:
จะรักแค่เธอไปจนวันตาย
Ich
werde
nur
dich
lieben
bis
zum
Tag
meines
Todes.
หมดสิ้นแล้ว
ทุกสิ่ง
Ich
habe
alles
gegeben,
alles.
แต่ฉัน
ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
lange
es
noch
ist
วันที่ฉันหมดลมหายใจ
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue.
เธอคงรู้
มีใคร
รักเธอ
Du
sollst
wissen,
es
gibt
jemanden,
der
dich
liebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Athirat Pinthong, Sarin Homhuan, Khemsophon Wongphaisansin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.