Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เหนือกาลเวลา - The Mothership Live
Zeitlos - The Mothership Live
เวลาที่เราห่างแสนไกล
แต่ใจกลับเหมือนเป็นดั่งเมื่อวาน
Die
Zeit,
in
der
wir
weit
entfernt
sind,
aber
das
Herz
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
gestern
gewesen.
ทุกครั้งที่มีรอยยิ้ม
ทุกครั้งที่มีปัญหา
Jedes
Mal,
wenn
es
ein
Lächeln
gibt,
jedes
Mal,
wenn
es
ein
Problem
gibt,
ทุกช่วงเวลา
ยังจดจำ
เก็บเอามันไว้ข้างใน
jeden
Moment
erinnere
ich
mich
noch,
bewahre
ihn
tief
in
mir.
เรื่องราวไม่ว่านานเท่าใด
ไม่เคยหล่นหายไปจากใจเรา
Die
Geschichten,
egal
wie
lange
es
her
ist,
sind
nie
aus
unseren
Herzen
verschwunden.
ไม่ว่าจะมีรอยยิ้ม
ไม่ว่าจะมีน้ำตา
Ob
es
ein
Lächeln
gibt,
ob
es
Tränen
gibt,
มันคงจะเป็นช่วงเวลาที่ทำให้เรามีกันและกัน
es
wird
wohl
die
Zeit
sein,
die
uns
zueinander
gebracht
hat.
โปรดเธอ
โปรดจงหลับตา
ให้เธอนึกถึงช่วงเวลา
Bitte,
Liebling,
bitte
schließ
deine
Augen,
lass
dich
an
die
Zeit
erinnern,
ที่เรามีเสียงหัวเราะและความเข้าใจ
ทุกๆครั้งที่เธอเศร้าใจ
in
der
wir
Lachen
und
Verständnis
teilten,
jedes
Mal,
wenn
du
traurig
warst.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
Wenn
du
versuchst,
deine
Augen
zu
schließen,
werden
wir
wahrscheinlich
dasselbe
sehen:
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
Den
Tag,
an
dem
du
und
ich
uns
verbunden
haben,
so
zärtlich
(und
wunderschön).
เวลายังไม่เคยรั้งรอ
โปรดเธออย่าท้อเมื่อห่างกันไกล
Die
Zeit
hat
nie
gewartet,
bitte
gib
nicht
auf,
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind.
ทุกครั้งที่ฟังเพลงนี้
ให้รู้ว่ามีความหมาย
Jedes
Mal,
wenn
du
dieses
Lied
hörst,
wisse,
dass
es
eine
Bedeutung
hat,
แทนคำว่ารัก
คำสุดท้ายที่ทำให้เรามีกันและกัน
anstelle
des
Wortes
Liebe,
das
letzte
Wort,
das
uns
zueinander
gebracht
hat.
โปรดเธอ
โปรดจงหลับตา
ให้เธอนึกถึงช่วงเวลา
Bitte,
Liebling,
bitte
schließ
deine
Augen,
lass
dich
an
die
Zeit
erinnern,
ที่เรามีเสียงหัวเราะและความเข้าใจ
ทุกๆครั้งที่เธอเศร้าใจ
in
der
wir
Lachen
und
Verständnis
teilten,
jedes
Mal,
wenn
du
traurig
warst.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
Wenn
du
versuchst,
deine
Augen
zu
schließen,
werden
wir
wahrscheinlich
dasselbe
sehen:
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
Den
Tag,
an
dem
du
und
ich
uns
verbunden
haben,
so
zärtlich
(und
wunderschön).
ความรักของเรา
แม้ว่ามันจะนาน
จะพบทั้งทุกข์และสุข
ทุกๆวันที่ผ่าน
Unsere
Liebe,
auch
wenn
sie
lange
dauert,
wird
sowohl
Leid
als
auch
Glück
finden,
jeden
Tag,
der
vergeht.
ยังมีรอยยิ้ม
ทุกครั้งที่เธอเหนื่อยล้า
มีกันเสมอมา
Es
gibt
immer
noch
ein
Lächeln,
jedes
Mal,
wenn
du
müde
bist,
wir
waren
immer
füreinander
da.
คืนและวัน
ช่างอ่อนหวาน
ยังจำในใจฉัน
มีเพียงสองเรากับความรักที่งดงาม
Nacht
und
Tag,
so
zärtlich,
ich
erinnere
mich
noch
in
meinem
Herzen,
nur
wir
beide
mit
unserer
wunderschönen
Liebe.
หากเธอลองหลับตา
เราก็คงจะเห็นเหมือนกัน
Wenn
du
versuchst,
deine
Augen
zu
schließen,
werden
wir
wahrscheinlich
dasselbe
sehen:
วันที่เธอและฉัน
ได้ผูกพัน
ช่างอ่อนหวาน
(และสวยงาม)
Den
Tag,
an
dem
du
und
ich
uns
verbunden
haben,
so
zärtlich
(und
wunderschön).
อยากให้เธอคลายเหงา
เธอจงลองฟังเสียงหัวใจ
Ich
möchte,
dass
deine
Einsamkeit
nachlässt,
versuch
einfach,
auf
dein
Herz
zu
hören.
วันที่เธอและฉันได้บอกรัก
สำหรับฉันช่างสวยงาม
Der
Tag,
an
dem
du
und
ich
unsere
Liebe
gestanden
haben,
ist
für
mich
so
wunderschön.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atirath Pintong, Janevit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Khemasophon Wongphaisansin, Settharat Phangchunan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.