Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ค่ำคืนที่เดียวดาย
Einsame Nacht
ใครบอก
ว่าจะรักกัน
Wer
hat
gesagt,
dass
wir
uns
lieben
würden?
ใครบอก
จะมีกันและกัน
Wer
hat
gesagt,
wir
würden
füreinander
da
sein?
วันนี้เธอจากฉันไป
Heute
hast
du
mich
verlassen.
ในค่ำคืนที่เหงาใจ
เหลือเกิน
In
dieser
so
einsamen
Nacht.
เคยบอก
จะไม่ทิ้งกัน
Du
hast
gesagt,
du
würdest
mich
nie
verlassen.
เธอบอก
จะมีเรานิรันดร์
Du
hast
gesagt,
wir
wären
für
immer
zusammen.
ใต้แสงดาว
ที่งดงาม
Unter
dem
wunderschönen
Sternenlicht
มีหัวใจ
ที่ร้าวราน
เหลือเกิน
Gibt
es
ein
Herz,
das
so
zerrissen
ist.
ในคืนที่เหน็บหนาวเดียวดาย
In
der
kalten,
einsamen
Nacht
ยังเฝ้ารอคอย
ให้เธอกลับมาเหมือนเดิม
Warte
ich
noch
immer,
dass
du
zurückkommst
wie
zuvor.
จมอยู่กับความรัก
จมอยู่กับความหลัง
Versunken
in
Liebe,
versunken
in
der
Vergangenheit,
เรื่องราวของเรา
ไม่เคยเลือนหาย
Unsere
Geschichte
verblasst
nie.
รออยู่
ใต้แผ่นฟ้าสีดำ
Ich
warte
unter
dem
schwarzen
Himmel.
ตอนนี้เธอ
อยู่หนใด
Wo
bist
du
jetzt?
มีหัวใจ
ที่รักเธอ
ทุกข์ทน
Mein
Herz,
das
dich
liebt,
leidet
sehr.
ในคืนที่เหน็บหนาวเดียวดาย
In
der
kalten,
einsamen
Nacht
ยังเฝ้ารอคอย
ให้เธอกลับมาเหมือนเดิม
Warte
ich
noch
immer,
dass
du
zurückkommst
wie
zuvor.
จมอยู่กับความรัก
จมอยู่กับความหลัง
Versunken
in
Liebe,
versunken
in
der
Vergangenheit,
เรื่องราวของเรา
ไม่เคยเลือนหาย
Unsere
Geschichte
verblasst
nie.
ในคืนที่เหน็บหนาวเดียวดาย
In
der
kalten,
einsamen
Nacht
ยังเฝ้ารอคอย
ให้เธอกลับมาเหมือนเดิม
Warte
ich
noch
immer,
dass
du
zurückkommst
wie
zuvor.
จมอยู่กับความรัก
จมอยู่กับความหลัง
Versunken
in
Liebe,
versunken
in
der
Vergangenheit,
เฝ้ารอสักวัน
ว่าเธอจะย้อนคืนมา
Warte
ich
auf
den
Tag,
an
dem
du
zurückkehrst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atirath Pintong, Settharat Phangchunan, Daniel Denholm, Jenvit Chanpanyawong
Альбом
Rainbow
дата релиза
12-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.