Stéphane Pompougnac - In the Black of the Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stéphane Pompougnac - In the Black of the Night




"Bang, bang, bang", feel the killer lead
"Бах-бах-бах", почувствуй убийцу.
Whiz, on pass, miss my head
Свист, на проходе, промахнись мимо моей головы
Left turn, watch the crimson flow
Повернись налево, посмотри на багровый поток.
Brotherman on the floor
Братишка на полу
"Ching, ching, ching", let the dollars go
"Дзынь-дзынь-дзынь", отпусти доллары.
'Cause life ain't messin'round no more
Потому что жизнь больше не путается вокруг да около .
Stone-cold, when they knock me out
Холоден, как камень, когда они вырубают меня.
In the black of night, I heard'em shoutin'
В темноте ночи я слышал, как они кричали.
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
Bright white bright up ahead
Яркий белый яркий впереди
Screaming sirens that I dread
Кричащие сирены, которых я боюсь.
No one but me to be
Никто, кроме меня, не должен быть ...
A witness to this tragedy
Свидетель этой трагедии.
Brotherman with open eyes
Братец с открытыми глазами
A single tear that he cries
Единственная слеза, которую он проливает.
Smiles at me and stands up tall
Улыбается мне и встает во весь рост.
In the black of night, I heard'em shoutin'
В темноте ночи я слышал, как они кричали.
"Murder"
"Убийство"
Black of night
Чернота ночи
I heard'em shoutin'
Я слышал, как они кричали.
"Murder"
"Убийство"
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
"Murder"
"Убийство"
I heard'em shoutin'
Я слышал, как они кричали.
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
"Run, run, run", brother said to me
"Беги, беги, беги", - сказал мне брат.
"Before the son of Samedi
"Перед сыном Самеди
Finds you here, in this place"
Находит тебя здесь, в этом месте."
A pale look now on his face
Его лицо побледнело.
But, before I could go
Но прежде чем я смог уйти ...
The villains, they returned for more
Злодеи вернулись за добавкой.
The clock did stop dead on four
Часы остановились на четырех.
In the black of night, heard'em shoutin'
В темноте ночи я слышал, как они кричали.
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
"Murder"
"Убийство"
I heard'em shoutin'
Я слышал, как они кричали.
"Murder"
"Убийство"
Well in the black of night
Что ж, в темноте ночи ...
"Murder"
"Убийство"
Someone shoutin'
Кто-то кричит
"Murder"
"Убийство"
"Tik, tik, tok", that was it
"Тик-тик-ток" - вот и все.
A lone hand rose from the pit
Одинокая рука поднялась из ямы.
A gentle face with saddened eyes
Нежное лицо с печальными глазами.
Took the villains by surprise
Захватил злодеев врасплох.
"A soul for a soul", Samedi, he said
"Душа за душу", - сказал он Самеди.
In the black of night, who that shoutin'
В темноте ночи, кто это кричит?
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
"Murder"
"Убийство"
Well in the black of night
Что ж, в темноте ночи ...
"Murder"
"Убийство"
Well in the black of night
Что ж, в темноте ночи ...
"Murder"
"Убийство"
Well in the black of night
Что ж, в темноте ночи ...
"Murder"
"Убийство"
Well in the black of night
Что ж, в темноте ночи ...
"Murder"
"Убийство"
The black of night
Чернота ночи
"Murder"
"Убийство"
In the black of night
В темноте ночи
"Murder"
"Убийство"





Авторы: slow train soul, michelle nichol, morten varano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.