Slouch - Rewind - перевод текста песни на немецкий

Rewind - Slouchперевод на немецкий




Rewind
Zurückspulen
Take me back
Bring mich zurück
Aye
Hey
Take me back to the days
Bring mich zurück zu den Tagen
When I was callin you my shawty
Als ich dich mein Schatzi nannte
Aye
Hey
Sugar Plum sweetie by
Zuckerpflaume, Süße
I was chillin with my darling
Ich chillte mit meinem Liebling
Picture perfect memories
Bilderbuch-Erinnerungen
Sittin back I like to recall them
Ich lehne mich zurück und erinnere mich gern daran
Was something that's I did
War es etwas, das ich getan habe
Tell me baby did I cause the problem
Sag mir, Baby, habe ich das Problem verursacht
And if I am to blame
Und wenn ich schuld bin
Tell me baby what I did that caused it
Sag mir, Baby, was ich getan habe, das es verursacht hat
I don gave my heart to woman who was livin life heartless
Ich gab mein Herz einer Frau, die herzlos lebte
Fuck around finish something that I know I shouldn't have started
Rumgemacht, etwas beendet, von dem ich weiß, ich hätte es nicht anfangen sollen
No No I shouldn't have started
Nein, Nein, ich hätte nicht anfangen sollen
Got me lookin back and thinking bout my old days
Bringt mich dazu, zurückzublicken und über meine alten Tage nachzudenken
Used to kick it back and live our life out own ways
Wir haben uns entspannt und unser Leben auf unsere eigene Weise gelebt
Give you kisses I'm covering up your whole face
Dir Küsse geben, ich bedecke dein ganzes Gesicht
I'm reminiscing cuz I be missing them old games
Ich schwelge in Erinnerungen, weil ich diese alten Zeiten vermisse
So can we press rewind
Also können wir zurückspulen
Leave it all behind
Alles hinter uns lassen
You know I am yours
Du weißt, ich bin deiner
And you know you are mine
Und du weißt, du bist meine
What has gotten into you
Was ist in dich gefahren
And what has gotten into me
Und was ist in mich gefahren
Different girl a weekend just to try to give my self some peace
Ein anderes Mädchen am Wochenende, nur um zu versuchen, mir selbst etwas Frieden zu geben
You've been gettin busy too baby cuz I know your secrets
Du warst auch beschäftigt, Baby, denn ich kenne deine Geheimnisse
Someone's coming in the picture and that someone ain't me
Jemand Neues kommt ins Bild und dieser Jemand bin nicht ich
In the back of the Uber
Hinten im Uber
We getting so high
Wir werden so high
Thinking bout all the times you used to come by
Denke an all die Male, als du vorbeikamst
And now I don't know what happened
Und jetzt weiß ich nicht, was passiert ist
I thinking now I was used as distracted
Ich denke jetzt, ich wurde als Ablenkung benutzt
So can we press rewind
Also können wir zurückspulen
Leave it all behind
Alles hinter uns lassen
You know I am yours
Du weißt, ich bin deiner
And you know you are mine
Und du weißt, du bist meine





Авторы: Arthur Jannello-ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.