Slot Machine - ปริศนา - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Slot Machine - ปริศนา




ปริศนา
Enigma
วันนี้ดูเปลี่ยนไป ไยโลกดูเปลี่ยวเหงา
Today seems different, why does the world feel so deserted?
เมื่อเธอกับฉัน ต้องมาจบลงเหลือเพียงหนึ่ง
When you and I, had to end up as only one
ใจที่แสนเหน็บหนาว มันก็เริ่มอ่อนล้า
A heart that's so cold, it starts to weaken
ยังคงมืดมัว ดั่งไฟแห่งรักสลัว เรื่องราวความรักไม่มีทางออก
Still so dark, as the fire of love dimly burns, the story of love has no way out
จากวันนี้โลกสลาย และมีมากมายปัญหา
From this day, the world is destroyed, and there are many problems
ในใจแตกร้าว ก็เพราะมีสิ่งหนึ่งยังคงค้างคาอยู่
In my broken heart, because there's something that still lingers
ไม่มีแม้ใครสักคง ที่จะเข้ามาห่วงใย
There's probably no one, who will come to care
มาให้ความหวัง สิ่งเดียวที่จะพลาดพลั้ง ก็คงเป็นเราไม่ก้าวเดินต่อ
To give hope, the only thing that will go wrong, is that we don't keep walking
ใจคนเราเปลี่ยนไป เหตุใดรักแท้จึงอวสาน
Our hearts have changed, why has true love ended?
ฉันขอให้โชคชะตา ช่วยโปรดดลใจให้หวนคืน
I ask destiny, to please guide my heart to return
ใจของคนเปลี่ยนไป อ้อนวอนท้องฟ้าเฝ้าอธิษฐาน
Our hearts have changed, I beg the heavens and pray
ฉันขอเป็นหยดน้ำตา สุดท้าย
I ask to be the last tear
มีผู้คนมากมาย ยังเฝ้าคอยใฝ่หา
There are many people, who still eagerly search
เป็นปริศนา ว่าเราเกิดมาเพื่อใครสักคนหนึ่ง
It's a mystery, that we were born for someone
คนที่ไม่ทำร้าย จะไม่ทิ้งกันไปไหน
The one who won't hurt, won't leave
และให้ความหวัง ให้ไฟแห่งรักสาดแสง และมีเส้นทางให้ก้าวเดินต่อ
And gives hope, lets the fire of love shine, and shows us the path to keep walking
ใจคนเราเปลี่ยนไป เหตุใดรักแท้จึงอวสาน
Our hearts have changed, why has true love ended?
ฉันขอให้โชคชะตา ช่วยโปรดดลใจให้หวนคืน
I ask destiny, to please guide my heart to return
ใจของคนเปลี่ยนไป อ้อนวอนท้องฟ้าเฝ้าอธิษฐาน
Our hearts have changed, I beg the heavens and pray
ฉันขอเป็นหยดน้ำตา สุดท้าย
I ask to be the last tear
ใจคนเราเปลี่ยนไป เหตุใดรักแท้จึงอวสาน
Our hearts have changed, why has true love ended?
ฉันขอให้โชคชะตา ช่วยโปรดดลใจให้หวนคืน
I ask destiny, to please guide my heart to return
ใจของคนเปลี่ยนไป อ้อนวอนท้องฟ้าเฝ้าอธิษฐาน
Our hearts have changed, I beg the heavens and pray
ฉันขอเป็นหยดน้ำตา สุดท้าย
I ask to be the last tear





Авторы: Atirath Pintong, Settharat Phangchunan, Karinyawat Durongjirakan, Jenvit Chanpanyawong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.