Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Dis Money
Mach dies Geld
Hey,
hey,
hey,
h-hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
h-hey,
hey
What
you
say,
get
this
money
Was
sagst
du,
mach
dies
Geld
If
they
say,
what
you
gon'
do
today
Wenn
sie
fragen,
was
du
heute
machen
wirst
Just
say,
'hey,
I
wanna
get
paid'
Sag
einfach,
'Hey,
ich
will
bezahlt
werden'
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
Hey,
hey,
h-hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
h-hey,
hey,
hey
What
you
say,
get
this
money
Was
sagst
du,
mach
dies
Geld
If
they
say,
what
you
gon'
do
today
Wenn
sie
fragen,
was
du
heute
machen
wirst
Just
say,
'hey,
I
wanna
get
paid'
Sag
einfach,
'Hey,
ich
will
bezahlt
werden'
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
We
dedicate
this
to
these
people
out
here
getting
bank
Wir
widmen
das
diesen
Leuten
hier
draußen,
die
Kohle
machen
Where
the
pursuit
of
the
money
is
reali-tay
Wo
das
Streben
nach
Geld
Reali-tät
ist
Never
front
on
a
clique
that
you
can't
evaluate
Leg
dich
nie
mit
'ner
Clique
an,
die
du
nicht
einschätzen
kannst
See
I
got
things
out
here
I
need
to
situate
Siehst
du,
ich
hab'
hier
draußen
Dinge,
die
ich
regeln
muss
I
got
a
fresh
ass
car
on
some
gloss
paint
Ich
hab'
'n
verdammt
geiles
Auto
mit
Glanzlack
People
walking
down
the
street
until
they
feet
stank
Leute
laufen
die
Straße
runter,
bis
ihre
Füße
stinken
I
got
accountants
out
here
handling
big
thangs
Ich
hab'
Buchhalter
hier
draußen,
die
große
Geschäfte
abwickeln
As
I
slip
into
the
crib
wit'
the
sashay
Während
ich
lässig
in
die
Bude
gleite
Have
my
room
wit
the
shark
wit
the
big
tank
Hab'
mein
Zimmer
mit
dem
Hai
im
großen
Aquarium
Don't
get
mad
'cause
I'm
doing
things
you
just
can't,
can't,
can't
Werd'
nicht
sauer,
weil
ich
Dinge
tu',
die
du
einfach
nicht
kannst,
kannst,
kannst
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
What
you
say,
get
this
money
Was
sagst
du,
mach
dies
Geld
If
they
say,
what
you
gon'
do
today
Wenn
sie
fragen,
was
du
heute
machen
wirst
Just
say,
hey,
I
wanna
get
paid
Sag
einfach,
'Hey,
ich
will
bezahlt
werden'
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
You
need
to
get
back
like
the
rebate
Du
musst
zurückweichen
wie
beim
Rabatt
And
bitties
he
need
to
step
up
like
the
home
plate
Und
was
Weiber
angeht,
musst
du
ran
wie
an
die
Home
Plate
Now
what
you
know
about
the
Great
Lakes?
Was
weißt
du
schon
über
die
Großen
Seen?
We
contemplate
on
gettin'
money
like
a
sweepstakes
Wir
denken
drüber
nach,
Geld
zu
machen
wie
bei
'nem
Gewinnspiel
Sipping
dark
grapes,
party
in
the
dark
shade
Nippen
an
dunklen
Trauben,
feiern
im
dunklen
Schatten
You
see
a
nigga
cold
chillin'
like
a
Marl-ey
Marl
Du
siehst
'nen
Nigga
cool
chillen
wie
Marley
Marl
And
bitties
ride
like
a
Harl-ey
Und
Mädels
fahren
mit
wie
'ne
Harley
Money
make,
a
Ric,
a
Ric-o
Suav-e,
hey
Geld
macht
einen
Ric,
einen
Ric-o
Suav-e,
hey
Radio
play
the
S
like
arcades
Radio
spielt
das
S
wie
Spielhallen
Every
day
the
holiday
so
nigga
stay
paid
Jeder
Tag
ist
Feiertag,
also
bleib
bezahlt,
Nigga
Celebrate
the
holidays
with
the
money
Feier
die
Feiertage
mit
dem
Geld
Ain't
about
to
wait
so
nigga
stay
away
Werde
nicht
warten,
also
halt
dich
fern,
Nigga
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
What
you
say,
get
this
money
Was
sagst
du,
mach
dies
Geld
If
they
say,
what
you
gon'
do
today
Wenn
sie
fragen,
was
du
heute
machen
wirst
Just
say,
'hey,
I
wanna
get
paid'
Sag
einfach,
'Hey,
ich
will
bezahlt
werden'
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
Somebody
said
that
radio
would
never
ever
play
Jemand
sagte,
das
Radio
würde
niemals
spielen
Some
of
that
Detroit,
Motor
City
for
play
Etwas
von
diesem
Detroit,
Motor
City
zum
Abspielen
Honestly
earning
my
dough,
keeping
it
real
y'all
Ehrlich
meine
Kohle
verdienen,
real
bleiben,
Leute
Countin'
my
cash,
just
showing
you
how
the
boss
ball
Zähle
mein
Cash,
zeig'
euch
nur,
wie
der
Boss
auftritt
I
never
thought
that
we
would
make
it
up
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
es
so
weit
schaffen
würden
Grippin'
my
cream
color
Cadillac
North
Star
Halte
das
Steuer
meines
cremefarbenen
Cadillac
North
Star
Detroit
Motor
City
finest
is
who
we
are
Detroit
Motor
Citys
Beste,
das
sind
wir
This
is
for
my
ladies
who
get
out,
chill
at
the
bar
Das
ist
für
meine
Ladies,
die
rausgehen,
an
der
Bar
chillen
When
I
was
a
young
boy
chilling
in
my
daddy's
nuts
Als
ich
ein
kleiner
Junge
war,
chillend
in
meines
Vaters
Sack
All
I
could
hear
was
a
rhyme
and
dope
cuts
Alles,
was
ich
hören
konnte,
waren
Reime
und
geile
Cuts
Growin'
up
thinking
I
was
nothing,
but
a
glut
Wuchs
auf
und
dachte,
ich
wäre
nichts
als
ein
Nichtsnutz
Another
day,
another
buck,
another
slut
Ein
anderer
Tag,
ein
anderer
Dollar,
eine
andere
Schlampe
All
I
wanna
do
is
get
paid
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
bezahlt
werden
Motown,
don't
stop...
Motown,
hör
nicht
auf...
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
What
you
say,
get
this
money
Was
sagst
du,
mach
dies
Geld
If
they
say,
what
you
gon'
do
today
Wenn
sie
fragen,
was
du
heute
machen
wirst
Just
say,
'hey,
I
wanna
get
paid'
Sag
einfach,
'Hey,
ich
will
bezahlt
werden'
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
Hey,
hey,
h-hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
h-hey,
hey,
hey
What
you
say,
get
this
money
Was
sagst
du,
mach
dies
Geld
If
they
say,
what
you
gon'
do
today
Wenn
sie
fragen,
was
du
heute
machen
wirst
Just
say,
'hey,
I
wanna
get
paid'
Sag
einfach,
'Hey,
ich
will
bezahlt
werden'
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
'Ery
day,
'ery
day
pay
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Zahltag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willis Alta Sherral, Yancey James Dewitt, Hancock Herbert, Altman R L, Glover Titus Printice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.