Sloth Mob - Koi Pond (feat. Stroodle Boy, Slippy C & sensamura) - перевод текста песни на немецкий

Koi Pond (feat. Stroodle Boy, Slippy C & sensamura) - Sloth Mobперевод на немецкий




Koi Pond (feat. Stroodle Boy, Slippy C & sensamura)
Koi Teich (feat. Stroodle Boy, Slippy C & sensamura)
I told you already
Ich hab's dir schon gesagt
Boy I'm choking on vomit
Junge, ich ersticke fast an Kotze
Ready to drop it
Bereit, es fallen zu lassen
Brains on the floor and then you finna mop it
Gehirn auf dem Boden und du wirst es aufwischen
Sorry to gruesome, I cannot stop it
Sorry, zu grausam, ich kann nicht aufhören
Yeah, speaking the truth will take its toll
Ja, die Wahrheit zu sagen, wird seinen Tribut fordern
Better thank god for your life is dull
Du solltest Gott danken, dass dein Leben langweilig ist
All the things that I've been told
All die Dinge, die mir gesagt wurden
You would be be gripping a pole
Du würdest dich an einer Stange festhalten
Killa, Killa, like I'm Gangsta Pat
Killer, Killer, als wäre ich Gangsta Pat
Toss my corpse in the river, river
Wirf meine Leiche in den Fluss, Fluss
Won't be seeing that no more
Werde das nicht mehr sehen
I pulled the trigger, trigger
Ich habe abgedrückt, abgedrückt
Aye
Hey
Wouldn't want to kid ya
Ich will dich nicht veräppeln
Wrecked my liver liver
Meine Leber, Leber zerstört
Got the meds killing me everyday
Die Medikamente bringen mich jeden Tag um
Each day when I wake
Jeden Tag, wenn ich aufwache
I make a mistake
Mache ich einen Fehler
I think I don't carry that big of a weight
Ich denke, ich trage kein so großes Gewicht
Then when I make the connection I feel the nails hammering into my brain
Dann, wenn ich die Verbindung herstelle, fühle ich die Nägel, die sich in mein Gehirn hämmern
And I feel enslaved to the desires that keep me in chains
Und ich fühle mich versklavt von den Begierden, die mich in Ketten halten
No one coming in clutch with the save
Niemand kommt im entscheidenden Moment zur Rettung
So this never ending pain ain't gonna stop coming my way
Also wird dieser nie endende Schmerz nicht aufhören, meinen Weg zu kreuzen
I got a devil inside
Ich habe einen Teufel in mir
Trying to get me to skin my own hide
Der versucht, mich dazu zu bringen, meine eigene Haut abzuziehen
And this demon be scheming and biding his time
Und dieser Dämon plant und wartet auf seine Zeit
So I try to lock him up in a cage in my mind
Also versuche ich, ihn in einen Käfig in meinem Kopf einzusperren
When I hear the whispers that come in the night
Wenn ich das Flüstern höre, das in der Nacht kommt
The bark in my head starts making me lash out and bite
Das Bellen in meinem Kopf bringt mich dazu, um mich zu schlagen und zu beißen
So I worry there ain't gonna be no angels when my time arrives
Also mache ich mir Sorgen, dass es keine Engel geben wird, wenn meine Zeit gekommen ist
I don't got the time to be wasting it like I do
Ich habe keine Zeit, sie so zu verschwenden, wie ich es tue
I'm done with spacing out
Ich bin fertig mit dem Wegtreten
When I'm facing doubt
Wenn ich Zweifel habe
Hard for me to pull through
Es ist schwer für mich, durchzuhalten
Feel like an animal at the zoo
Fühle mich wie ein Tier im Zoo
Caged up
Eingesperrt
The cretins spitting at me through the bars
Die Idioten bespucken mich durch die Gitterstäbe
Really ain't hard to get to know me better than on the surface level
Es ist wirklich nicht schwer, mich besser kennenzulernen, als nur oberflächlich
Y'all been testing my mettle
Ihr habt meinen Mut getestet
Try to be gentle
Versuche, sanft zu sein
But when I reach my limit my light side bricking
Aber wenn ich meine Grenze erreiche, bricht meine helle Seite zusammen
Pretty soon I'ma stop ticking
Bald werde ich aufhören zu ticken
And blow up on y'all who act like I can't even talk without sinning
Und explodiere bei euch allen, die sich so verhalten, als ob ich nicht einmal reden könnte, ohne zu sündigen
I'm just tryna live my life
Ich versuche nur, mein Leben zu leben
You'll never get me to start following the Pied Piper
Du wirst mich niemals dazu bringen, dem Rattenfänger zu folgen
I can't speak out over the sound
Ich kann nicht lauter sprechen als der Lärm
Pretty soon y'all finna drown
Bald werdet ihr alle ertrinken





Авторы: Cameron Thurmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.