Текст и перевод песни Slowly Rolling Camera - Two Roads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
searching
for
the
answer
Ты
ищешь
ответ?
Looking
for
the
divine
Ищешь
божественное?
Fate
will
be
your
master
Судьба
станет
твоей
госпожой,
According
to
how
you
cross
the
line
В
зависимости
от
того,
как
ты
пересечешь
черту.
But
you
need
something
to
cling
to
Но
тебе
нужно
за
что-то
держаться,
The
purpose
you
left
behind
За
ту
цель,
которую
ты
оставила
позади.
I′m
the
point
to
make
you
feel
good
Я
– та
точка,
что
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
The
question
on
your
mind
Тот
вопрос,
что
занимает
твой
разум.
Sweet
memories
degrade
forever
Сладкие
воспоминания
исчезают
навсегда,
Wether
that
be
wrong
or
right
Будь
то
правильно
или
нет.
But
you
need
me
to
cling
to
Но
тебе
нужно
за
меня
держаться,
The
person
you
left
behind
За
того
человека,
которого
ты
оставила
позади.
Don't
do
it
alone
Не
делай
этого
одна.
You
can′t
do
it
alone
Ты
не
можешь
сделать
это
одна.
Don't
do
this
alone
Не
делай
этого
в
одиночку.
Stop
your
running
your
heart
ain't
stone
Перестань
бежать,
твое
сердце
не
камень.
We
can′t
do
this
alone
Мы
не
можем
сделать
это
одни.
Lay
back
and
come
on
home
Расслабься
и
возвращайся
домой.
Your
heart
ain′t
stone
Твое
сердце
не
камень.
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте,
Can′t
find
my
direction
Не
могу
найти
свой
путь.
Choose
to
follow
my
mind
or
my
heart
Выбрать
следовать
разуму
или
сердцу
And
then
hope
for
God's
protection
И
затем
надеяться
на
Божью
защиту.
All
is
lost,
or
everything
is
one
Всё
потеряно,
или
всё
едино.
Do
I
hold
this
together
Удержать
ли
всё
это
вместе
Or
stay
undone
Или
остаться
разбитым?
To
hear
me,
all
you
do
is
listen
Чтобы
услышать
меня,
тебе
нужно
всего
лишь
слушать.
You
need
to
take
the
time
to
make
a
conscious
decision
Тебе
нужно
потратить
время,
чтобы
принять
осознанное
решение.
All
is
sound,
and
everything
is
talk
Всё
– это
звук,
и
всё
– это
разговор.
Finalise
where
we′re
going
Решить,
куда
мы
идем.
Here's
the
path,
lets
walk
Вот
путь,
давай
пойдем.
Don′t
do
it
alone
Не
делай
этого
одна.
You
can't
do
it
alone
Ты
не
можешь
сделать
это
одна.
We
can't
do
this
alone
Мы
не
можем
сделать
это
одни.
Stop
your
running
your
heart
ain′t
stone
Перестань
бежать,
твое
сердце
не
камень.
We
can′t
do
this
alone
Мы
не
можем
сделать
это
одни.
Lay
back
and
come
on
home
Расслабься
и
возвращайся
домой.
Your
heart
ain't
stone
Твое
сердце
не
камень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DERRI ROBERTS, ELLIOTT BENNETT, DIONNE BENNETT, DAVID JOHN STAPLETON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.