Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(TORYONTHEBEAT)
(TORYONTHEBEAT)
(Woah
woah
whoah
woah
woah
woah)
(Woah
woah
whoah
woah
woah
woah)
I
don't
got
no
friends,
outside
with
my
brothers
Hab'
keine
Freunde
außer
meinen
Brüdern
draußen
Riding
through
my
ends,
jit
right
on
the
corner
Cruise
durch
mein
Viertel,
Jungspunt
an
der
Ecke
Momma
told
me
sink
or
swim,
so
I
stand
up
on
ya
Mama
sagte
sink
oder
schwimm,
also
steh
ich
auf
dir
So
I
stand
up
on
it,
she
a
Stan
she
want
it
Ja
ich
steh
drauf,
sie
ist
ein
Stan,
sie
will
es
Body-ody
she
a
diva,
please
believe
it
Body-ody,
sie
'ne
Diva,
glaub
mir
echt
I
took
her
to
something
scenic,
I
said
girl
don't
be
conceited
Ich
nahm
sie
was
Besonderes
sehen,
sagte
Mädel
nicht
eingebildet
Why
you
tryna
waste
my
time
bitch,
you
know
my
time
is
needed
Willst
du
meine
Zeit
verschwenden,
Schatz?
Du
weißt,
ich
bin
gefragt
Grab
my
mic,
I
told
her
bye,
then
told
her
beat
it
Schnapp
mein
Mic,
ich
sagte
Tschüss,
dann
sagte
ich
hau
ab
I
sit
back
and
wonder,
why
we
cussing,
what's
the
fuss
about
Frag'
mich
warum
wir
streiten,
was
ist
das
Problem
schon
It
was
just
last
summer,
we
was
crushing
just
to
fuck
around
Letzter
Sommer
noch
vertraut,
rummachen
einfach
so
Back
and
forth,
I
like
discourse
but
what
you
talking
bout'
Hin
und
her,
ich
mag
Diskussion,
doch
wovon
redest
du?
I
guess
I'm
a
bummer,
got
too
lost
in
direction,
give
me
a
second
Bin
wohl
ein
Reinfall,
zu
oft
die
Richtung
verloren,
Sekunde
mal
This
what
happened
when
I
lost
your
attention,
I
learned
my
lessons
Das
passiert
wenn
ich
dein
Interesse
verlor,
ich
lernte
Lektionen
Caught
a
dub
but
this
an
L
that
I'm
getting,
give
me
a
second
Hab
'nen
Sieg,
doch
das
ist
'ne
Niederlage
die
ich
krieg,
Sekunde
mal
Now
I
know
you
did
it
all
for
the
mentions,
so
imma
dead
it
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
alles
für
Erwähnungen
tatst,
also
beend
ich's
She
like
Yachty
for
one
night
Sie
mag
Yachty
für
eine
Nacht
I
want
her
for
longer
Ich
will
sie
für
länger
She
said
it's
ight
Sie
meinte
es
sei
okay
We
can
take
it
farther
Wir
können
weiter
gehen
Farther
than
you
like
Weiter
als
du
magst
Please
don't
tell
ya
father
Sag
es
Papa
bitte
nicht
Take
you
out
his
life
Nehm'
dich
aus
seinem
Leben
Bend
you
over,
please
come
over,
let
me
spank
it
Beug
dich,
bitte
komm
vorbei,
ich
geb
dir
'nen
Klaps
I
just
pulled
up
in
my
Honda
Ich
kam
im
Honda
an
You
said
Artie
you
the
greatest
Du
sagtest
Artie
du
bist
der
Größte
I
took
out
the
anaconda,
Gucci
belt
that's
where
the
snake
is
Ich
holte
die
Anaconda
raus,
Gucci
Gürtel
wo
die
Schlange
steckt
You
keep
fucking
with
them
stoners
Du
achtest
nicht
auf
die
Kiffer
You
don't
know
what
a
t-break
is
Weißt
nicht
wie
T-break
geht
She
a
pro
like
Bella
Thorne,
just
watch
her
shake
it
up
Sie
ist
ein
Profi
wie
Bella
Thorne,
schau
wie
sie
es
schüttelt
Yes
your
boyfriend
said
that
I
ain't
fit,
just
watch
me
take
his
stuff
Ja
dein
Freund
sagt
ich
bin
nicht
fit,
schau
wie
ich
sein
Zeug
nehm
Promise
I
won't
tell
no
lies
Verspreche
keine
Lügen
Ain't
here
for
phony
stuff
Bin
nicht
für
Fake-Kram
hier
Yes
we
hop
inside
my
ride
Ja
wir
springen
in
mein
Auto
Go
ghost,
we
going
nuts
Geistermodus,
wir
drehn
durch
Work
a
nine
to
five,
she
work
a
nine
to
sum
Arbeiten
Neun-bis-Fünf,
sie
arbeitet
für
'ne
Summe
We
catch
a
vibe,
get
high,
ain't
need
to
lie
bout
none
Wir
kriegen
Stimmung,
werden
high,
kein
Grund
zum
Lügen
I
think
she
mine
for
life,
thankful
I
found
the
one
Denk
sie
ist
mein
fürs
Leben,
dankbar
die
Einzige
Oh
shit,
look
at
the
time,
I
think
I
got
to
run
Oh
Scheiße,
schau
auf
die
Uhr,
ich
muss
schon
los
I
don't
got
no
friends,
outside
with
my
brothers
Hab'
keine
Freunde
außer
meinen
Brüdern
draußen
Riding
through
my
ends,
jit
right
on
the
corner
Cruise
durch
mein
Viertel,
Jungspunt
an
der
Ecke
Momma
told
me
sink
or
swim,
so
I
stand
up
on
ya
Mama
sagte
sink
oder
schwimm,
also
steh
ich
auf
dir
So
I
stand
up
on
it,
she
a
Stan
she
want
it
Ja
ich
steh
drauf,
sie
ist
ein
Stan,
sie
will
es
Body-ody
she
a
diva,
please
believe
it
Body-ody,
sie
'ne
Diva,
glaub
mir
echt
I
took
her
to
something
scenic,
I
said
girl
don't
be
conceited
Ich
nahm
sie
was
Besonderes
sehen,
sagte
Mädel
nicht
eingebildet
Why
you
tryna
waste
my
time
bitch,
you
know
my
time
is
needed
Willst
du
meine
Zeit
verschwenden,
Schatz?
Du
weißt,
ich
bin
gefragt
Grab
my
mic,
I
told
her
bye,
then
told
her
beat
it
Schnapp
mein
Mic,
ich
sagte
Tschüss,
dann
sagte
ich
hau
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Jannello-ruiz
Альбом
No Time
дата релиза
31-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.