Sloth Mob - Viral Infection (feat. Stroodle Boy, Slippy C, CamParadise & sensamura) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sloth Mob - Viral Infection (feat. Stroodle Boy, Slippy C, CamParadise & sensamura)




Viral Infection (feat. Stroodle Boy, Slippy C, CamParadise & sensamura)
Вирусная инфекция (при уч. Stroodle Boy, Slippy C, CamParadise и sensamura)
Dreading the time when I wake up again
Боюсь того момента, когда снова проснусь,
Confess that daily sin
Исповедаюсь в ежедневном грехе.
Too much around that choking me out
Слишком много всего душит меня,
I'll be losing my lungs, it'll be my end
Я потеряю свои лёгкие, это будет мой конец.
Gone with with wind
Уйду с ветром.
Yeah that's what I'm meant to do
Да, это то, что мне суждено сделать.
Still walking alone but I got me a crew
Всё ещё иду один, но у меня есть команда.
Talking about brothers I got me a few
Говоря о братьях, у меня их несколько.
28 days
28 дней.
Feel like 28 Days Later
Чувствую себя как в "28 дней спустя".
Poisoned with rage
Отравлен яростью,
Is no later
Позднее уже не будет.
World no more
Мира больше нет,
Filled with craters
Он покрыт кратерами.
Fate is sealed
Судьба предрешена.
Used to be wheels but I never dealed
Раньше были колеса, но я никогда не торговал.
Being observant I got me a feel
Будучи наблюдательным, я кое-что понял.
Seeing the court, hit a three like Beal
Видя корт, забиваю трёхочковый, как Бил.
Swish
Свист.
Slaving away on a banger
Трачу все силы на хит,
The next day we bang one out better than ever
На следующий день мы делаем хит лучше, чем когда-либо.
We birds of a feather
Мы птицы одного полёта,
You can bet that we flying unfettered as long as we flying together
Можешь быть уверена, что мы летим без ограничений, пока мы летим вместе.
Throwing one stone, I'll do you one better
Бросаешь один камень, я сделаю это лучше.
Stomp all those hating with only 8 letters
Растопчу всех ненавистников всего восемью буквами:
S-L-O-T-H-M-O-B
S-L-O-T-H-M-O-B.
We are the mob and you know I'ma rep it forever
Мы банда, и ты знаешь, что я буду представлять её всегда.
Now he going for broke stealing bars like a rogue
Теперь он идёт ва-банк, крадя биты, как жулик.
Let me set this fantasy scenario
Позволь мне создать этот фантастический сценарий:
Got tangled up so he threw himself off of the tower
Он запутался и сбросился с башни.
No maidens saved 'cause he was a coward
Никаких спасённых дев, потому что он был трусом.
Man got devoured
Его сожрали.
Fell down the rabbit hole eyes full of wonder like Alice
Упал в кроличью нору с глазами, полными удивления, как Алиса.
Now he a streak on the grass after painting the flowers
Теперь он полоса на траве, после того как разрисовал цветы.
Crazy to think if I never met these guys
Странно думать, что если бы я никогда не встретил этих ребят,
I wouldn't be as wise
Я не был бы таким мудрым.
I'm freed from my ties
Я свободен от своих уз,
To the weakness that held me before
От слабости, которая сковывала меня раньше.
Won't let anyone get to me
Никому не позволю добраться до меня.
I'd rather stay free from all my problems
Я лучше останусь свободным от всех своих проблем,
No way to solve 'em
Нет способа их решить.
Ay
Эй.
I feel the rage
Я чувствую ярость,
Yet I'm stuck in this cage
Но я застрял в этой клетке.
Feel like a finished page
Чувствую себя исписанной страницей,
No spell to save this mage
Нет заклинания, чтобы спасти этого мага.
Yuh
Да.
These sins infecting my brain
Эти грехи заражают мой мозг.
Yuh
Да.
Yet I'm sitting on the sideline
Но я сижу на боковой линии,
Just waiting for my time
Просто жду своего часа.
Flip my chances on one dime
Изменю свою судьбу в одно мгновение.
Time to make it a highlight
Время сделать это ярким событием.
I find it easiest to think when I am about to go to sleep
Мне легче всего думать, когда я собираюсь спать.
LSD ain't got nothing on my dreams
ЛСД не может сравниться с моими снами.
And in my head are all these colors that nobody's ever seen
И в моей голове все эти цвета, которых никто никогда не видел.
I'm tripping over the brink
Я на грани,
But I'm never falling for the schemes of the schemer
Но я никогда не попадусь на уловки интригана,
Always tryna get me to point a beam at myself
Который всегда пытается заставить меня направить луч на себя.
And never losing steam
И никогда не теряю запала,
Moving at a speed you cannot measure
Двигаюсь со скоростью, которую ты не можешь измерить.
Lucky number bumping up the pressure
Счастливое число увеличивает давление,
That seven on seven on seven
Семь на семь на семь.
We spreading viral infection
Мы распространяем вирусную инфекцию.
Uh
Ага.
Hah
Ха.





Авторы: Patrick Leclair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.