I Could Not Find The Full Set Of Lyrics For This Song, So I Put Them Here, If You Find Somthing Wrong With The Lyrics Please Feel Free To Revise.
Ich konnte den vollständigen Text für dieses Lied nicht finden, also habe ich ihn hier eingefügt. Wenn du etwas Falsches an den Texten findest, kannst du sie gerne überarbeiten.
FNaF-Can You Survive? (Full Lyrics)
FNaF
- Kannst du überleben? (Vollständiger Text)
We're Animatronics who play music in the day
Wir sind Animatronics, die tagsüber Musik spielen
But at night we come to play
Aber nachts kommen wir zum Spielen
And we're gonna find a way to you
Und wir werden einen Weg zu dir finden
Now if you listen to the message on the phone
Wenn du nun die Nachricht am Telefon hörst
They think we're left in free roam
Sie denken, wir sind im Freilauf gelassen
They left you here all alone!
Sie haben dich hier ganz allein gelassen!
In us robots
In uns Robotern
Souls are trapped inside
Sind Seelen gefangen
All we want is revenge
Alles, was wir wollen, ist Rache
And we know where you hide
Und wir wissen, wo du dich versteckst
Through these rooms
Durch diese Räume
We're gonna get to you
Werden wir zu dir gelangen
So I bet that you can not stay alive
Also wette ich, dass du nicht am Leben bleiben kannst
It's me!
Ich bin's!
Can you survive these nights?
Kannst du diese Nächte überleben?
Dead or alive
Tot oder lebendig
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
These nights are passing by
Diese Nächte vergehen
Can you survive?
Kannst du überleben?
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
Come if you are ready
Komm, wenn du bereit bist
Five Five Five Five Nights at Freddy's
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte bei Freddy's
Five Five Five Five Nights at Freddy's
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte bei Freddy's
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
Come if you are ready
Komm, wenn du bereit bist
Five Five Five Five Nights at Freddy's
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte bei Freddy's
Five Five Five Five Nights-
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte-
It's me!
Ich bin's!
Are we a bunny and a chicken and a fox in here
Sind wir hier ein Hase und ein Huhn und ein Fuchs
Is there only us to fear?
Gibt es nur uns zu fürchten?
'Cuz it doesn't seem quite clear to you
Denn es scheint dir nicht ganz klar zu sein
We used to be the ones who roamed around at night
Wir waren früher diejenigen, die nachts herumstreiften
Until someone took a bite
Bis jemand einen Biss nahm
Now we're stored in seismic fright.
Jetzt sind wir in seismischem Schrecken eingesperrt.
You'll be sorry as the night shift guard
Du wirst es bereuen, als Nachtwächter
So You know what you're doing,
Also weißt du, was du tust,
Coming here every night (oh five nights)
Hierher jede Nacht zu kommen (oh fünf Nächte)
Through these rooms we go to get to you
Durch diese Räume gehen wir, um zu dir zu gelangen
So I bet that you cannot stay alive
Also wette ich, dass du nicht am Leben bleiben kannst
Alive
Am Leben
Its Me!
Ich bin's!
Can you survive these nights?
Kannst du diese Nächte überleben?
Dead or alive
Tot oder lebendig
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
These nights are passing by
Diese Nächte vergehen
Can you survive?
Kannst du überleben?
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
Come if you are ready
Komm, wenn du bereit bist
Five Five Five Five Nights at Freddy's
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte bei Freddy's
Five Five Five Five Nights at Freddy's
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte bei Freddy's
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
Come if you are ready
Komm, wenn du bereit bist
Five Five Five Five Nights at Freddy's
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte bei Freddy's
Five Five Five Five Nights-
Fünf Fünf Fünf Fünf Nächte-
It's me!
Ich bin's!
We cannot tell you apart so
Wir können dich nicht unterscheiden, also
We'll stuff you in a suit then.
Werden wir dich dann in einen Anzug stopfen.
Are you the new security guard
Bist du der neue Sicherheitswächter
Or a Metal endoskeleton?
Oder ein metallenes Endoskelett?
More camera would be a benefit but
Mehr Kameras wären von Vorteil, aber
Then it's just the opposite.
Dann ist es genau das Gegenteil.
Don't forget to pay attention, there's
Vergiss nicht aufzupassen, es gibt
More of us than we mentioned.
Mehr von uns, als wir erwähnt haben.
Can you tell what's just your imagination
Kannst du sagen, was nur deine Einbildung ist
Or if what you see is just a hallucination
Oder ob das, was du siehst, nur eine Halluzination ist
Sitting there all night long
Du sitzt dort die ganze Nacht lang
Until you do something wrong
Bis du etwas Falsches tust
As your only friends
Als deine einzigen Freunde
We will never
Werden wir niemals
Leave your side
Deine Seite verlassen
We will forever haunt your dreams,
Wir werden für immer deine Träume heimsuchen,
Then you can not hide.
Dann kannst du dich nicht verstecken.
Can you survive these nights?
Kannst du diese Nächte überleben?
Dead or alive
Tot oder lebendig
Five Nights at Freddy's
Five Nights at Freddy's
These nights are passing by
Diese Nächte vergehen
Can you survive?
Kannst du überleben?
Woah, can you survive-vive
Woah, kannst du überle-leben
Can you survive-vive
Kannst du überle-leben
(Five nights at freddy's)
(Five nights at freddy's)
Can you survive-vive
Kannst du überle-leben
Five nights at freddy's
Five nights at freddy's
Can you survive-vive
Kannst du überle-leben
Can you survive-vive
Kannst du überle-leben
Can You survive
Kannst du überleben
F-f-five nights?
F-f-fünf Nächte?
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.