Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been,
Я
всего
лишь
тень
той,
кем
могла
бы
стать,
Just
a
shell.
Всего
лишь
тень.
Hope
somebody
loves
me
when
I'm
old
and
grey.
Надеюсь,
кто-то
полюбит
меня,
когда
я
стану
старой
и
седой.
Hope
somebody
comes
by
to
spend
the
time
of
day
Надеюсь,
кто-то
зайдет,
чтобы
провести
со
мной
время,
Hope
somebody
wants
me
and
holds
me
dear,
Надеюсь,
кто-то
захочет
меня
и
будет
дорожить
мной,
Hope
somebody
misses
me
when
I'm
not
here.
Надеюсь,
кто-то
будет
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
Oh
the
shame,
I've
become,
О,
какой
стыд,
кем
я
стала,
All
the
pain,
of
what
I've
done.
Вся
боль
от
того,
что
я
сделала.
Only
the
mirror
see's
me,
Только
зеркало
видит
меня,
Only
the
mirror
and
me.
Только
зеркало
и
я.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been
Я
всего
лишь
тень
той,
кем
могла
бы
стать,
Just
a
shell
Всего
лишь
тень.
Hope
somebody
loves
me
when
I'm
old
and
grey.
Надеюсь,
кто-то
полюбит
меня,
когда
я
стану
старой
и
седой.
Hope
somebody
comes
by
just
to
spend
the
time
of
day
Надеюсь,
кто-то
зайдет,
просто
чтобы
провести
со
мной
время,
Hope
somebody
wants
me
and
holds
me
dear,
Надеюсь,
кто-то
захочет
меня
и
будет
дорожить
мной,
And
when
I'm
gone
whose
gonna
shed
a
tear?
А
когда
меня
не
станет,
кто
прольет
слезу?
Oh
the
shame
and
all
my
pain.
О,
стыд
и
вся
моя
боль.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been
Я
всего
лишь
тень
той,
кем
могла
бы
стать,
Just
a
shell.
Всего
лишь
тень.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been
Я
всего
лишь
тень
той,
кем
могла
бы
стать,
Just
a
shell.
Всего
лишь
тень.
Just
a
shell.
Всего
лишь
тень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dionne Bennett, David John Stapleton, Deri Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.