Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flows (feat. Fre$co Kojack)
Flows (feat. Fre$co Kojack)
Devils
talking
right
behind
my
back
I
got
attraction
Teufel
reden
hinter
meinem
Rücken,
ich
zieh'
an
Yeah
I
got
a
problem
no
reason
that
you
be
asking
Ja,
ich
hab'
ein
Problem,
kein
Grund,
dass
du
fragst
I
don't
got
no
feelings
no
more
that
shit
a
distraction
Ich
hab'
keine
Gefühle
mehr,
das
Zeug
ist
'ne
Ablenkung
Put
a
couple
holes
in
your
fitted
like
it
from
pacsun
Mach'
ein
paar
Löcher
in
dein
Cap,
als
wär's
von
Pacsun
All
these
pussy
bitches
be
with
it
until
there's
action
Diese
schwachen
Bitches
sind
dabei,
bis
es
Action
gibt
Imma
use
a
stick
to
control
the
game
like
its
madden
Ich
benutz'
ein
Stück
Eisen,
kontrollier'
das
Spiel
wie
Madden
All
these
rappers
capping
they
try
to
say
that
they
jackin
All
diese
Rapper
flunkern,
sagen
sie
rast'
aus
Imma
see
you
when
I
see
you
so
make
sure
you're
never
lacking
Ich
seh'
dich
wenn
ich
dich
seh',
also
pass
auf
nie
unready
zu
sein
Got
a
pocket
rocket
loaded
socket
ready
to
unload
it
Hab'
einen
Pocket
Rocket
geladen,
ready
ihn
loszulassen
Mental
full
of
anger
so
don't
think
I'll
never
use
it
Kopf
voller
Wut,
denk'
nicht
dass
ich'
ihn
nie
benutze
Imma
beat
a
pussy
bitch
until
you
think
that
I'm
abusive
Ich
verprügel'
eine
schwache
Bitch,
bis
du
denkst
ich
sei
gewalttätig
I'm
just
ready
for
whatever
if
you
need
it
imma
do
it
Bin
ready
für
alles,
wenn
du's
brauchst
mach
ich's
Momma
in
the
crib
I
bet
she
probably
cookin
dinner
Mutter
zuhause,
wette
sie
kocht
grad
Abendbrot
Gotta
brother
who
gon
murder
heart
is
colder
then
December
Hab'
ein'
Bruder,
der
mordet,
Herz
kälter
als
Dezember
Comin
with
the
fire
so
we
come
in
any
weather
Wir
komm'n
mit
dem
Feuer,
egal
in
welchem
Wetter
Got
a
demon
on
my
shoulder
and
we
working
well
together
Hab'
'nen
Dämon
auf
der
Schulter
und
wir
arbeit'n
gut
zusammen
Do
not
try
and
test
me
no
there
isn't
any
other
Versuch'
mich
nicht
zu
testen,
nein,
es
gibt
kein'n
anderen
I'm
the
best
up
in
my
city
they
just
shipping
me
the
medal
Ich
bin
der
Beste
in
meiner
Stadt,
die
schick'n
mir
die
Medaille
All
my
haters
really
trying
trying
to
push
me
to
the
pedal
Alle
Hater
versuchen
wirklich,
mich
in
die
Pedale
zu
drücken
Gotta
vengeance
steady
bruin
so
you
know
I
never
settle
like
Hab'
Racheglühen,
also
weißt
du
ich
geb'
nie
nach
wie
Slouch
a
mothafuckin
demon
Slouch
ein
verdammter
Dämon
Slouch
finna
cause
treason
Slouch
wird
Verrat
bringen
Slouch
givin
you
a
reason
Slouch
gibt
dir
einen
Grund
Slouch
something
to
believe
in
Slouch
etwas
zum
Dran-glaub'n
Say
my
name
say
my
name
until
you
wear
it
out
Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen,
bis
du
ihn
abnutzt
She
like
my
clothes
she
like
my
chains
but
she
can't
wear
it
out
Sie
mag
meine
Klamotten,
meine
Ketten,
doch
kann
sie
nicht
tragen
Money
and
the
action
that's
what
we
about
Geld
und
die
Action,
das
ist
wofür
wir
steh'n
Never
fuck
the
package
up
we
ain't
ever
missed
a
route
Verpimp
das
Paket
nie,
wir
verfehlten
nie
'ne
Route
Yeah
niggas
wanna
listen
now
old
bitches
missing
out
Ja,
Niggas
wollen
jetzt
zuhör'n,
alte
Bitches
hängen
durch
I
just
want
the
top
I
don't
need
her
I
just
dropped
on
the
beamer
Ich
will
nur
das
Top,
brauch
sie
nicht,
holt'
grad
den
Beamer
I
can't
really
love
her
she
a
scheezer
and
I
just
want
the
top
I
don't
need
her
Kann
sie
nicht
wirklich
lieb'n,
sie
'ne
Schlampe,
und
ich
will
nur
das
Top
I
just
dropped
the
top
on
a
beamer
I
can't
really
love
her
she
a
scheezer
Machte
grad
das
Beamer-Dach
auf,
kann
sie
nicht
lieb'n,
sie
'ne
Schlampe
Four
door
Honda
but
whipping
shit
like
a
nascar
Viertürer
Honda,
doch
fahr'
ab
wie
bei
NASCAR
Soul
cold
hearted
don't
give
a
fuck
if
I
last
long
Seele
kalt
wie
Eis,
scheiß
ob
ich
lang
leb'
Zooted
off
a
rocket
I
feel
the
blunt
about
to
blast
off
Hoch
von'm
Rocket,
spür'
wie
die
Tüte
gleich
losgeht
Shawty
for
the
team
so
we
treat
the
bitch
like
a
pass
off
Schatz
ist
für
das
Team,
behandel'n
sie
wie
'nen
Pass
You
can
never
fix
me
I'm
an
unfinished
puzzle
Du
kannst
mich
nie
reparier'n,
ich'n
unvollst'n
Puzzle
Wrong
move
you
gon
loose
when
the
niner
got
a
muzzle
Falsche
Move,
du
verlierst,
wenn
das
Neuner
ein
Maul
hat
I'm
just
hopping
over
bodies
like
I'm
jumping
over
puddles
Spring
nur
über
Körper
wie
über
Pfützen
Got
a
dagger
to
the
throat
like
I'm
tryna
clean
a
stubble
Hab'
ein
Messer
an
der
Kehl',
als
würd'
ich
Stoppeln
rasier'n
Slouch
a
mother
fucking
demon
Slouch
ein
verdammter
Dämon
Slouch
finna
cause
treason
Slouch
wird
Verrat
bringen
Slouch
giving
you
a
reason
Slouch
gibt
dir
einen
Grund
Slouch
something
to
believe
in
Slouch
etwas
zum
Dran-glaub'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Jannello-ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.