Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direct (feat. 95 JayGee)
Direkt (feat. 95 JayGee)
Tell
me
how
you
feel
and
be
direct
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
und
sei
direkt
All
that
animosity
just
get
it
off
your
chest
All
die
Feindseligkeit,
lass
sie
einfach
raus
Now
you
on
my
phone
because
you
dealing
with
regrets
Jetzt
bist
du
an
meinem
Telefon,
weil
du
es
bereust
Tried
to
give
you
more
but
you
was
used
to
having
less
Ich
habe
versucht,
dir
mehr
zu
geben,
aber
du
warst
es
gewohnt,
weniger
zu
haben
Oh
that's
the
best
that
you
can
do
without
me
ain't
impressed
Oh,
das
ist
das
Beste,
was
du
ohne
mich
machen
kannst,
bin
nicht
beeindruckt
I
was
there
for
you
every
time
when
you
was
stressed
Ich
war
jedes
Mal
für
dich
da,
wenn
du
gestresst
warst
Now
you
probably
wishing
I
was
there
if
I
had
to
guess
Jetzt
wünschst
du
dir
wahrscheinlich,
ich
wäre
da,
wenn
ich
raten
müsste
I
was
showing
love
I
should've
did
you
like
the
rest
Ich
habe
Liebe
gezeigt,
ich
hätte
dich
wie
die
anderen
behandeln
sollen
Ima
tell
you
how
I
feel
and
be
direct
Ich
werde
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
und
zwar
direkt
And
I
promise
I
won't
code
it
Und
ich
verspreche,
ich
werde
es
nicht
beschönigen
You
started
moving
funny
it
was
noted
Du
hast
angefangen,
dich
komisch
zu
verhalten,
das
ist
mir
aufgefallen
Everybody
asking
me
what
happened
to
my
old
bitch
Alle
fragen
mich,
was
mit
meiner
alten
Schlampe
passiert
ist
Told
em
that
I
let
my
dawg
go
it
made
me
so
sick
Ich
sagte
ihnen,
dass
ich
meinen
Hund
gehen
ließ,
es
hat
mich
so
krank
gemacht
All
them
flashbacks
really
have
me
losing
focus
All
die
Rückblenden
lassen
mich
wirklich
den
Fokus
verlieren
Swimming
in
yo
ocean
Ich
schwimme
in
deinem
Ozean
Drowning
like
i'm
hopeless
Ich
ertrinke,
als
wäre
ich
hoffnungslos
Now
you
all
defensive
tryna
stop
what's
all
in
motion
Jetzt
bist
du
ganz
defensiv
und
versuchst,
alles
aufzuhalten,
was
in
Bewegung
ist
You
had
a
real
nigga
even
filled
the
fridge
with
groceries
Du
hattest
einen
echten
Kerl,
der
sogar
den
Kühlschrank
mit
Lebensmitteln
gefüllt
hat
I
was
buying
hair
nails
roses
Ich
habe
Haare,
Nägel
und
Rosen
gekauft
Putting
you
down
on
game
every
time
that
it
approaches
Ich
habe
dich
jedes
Mal
auf
den
neuesten
Stand
gebracht,
wenn
es
sich
näherte
I
was
buying
lashes
shoes
and
more
shit
Ich
habe
Wimpern,
Schuhe
und
noch
mehr
Zeug
gekauft
All
that
and
you
start
acting
bogus
All
das
und
du
fängst
an,
dich
verrückt
zu
verhalten
Cause
you
the
one
who
said
you'd
hold
me
down
Denn
du
warst
diejenige,
die
gesagt
hat,
du
würdest
mich
halten
Saying
one
and
doing
another
thing
just
ain't
allowed
Das
eine
zu
sagen
und
etwas
anderes
zu
tun,
ist
einfach
nicht
erlaubt
I
was
rocking
shows
and
yo
face
wasn't
in
the
crowd
Ich
habe
Shows
gerockt
und
dein
Gesicht
war
nicht
im
Publikum
Now
you
feeling
like
Rihanna
cause
yo
thoughts
been
running
wild
Jetzt
fühlst
du
dich
wie
Rihanna,
weil
deine
Gedanken
verrückt
spielen
Tell
me
how
you
feel
and
be
direct
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
und
sei
direkt
All
that
animosity
just
get
it
off
your
chest
All
die
Feindseligkeit,
lass
sie
einfach
raus
Now
you
on
my
phone
because
you
dealing
with
regrets
Jetzt
bist
du
an
meinem
Telefon,
weil
du
es
bereust
Tried
to
give
you
more
but
you
was
used
to
having
less
Ich
habe
versucht,
dir
mehr
zu
geben,
aber
du
warst
es
gewohnt,
weniger
zu
haben
Oh
that's
the
best
that
you
can
do
without
me
ain't
impressed
Oh,
das
ist
das
Beste,
was
du
ohne
mich
machen
kannst,
bin
nicht
beeindruckt
I
was
there
for
you
every
time
when
you
was
stressed
Ich
war
jedes
Mal
für
dich
da,
wenn
du
gestresst
warst
Now
you
probably
wishing
I
was
there
if
I
had
to
guess
Jetzt
wünschst
du
dir
wahrscheinlich,
ich
wäre
da,
wenn
ich
raten
müsste
I
was
showing
love
I
should've
did
you
like
the
rest
Ich
habe
Liebe
gezeigt,
ich
hätte
dich
wie
die
anderen
behandeln
sollen
Ima
tell
you
how
I
feel
and
be
direct
Ich
werde
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
und
zwar
direkt
Tell
me
how
you
feel
and
keep
it
G
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst,
und
bleib
ehrlich
Never
thought
that
you
would
treat
me
like
someone
you
didn't
need
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
wie
jemanden
behandeln
würdest,
den
du
nicht
brauchst
Reminiscing
on
them
times
we
planned
them
trips
all
overseas
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
wir
all
die
Reisen
nach
Übersee
geplant
haben
It's
crazy
how
we
had
the
vision
you
didn't
see
that
shit
in
me
Es
ist
verrückt,
wie
wir
die
Vision
hatten,
du
hast
das
nicht
in
mir
gesehen
Baby
tell
me
who
ya
love
Baby,
sag
mir,
wen
du
liebst
Guess
I
wasn't
good
enough
Ich
schätze,
ich
war
nicht
gut
genug
Guess
you
like
them
other
niggas
you
down
with
that
groupie
stuff
Ich
schätze,
du
magst
die
anderen
Typen,
du
stehst
auf
diesen
Groupie-Kram
I
went
over
and
above
Ich
habe
alles
übertroffen
I
even
gave
you
all
my
trust
Ich
habe
dir
sogar
mein
ganzes
Vertrauen
geschenkt
It
ain't
no
way
you
gone
replace
me
you
won't
never
find
a
sub
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
mich
ersetzt,
du
wirst
nie
einen
Ersatz
finden
Tell
me
what's
on
yo
conscience
don't
hold
back
we
honest
Sag
mir,
was
dich
bedrückt,
halt
dich
nicht
zurück,
wir
sind
ehrlich
Karma
gone
come
back
ten
fold
girl
I
promise
Das
Karma
wird
zehnfach
zurückkommen,
Mädchen,
ich
verspreche
es
Should
of
treated
you
like
all
these
hoes
in
my
comments
Ich
hätte
dich
wie
all
diese
Schlampen
in
meinen
Kommentaren
behandeln
sollen
Since
you
been
gone
girl
I
got
so
much
accomplished
Seit
du
weg
bist,
Mädchen,
habe
ich
so
viel
erreicht
Now
I
hear
that
squeak
in
ya
voice
when
you
speak
of
me
Jetzt
höre
ich
dieses
Quietschen
in
deiner
Stimme,
wenn
du
von
mir
sprichst
And
now
you
just
can't
hold
back
them
tears
when
you
think
of
me
Und
jetzt
kannst
du
die
Tränen
nicht
mehr
zurückhalten,
wenn
du
an
mich
denkst
See
I
was
the
one
that
kept
it
real
and
just
keep
it
street
Siehst
du,
ich
war
derjenige,
der
es
echt
gehalten
hat
und
es
einfach
ehrlich
gehalten
hat
No
need
to
come
back
over
here
you
can
keep
ya
seat
Du
brauchst
nicht
zurückzukommen,
du
kannst
deinen
Platz
behalten
Tell
me
how
you
feel
and
be
direct
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
und
sei
direkt
All
that
animosity
just
get
it
off
your
chest
All
die
Feindseligkeit,
lass
sie
einfach
raus
Now
you
on
my
phone
because
you
dealing
with
regrets
Jetzt
bist
du
an
meinem
Telefon,
weil
du
es
bereust
Tried
to
give
you
more
but
you
was
used
to
having
less
Ich
habe
versucht,
dir
mehr
zu
geben,
aber
du
warst
es
gewohnt,
weniger
zu
haben
Oh
that's
the
best
that
you
can
do
without
me
ain't
impressed
Oh,
das
ist
das
Beste,
was
du
ohne
mich
machen
kannst,
bin
nicht
beeindruckt
I
was
there
for
you
every
time
when
you
was
stressed
Ich
war
jedes
Mal
für
dich
da,
wenn
du
gestresst
warst
Now
you
probably
wishing
I
was
there
if
I
had
to
guess
Jetzt
wünschst
du
dir
wahrscheinlich,
ich
wäre
da,
wenn
ich
raten
müsste
I
was
showing
love
I
should've
did
you
like
the
rest
Ich
habe
Liebe
gezeigt,
ich
hätte
dich
wie
die
anderen
behandeln
sollen
Ima
tell
you
how
I
feel
and
be
direct
Ich
werde
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle
und
sei
direkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J'markus George
Альбом
Hbs3
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.