Текст и перевод песни Slot Machine - เวิ้งว้าง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันได้แต่คิด
ได้แต่เพ้อ
ได้แต่ฝัน
I
can
only
think,
dream,
and
fantasize,
อยากจะหาใครสักคน
ที่พร้อมและห่วงใย
I
want
to
find
someone
who
is
ready
and
caring,
จะวันไหน
เมื่อไรจะเจอคำตอบ
วันนั้นใครคนหนึ่ง
Someday,
when
will
I
find
the
answer?
One
day,
someone
เดินเข้ามา
อยู่เคียงข้างกัน
ดั่งลมหายใจสำหรับฉัน
Walked
in,
stayed
by
my
side,
like
my
breath
หนทางที่เหลือคือสวรรค์
The
rest
of
the
way
is
heaven
ทุก
ๆ
อย่าง
เกิดเป็นคำถาม
ว่าเรานั้นสมควรจะ
Everything,
becomes
a
question,
whether
we
should,
สมควรจะ
สมควรจะรักใครรึเปล่า
ฉันไม่แน่ใจ
Whether
we
should,
whether
we
should
love
someone?
วันนี้ใครคนหนึ่งที่เคยเข้ามา
บอกลาหายไป
Today,
someone
who
came
and
said
goodbye,
หมดความหมายใดสำหรับฉัน
เหมือนเดินมาที่เดิมอีกครั้ง
Meaningless
to
me,
like
walking
back
to
the
same
place
again,
ทุก
ๆ
อย่าง
เกิดเป็นคำถาม
ว่าเรานั้นสมควรจะรัก
Everything,
becomes
a
question,
whether
we
should
love,
ควรจะรัก
ควรจะรักใครรึป่าว
และทุก
ๆ
อย่าง
Should
love,
should
love
someone?
and
everything
เกิดเป็นคำถาม
ว่าเราจะรัก
ควรจะรัก
Becomes
a
question,
whether
we
will
love,
ควรจะรักแค่ตัวของเรารึเปล่า
Should
we
love
only
ourselves?
เป็นห้วงเวลาที่เราสุข
ห้วงเวลาที่เราเศร้า
ฮูฮูฮู
It's
a
time
when
we're
happy,
a
time
when
we're
sad,
hoohoohoo
ทุก
ๆ
อย่าง
เกิดเป็นคำถาม
ว่าเราจะรัก
ควรจะรัก
Everything,
becomes
a
question,
whether
we
will
love,
แค่ตัวเราเท่านั้นใช่รึเปล่า
และทุก
ๆ
อย่าง
Only
ourselves,
right?
And
everything,
ที่เคยเป็นคำถาม
มันคือนรกหรือสวรรค์
That
used
to
be
a
question,
is
it
hell
or
heaven?
แค่ตัวของเราเท่านั้นใช่รึเปล่า
ฉันไม่เข้าใจ
Only
ourselves,
right?
I
don't
understand
เรื่องนั้นฉันไม่เคยเข้าใจ
I
never
understood
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Settharat Phangchunan, Chenwit Chanpanyawong, Athirat Pinthong, Sarin Homhuan
Альбом
Grey
дата релиза
15-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.