Slums Attack feat. Trzeci Wymiar - Hip Hop Wciąż Żywy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slums Attack feat. Trzeci Wymiar - Hip Hop Wciąż Żywy




Hip Hop Wciąż Żywy
Хип-хоп все еще жив
Ten hip-hop jest wciąż żywy, człowiek!
Этот хип-хоп все еще жив, чувак!
Hip-hop jest wciąż żywy, człowiek!
Хип-хоп все еще жив, чувак!
Hip-hop jest wciąż żywy, ziomek!
Хип-хоп все еще жив, братан!
Ten hip-hop jest wciąż żywy - no weź to powiedz!
Этот хип-хоп все еще жив - ну скажи это!
Hip-hop wciąż żywy - nikogo to już nie dziwi,
Хип-хоп все еще жив - никого это уже не удивляет,
że sobie radzimy bez polskiej VIVY, MTV.
что мы справляемся без польской ВИВЫ, MTV.
Hip-hop jest właśnie taki to Timberlandy, żółciaki
Хип-хоп - это, типа, Timberland, желтки
I bluzy khaki w rozsypce i te bandany, Tupaki.
И толстовки цвета хаки вразброс и эти банданы, пачки сигарет.
I Amsonailis jak Fredro i Sticky, kocham te czasy,
И Amsonailis как Fredro Starr и Sticky Fingaz, люблю те времена,
Kiedy nie było kasy nawet na żarcie, frykasy, taa.
Когда не было бабок даже на жратву, деликатесы, ага.
Hip-hop nie umarł niczym Biggie i 2pac,
Хип-хоп не умер, как Biggie и 2Pac,
Chociaż dla wielu z nas oni żyją akurat.
Хотя для многих из нас они как раз живы.
I pamiętam te lata Slums Attack za małolata
И помню те годы Slums Attack в детстве
I po tych dwudziestu latach nadal ochota nawraca.
И спустя эти двадцать лет желание все еще возвращается.
To przekaz dla mego brata w tych chatach wciąż na głośnikach,
Это послание для моего брата, в этих хатах все еще на колонках,
Muza co daje nadzieję, słuchacz powie, że wypas.
Музыка, что дает надежду, слушатель скажет, что отпад.
Krytyku wybacz, bo głuchy zostaje na twe bredzenie,
Прости критика, ведь глухой остается на твое бормотание,
Tak jak ty głuchy zostajesz na treść naszych piosenek.
Так же, как ты остаешься глухим к содержанию наших песен.
A gimby z forum nie szczędzą pod naszym adresem bluzgów,
А малолетки с форума не жалеют в наш адрес оскорблений,
A my w tym czasie w szpitalu z chłopakiem co ma guz mózgu.
А мы в это время в больнице с парнем, у которого опухоль мозга.
To jest trueschool dla siurków, niezrozumiałe co robię,
Это трушная школа для придурков, непостижимо, что я делаю,
Wpierw trochę pożyj, zobaczysz, to ma słuszność nierobie, ee!
Сначала немного поживи, увидишь, в этом есть смысл, бездельник, эй!
Przekaz jest łowy jak bardzo byś się nie starał,
Послание сильно, как бы ты ни старался,
Nie dasz rady zatrzymać tej fali, fali tsunami, gadam...
Не сможешь остановить эту волну, волну цунами, говорю...
Ten hip-hop jest wciąż żywy, człowiek!
Этот хип-хоп все еще жив, чувак!
Hip-hop jest wciąż żywy, człowiek!
Хип-хоп все еще жив, чувак!
Hip-hop jest wciąż żywy, ziomek!
Хип-хоп все еще жив, братан!
Ten hip-hop jest wciąż żywy - no weź to powiedz!
Этот хип-хоп все еще жив - ну скажи это!
Hip-hop wciąż żywy - mówi mój zeszyt rymów,
Хип-хоп все еще жив - говорит моя тетрадь рифм,
Kończę zapisywać szósty zwój pergaminu, pełny stylu.
Заканчиваю исписывать шестой свиток пергамента, полный стиля.
Hip-hop ulicy dał w chuj wiernych synów,
Хип-хоп улицы дал до хрена верных сыновей,
Nie chcesz poznać tej kultury, to jakbyś nie chciał zwiedzić Rzymu.
Не хочешь познакомиться с этой культурой, это как будто не хочешь посетить Рим.
Pokój kłęby dymu, w perfekcji zszywam wersy,
Комната - клубы дыма, в совершенстве сшиваю куплеты,
Pewny swej profesji, chirurg, wita cię Nullo z 3W!
Уверенный в своей профессии, хирург, приветствует тебя Nullo из 3W!
Hip-hop żyje, bo to nieuleczalny, wściekły wirus,
Хип-хоп жив, ведь это неизлечимый, бешеный вирус,
Ten kto na nim wyrósł, nie opuści za nic trybun.
Тот, кто на нем вырос, ни за что не покинет трибуны.
"Show must go on!", w dłoniach wciąż broń, co dnia pod prąd,
"Шоу должно продолжаться!", в руках все еще оружие, каждый день против течения,
Maraton, to miasto flow, niesiemy, ty je chłoń.
Марафон, это город флоу, несем его, ты его впитывай.
Wiara w to, podaj swą dłoń, hip-hop to dom,
Вера в это, протяни свою руку, хип-хоп - это дом,
Więc się schroń, niech Babilon pochłonie trąd z ich rąk, chciwych.
Так что укройся, пусть Вавилон поглотит проказу с их жадных рук.
Hip-hop wciąż żywy, szukasz igły w stogu siana,
Хип-хоп все еще жив, ищешь иголку в стоге сена,
Słychać nas na koncertach, w samochodach, w bloku, w bramach...
Нас слышно на концертах, в машинах, в квартирах, в подворотнях...
Dzięki Bogu za rap, byle do przodu nadal, nawet solo,
Спасибо Богу за рэп, только вперед и дальше, даже в одиночку,
Wokół dowód saga, 3W, Peja, ta kultura nie podupada!
Вокруг доказательство - сага, 3W, Peja, эта культура не увядает!
Ten hip-hop jest wciąż żywy, człowiek!
Этот хип-хоп все еще жив, чувак!
Hip-hop jest wciąż żywy, człowiek!
Хип-хоп все еще жив, чувак!
Hip-hop jest wciąż żywy, ziomek!
Хип-хоп все еще жив, братан!
Ten hip-hop jest wciąż żywy - no weź to powiedz!
Этот хип-хоп все еще жив - ну скажи это!
Spytasz czym jest dla mnie hip-hop? Dla mnie to kultura, kult i wiara,
Спросишь, что для меня хип-хоп? Для меня это культура, культ и вера,
I nie wierzysz to idź spytaj, czym się twój syn jara.
И не веришь - пойди спроси, чем твой сын увлекается.
Odpada sztruks i krawat, to prawda, kunszt, odwaga,
В сторону вельвет и галстук, это правда, мастерство, смелость,
Dla mnie to widoczne jak pieprzony mur Chin z dala,
Для меня это заметно, как чертова Великая Китайская стена издалека,
Dla nas to nie tylko biznes, to jak alkoholizm.
Для нас это не просто бизнес, это как алкоголизм.
Pytasz czy hip-hop żyje, bo nie wiesz nic teorii -
Спрашиваешь, жив ли хип-хоп, потому что не знаешь никакой теории -
Spójrz na listę OLiS, w mieście zespoły wszystkie policz.
Взгляни на список OLiS, в городе все группы пересчитай.
Nie jesteś w stanie - rap dziś jest w każdej bramie.
Не в состоянии - рэп сегодня в каждой подворотне.
Żyją nim parafie miast, bogate w te rapy fraz,
Им живут районы городов, богатые этими рэп-фразами,
A te dyskografie i biografie w rapie drapie czas.
А эти дискографии и биографии в рэпе царапают время.
To już kawał historii, stary, kawał legendy,
Это уже кусок истории, старик, кусок легенды,
Te brandy, ich trendy, rap derby, twarde bębny...
Этот коньяк, их тренды, рэп-дерби, жесткие барабаны...
To ci ludzie na ulicach, to te wrzuty na murach,
Это эти люди на улицах, это эти граффити на стенах,
To ten taniec na dzielnicach, to ta miejska kultura!
Это этот танец на районах, это эта городская культура!
Ta zawieszka na sznurach, Magia miejsca i truelight,
Эта подвеска на шнурках, магия места и чистый свет,
Przy beatboxie natural, DJ i wosk w kwadraturach!
У битбокса натуральный, диджей и воск в квадратурах!
Ten hip hop jest wciąż żywy człowiek
Этот хип-хоп все еще жив, чувак
Hip hop jest wciąż żywy człowiek
Хип-хоп все еще жив, чувак
Hip hop jest wciąż żywy ziomek
Хип-хоп все еще жив, братан
Ten hip hop jest wciąż żywy - no weź to powiedz!
Этот хип-хоп все еще жив - ну скажи это!
Ta gówniarzeria w słuchawkach, proch na dzielniach, na ławkach,
Эта школота в наушниках, порох на районах, на лавках,
Zajawka ostra, we łbach, w szafkach polska bawełna,
Интерес острый, в головах, в шкафах польский хлопок,
Browar, trawka diabelna, szorstka prawda na perkach,
Пиво, трава дьявольская, суровая правда на бочках,
Znikający wosk na giełdach, to ta rap gra nas spełnia.
Исчезающий воск на биржах, это эта рэп-игра нас исполняет.
To underground i mainstream, co napędza styl miejski,
Это андеграунд и мейнстрим, что движет городским стилем,
Szkoła srebra i kreski, pamięć tych co odeszli.
Школа серебра и линии, память о тех, кто ушел.
Gdy opuszczam lewą igłę - wraca tu jak żywy Big L,
Когда поднимаю левую иглу - возвращается как живой Big L,
Jak opada prawa igła - znowu ciężko dyszy Big Pun.
Как опускается правая игла - снова тяжело дышит Big Pun.
Biggie mówił: "Zdążymy", Guru: "Rap jest wciąż żywy" -
Biggie говорил: "Успеем", Guru: "Рэп все еще жив" -
Dziś ich nie ma, płyty, my jesteśmy grą niwy.
Сегодня их нет, есть пластинки, мы - игра нивы.
I dopóki ta gra nas ma, nie ważne czy to Alaska,
И пока эта игра нас держит, не важно, Аляска ли это,
Madagaskar, mała Azja, czuję puls na nadgarstkach.
Мадагаскар, Малая Азия, чувствую пульс на запястьях.
Jeśli tu Ci słuchacze, chodzące encyklopedie,
Если здесь есть эти слушатели, ходячие энциклопедии,
To muszą być też partacze, Ci bez wiedzy kompletnie.
То должны быть и напарники, те, кто совсем без знаний.
Hip-hop w tobie nigdy nie żył, jeśli mówisz hip hop umarł,
Хип-хоп в тебе никогда не жил, если ты говоришь, что хип-хоп умер,
Ja to hip-hop z krwi i kości, rozpierdala mnie duma!
Я - это хип-хоп из плоти и крови, меня распирает гордость!
Ten hip hop jest wciąż żywy człowiek
Этот хип-хоп все еще жив, чувак
Hip hop jest wciąż żywy człowiek
Хип-хоп все еще жив, чувак
Hip hop jest wciąż żywy ziomek
Хип-хоп все еще жив, братан
Ten hip hop jest wciąż żywy - no weź to powiedz!
Этот хип-хоп все еще жив - ну скажи это!





Авторы: Ryszard Waldemar Andrzejewski, Lukasz Ryszard Laskowski, Tomasz Janiszewski, Dariusz Dzialek, Michal Pawel Baryla, Patrycjusz Roman Kochanowski, Krzysztof Piotr Borkusz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.