Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antisocial (feat. The Great Y.H)
Antisozial (feat. The Great Y.H)
Can
you
pour
me
up
Kannst
du
mir
einschenken
Pour
me
up
Schenk
mir
ein
Can
you
pour
me
up
Kannst
du
mir
einschenken
Pour
me
up
Schenk
mir
ein
I
don't
wanna
be
bothered
Ich
will
nicht
gestört
werden
Bartender
open
the
bottle
Barkeeper,
öffne
die
Flasche
Hoping
it
solve
all
my
problems
Hoffe,
es
löst
all
meine
Probleme
Wake
up
tomorrow
fucking
on
somebody
daughter
Wache
morgen
auf
und
ficke
jemandes
Tochter
Never
remember
to
call
her
Erinnere
mich
nie
daran,
sie
anzurufen
She
in
the
rear
Sie
ist
im
Rücksitz
I
got
this
voice
in
my
ear
Ich
habe
diese
Stimme
in
meinem
Ohr
I
hope
this
pain
disappear
Ich
hoffe,
dieser
Schmerz
verschwindet
Won't
drop
a
tear
Werde
keine
Träne
vergießen
All
of
these
folks
being
weird
All
diese
Leute
sind
komisch
I'm
antisocial
this
year
Ich
bin
dieses
Jahr
antisozial
I
don't
wanna
be
bothered
Ich
will
nicht
gestört
werden
Bartender
open
the
bottle
Barkeeper,
öffne
die
Flasche
Hoping
it
solve
all
my
problems
Hoffe,
es
löst
all
meine
Probleme
Wake
up
tomorrow
fucking
on
somebody
daughter
Wache
morgen
auf
und
ficke
jemandes
Tochter
Never
remember
to
call
her
Erinnere
mich
nie
daran,
sie
anzurufen
My
head
keep
spinning
Mein
Kopf
dreht
sich
ständig
Tryna
control
all
these
feelings
Versuche,
all
diese
Gefühle
zu
kontrollieren
So
many
lives
that
I'm
living
So
viele
Leben,
die
ich
lebe
My
all
I
been
giving
Mein
Alles
habe
ich
gegeben
People
act
like
they
so
real
Leute
tun
so,
als
wären
sie
so
echt
I
know
they
really
pretending
Ich
weiß,
dass
sie
sich
wirklich
verstellen
To
keep
up
an
image
Um
ein
Image
aufrechtzuerhalten
Better
watch
how
you
proceed
with
me
Pass
besser
auf,
wie
du
mit
mir
umgehst
Baby
to
know
me
a
privilege
Baby,
mich
zu
kennen
ist
ein
Privileg
I'm
nowhere
near
finished
Ich
bin
noch
lange
nicht
fertig
I
promise
you
before
I
go
Ich
verspreche
dir,
bevor
ich
gehe
Ima
take
out
the
whole
village
Ich
werde
das
ganze
Dorf
auslöschen
Keep
my
head
low
Halte
meinen
Kopf
unten
And
my
faith
high
Und
meinen
Glauben
hoch
And
I
pull
strings
Und
ich
ziehe
Fäden
Just
to
get
by
Nur
um
durchzukommen
Them
long
nights
be
too
real
Diese
langen
Nächte
sind
zu
real
Life
get
hard
but
we
deal
Das
Leben
wird
hart,
aber
wir
kommen
damit
klar
It
being
pain
but
we
heal
cup
getting
low
Es
ist
Schmerz,
aber
wir
heilen,
der
Becher
wird
leer
Need
a
refill
Brauche
eine
Nachfüllung
Can
you
pour
me
up
Kannst
du
mir
einschenken
Pour
me
up
Schenk
mir
ein
Can
you
pour
me
up
Kannst
du
mir
einschenken
Pour
me
up
Schenk
mir
ein
I
don't
wanna
be
bothered
Ich
will
nicht
gestört
werden
Bartender
open
the
bottle
Barkeeper,
öffne
die
Flasche
Hoping
it
solve
all
my
problems
Hoffe,
es
löst
all
meine
Probleme
Wake
up
tomorrow
fucking
on
somebody
daughter
Wache
morgen
auf
und
ficke
jemandes
Tochter
Never
remember
to
call
her
Erinnere
mich
nie
daran,
sie
anzurufen
She
in
the
rear
Sie
ist
im
Rücksitz
I
got
this
voice
in
my
ear
Ich
habe
diese
Stimme
in
meinem
Ohr
I
hope
this
pain
disappear
Ich
hoffe,
dieser
Schmerz
verschwindet
Won't
drop
a
tear
Werde
keine
Träne
vergießen
All
of
these
folks
being
weird
All
diese
Leute
sind
komisch
I'm
antisocial
this
year
Ich
bin
dieses
Jahr
antisozial
I
don't
wanna
be
bothered
Ich
will
nicht
gestört
werden
Bartender
open
the
bottle
Barkeeper,
öffne
die
Flasche
Hoping
it
solve
all
my
problems
Hoffe,
es
löst
all
meine
Probleme
Wake
up
tomorrow
fucking
on
somebody
daughter
Wache
morgen
auf
und
ficke
jemandes
Tochter
Never
remember
to
call
her
Erinnere
mich
nie
daran,
sie
anzurufen
Hey
roll
me
up
Hey,
dreh
mir
einen
Just
roll
me
up
Dreh
mir
einfach
einen
Hey
roll
me
up
Hey,
dreh
mir
einen
Just
roll
me
up
Dreh
mir
einfach
einen
I
need
a
bag
of
that
gas
Ich
brauche
eine
Tüte
von
dem
Gras
I
need
a
whole
lot
of
cash
Ich
brauche
eine
ganze
Menge
Bargeld
I
do
not
care
if
you
bad
Es
ist
mir
egal,
ob
du
unartig
bist
I
do
not
need
baby
I
cannot
go
out
sad
Ich
brauche
kein
Baby,
ich
kann
nicht
traurig
enden
Stay
n
line
on
the
badge
Bleib
in
der
Reihe,
auf
dem
Abzeichen
BDG
on
the
rag
told
her
wipe
me
down
BDG
auf
dem
Lappen,
sagte
ihr,
wisch
mich
ab
Forgiatos
make
you
frown
Forgiatos
lassen
dich
die
Stirn
runzeln
Now
you
mad
why
the
fuck
you
even
come
around
Jetzt
bist
du
sauer,
warum
zum
Teufel
bist
du
überhaupt
hierher
gekommen
I'm
antisocial
Ich
bin
antisozial
Just
leave
me
alone
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
I'm
good
on
my
own
Ich
bin
gut
alleine
I'm
in
my
own
zone
Ich
bin
in
meiner
eigenen
Zone
My
head
high
Mein
Kopf
hoch
My
eyes
low
Meine
Augen
gesenkt
Just
to
get
by
Nur
um
durchzukommen
We
sold
dope
Wir
haben
Dope
verkauft
Them
long
nights
shit
got
real
Diese
langen
Nächte,
Scheiße
wurde
real
Scary
hours
give
you
chills
Gruselige
Stunden,
die
dir
Schauer
über
den
Rücken
jagen
How
you
survive
I
had
skills
Wie
du
überlebst,
ich
hatte
Fähigkeiten
All
I've
seen
in
the
field
Alles,
was
ich
im
Feld
gesehen
habe
Can
you
pour
me
up
Kannst
du
mir
einschenken
Pour
me
up
Schenk
mir
ein
Can
you
pour
me
up
Kannst
du
mir
einschenken
Pour
me
up
Schenk
mir
ein
I
don't
wanna
be
bothered
Ich
will
nicht
gestört
werden
Bartender
open
the
bottle
Barkeeper,
öffne
die
Flasche
Hoping
it
solve
all
my
problems
Hoffe,
es
löst
all
meine
Probleme
Wake
up
tomorrow
fucking
on
somebody
daughter
Wache
morgen
auf
und
ficke
jemandes
Tochter
Never
remember
to
call
her
Erinnere
mich
nie
daran,
sie
anzurufen
She
in
the
rear
Sie
ist
im
Rücksitz
I
got
this
voice
in
my
ear
Ich
habe
diese
Stimme
in
meinem
Ohr
I
hope
this
pain
disappear
Ich
hoffe,
dieser
Schmerz
verschwindet
Won't
drop
a
tear
Werde
keine
Träne
vergießen
All
of
these
folks
being
weird
All
diese
Leute
sind
komisch
I'm
antisocial
this
year
Ich
bin
dieses
Jahr
antisozial
I
don't
wanna
be
bothered
Ich
will
nicht
gestört
werden
Bartender
open
the
bottle
Barkeeper,
öffne
die
Flasche
Hoping
it
solve
all
my
problems
Hoffe,
es
löst
all
meine
Probleme
Wake
up
tomorrow
fucking
on
somebody
daughter
Wache
morgen
auf
und
ficke
jemandes
Tochter
Never
remember
to
call
her
Erinnere
mich
nie
daran,
sie
anzurufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quinneton Osby
Альбом
Hbs3
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.