Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
in
the
booth
right
now
Ich
bin
gerade
im
Studio
I'm
sipping
on
sipping
on
some
pedialyte
Ich
trinke
Pedialyte
I
had
to
um
put
that
codeine
down
Ich
musste
dieses
Codein
weglegen
That
shit
was
fucking
with
me
ya
know
Das
Zeug
hat
mich
komplett
kaputt
gemacht
Fighting
a
battle
that
can
be
depressing
Kämpfe
in
einem
Krieg,
der
deprimierend
ist
But
bitches
on
my
line
nagging
cause
they
feel
neglected
Aber
Schicksen
nerven
mich,
weil
sie
sich
vernachlässigt
fühlen
Not
in
the
headspace
to
talk
I
just
need
a
second
Bin
nicht
in
der
Stimmung
zu
reden,
brauch
'ne
Pause
Might
cut
em
off
to
teach
always
expect
the
unexpected
Vielleicht
schneid
ich
sie
ab,
sei
immer
auf
Überraschungen
gefasst
I
just
finished
fucking
listening
to
my
collection
Hab
gerade
meine
Musik
durchgehört
That′s
all
she
ever
will
be
cause
ain't
no
love
here
Mehr
wird
sie
nie
sein,
denn
hier
gibt's
keine
Liebe
Aye
just
be
happy
we
had
this
moment
it
was
a
tough
year
Yo,
sei
froh
über
diesen
Moment,
es
war
ein
hartes
Jahr
I
need
to
do
my
own
thing
to
keep
my
mind
clear
Ich
muss
mein
eigenes
Ding
durchziehen,
um
klar
zu
bleiben
My
mother
worried
I
can
hear
the
pain
in
her
voice
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen,
ich
hör
den
Schmerz
in
ihrer
Stimme
Gotta
keep
going
for
my
people
I
ain't
a
got
a
choice
Muss
weitermachen
für
meine
Leute,
hab
keine
Wahl
Dealing
with
all
this
bullshit
it′s
hard
to
rejoice
I
felt
alone
everyday
when
I
was
in
Illinois
Mit
all
dem
Scheiß
klarzukommen,
fällt
schwer
da
zu
feiern
ich
fühlte
mich
jeden
Tag
allein
in
Illinois
I
had
the
best
times
with
five
dollars
in
my
pocket
Hatte
die
beste
Zeit
mit
nur
fünf
Dollar
in
der
Tasche
One
bitch
don′t
stop
the
show
aye
why
you
think
you
finna
stop
it
Eine
Schickse
stoppt
die
Show
nicht,
denkst
du
wirklich,
du
kannst
das?
I
keep
this
money
coming
in
I
feel
like
a
wallet
and
I
know
that
I'm
the
shit
I
might
as
well
Pop
it
Ich
lass
das
Geld
reinfließen,
fühl
mich
wie
'n
Portemonnaie
und
ich
weiß,
dass
ich
der
Shit
bin,
also
zeig
ich's
Pain
eating
me
alive
but
I′ll
never
show
it
Schmerz
frisst
mich
innerlich
auf,
doch
ich
zeig's
nie
It's
some
people
that
I
miss
but
they
will
never
know
it
Vermisse
manche
Leute,
doch
die
werdens
nie
erfahren
I
was
putting
in
work
when
I
was
unemployed
all
that
fake
and
bullshit
is
what
I′m
gone
Avoid
Ich
hab
gearbeitet,
als
ich
arbeitslos
war
all
der
Fake-Scheiß,
den
ich
jetzt
einfach
ignoriere
A
lot
of
situations
niggas
did
me
dead
wrong
but
like
a
mascot
I
gotta
keep
my
head
on
So
viele
Situationen,
wo
Leute
mich
verrieten
doch
wie
ein
Maskottchen
muss
ich
cool
bleiben
I'm
built
for
this
so
you
know
a
nigga
ain′t
crack
but
I'm
thankful
for
the
lessons
when
I
Look
back
Ich
bin
dafür
gemacht,
du
weißt,
ich
brech
nicht
zusammen
doch
bin
dankbar
für
die
Lektionen
beim
Zurückblicken
And
I'm
thankful
for
the
blessings
that
I
do
receive
Und
dankbar
für
die
Segnungen,
die
ich
erhalte
I
lost
the
woman
that
I
need
cause
now
she
overseas
Hab
die
Frau
verloren,
die
ich
brauch',
jetzt
ist
sie
im
Ausland
Ima
dog
and
these
bitches
on
me
like
some
fleas
Ich
bin
ein
Hund
und
diese
Hündinnen
hängen
an
mir
wie
Flöhe
And
if
you
looking
for
yo
hoe
she
probably
on
her
knees
Und
wenn
du
deine
Schlampe
suchst,
kniet
sie
wahrscheinlich
grad
I′m
dressing
in
some
shit
a
nigga
probably
can′t
afford
Trag'
Klamotten,
die
sich
keiner
leisten
kann
Might
put
a
bitch
in
designer
all
because
I'm
bored
Steck'
ne
Schickse
in
Designer,
nur
aus
Langeweile
A
nigga
clean
up
nice
but
I
ain′t
doing
chores
Seh
fresh
aus,
aber
mach
keinen
Haushalt
Only
gone
have
my
day
ones
when
I
start
doing
tours
Nehm'
nur
meine
Day
Ones
mit,
wenn
ich
auf
Tour
geh
Cause
what's
the
point
of
living
life
if
you
can′t
bring
yo
boys
Denn
was
bringt
das
Leben,
wenn
man
keine
Brüder
dabei
hat?
Only
gone
have
my
day
ones
when
I
start
doing
tours
Nehm'
nur
meine
Day
Ones
mit,
wenn
ich
auf
Tour
geh
All
this
water
on
me
people
think
I
do
aerobics
Soviel
Ice,
Leute
denken,
ich
mach
Aerobic
I
was
in
my
feelings
nigga
when
I
caught
covid
War
in
meinen
Gefühlen,
als
ich
Covid
hatte
In
the
back
room
cold
got
the
pot
roasting
Im
Hinterzimmer
kalt,
der
Topf
brodelt
I
got
everybody
worried
cause
I'm
not
posting
Alle
machen
sich
Sorgen,
weil
ich
nichts
poste
All
my
main
bitches
scared
that
they
got
ghosted
Meine
Hauptschicksen
denken,
sie
sind
geghostet
All
on
my
line
how
could
you
not
know
it
Alle
am
Telefon,
wie
konntet
ihr
das
nicht
wissen?
Was
gone
for
a
little
but
I′m
back
and
better
War
kurz
weg,
aber
jetzt
zurück
und
besser
Days
getting
cold
I
can't
forget
my
sweater
Tage
werden
kalt,
kann
meinen
Pulli
nicht
vergessen
Put
me
anywhere
I
been
a
trendsetter
Setz
mich
irgendwohin,
ich
bin
Trendsetter
I
been
through
the
storm
and
I
withstand
the
weather
Hab
den
Sturm
durchlebt
und
halt
jedem
Wetter
stand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daren Osby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.