Sly - Hard to Say - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sly - Hard to Say




Hard to Say
Трудно сказать
Ok only if you're comfortable
Хорошо, только если тебе комфортно
Getting these things
Получать все эти вещи
You don't have to
Ты не обязана
But if you could it would be great
Но если бы могла, было бы здорово
I won't tell the next about the shit that I did for you
Я не расскажу следующей о дерьме, которое делал для тебя
You milk everything while you was out here just being spoiled
Ты выжимала все до последнего, пока была здесь, просто будучи избалованной
We wasn't together and I was out here just being loyal
Мы не были вместе, а я был предан тебе
Ironic I feel blue when I had dreams of us being royal
Иронично, мне грустно, ведь я мечтал, что мы будем королевской семьей
Am I hard to love is the thing I don't understand
Трудно ли меня любить - вот чего я не понимаю
I was waiting for you every time that yo plane would land
Я ждал тебя каждый раз, когда твой самолет приземлялся
Shit was too authentic when I was shaking yo fathers' hand
Все было таким настоящим, когда я пожимал руку твоему отцу
I should've paid attention before I paid for designer brands
Мне стоило обратить на это внимание до того, как я стал тратиться на дизайнерские шмотки
Was it any of it real when you had them tears in your eyes
Было ли что-то настоящее в твоих слезах?
Every time i'm dealing with some shit it got minimized
Каждый раз, когда я сталкивался с трудностями, ты преуменьшала их значение
Ima do this verse and tell you all that I feel inside
Я читаю этот куплет и говорю тебе все, что у меня на душе
You say we ain't a fit well should I go get a different size
Ты говоришь, что мы не подходим друг другу, может быть, мне пойти найти другую?
Maybe things would've ended bad if you stuck with me
Может быть, все бы закончилось плохо, если бы ты осталась со мной
How you feel ok about yourself if you fuck with me
Как ты можешь хорошо к себе относиться после того, как связалась со мной?
It's up with me please don't get in touch with me
Решай сама, пожалуйста, не связывайся со мной
Knew you was gone change could've at least kept it a buck with me
Знал, что ты изменишься, могла бы хотя бы быть честной со мной
Yes I wore the slides they were great
Да, я носил эти слайды, они были классные
I got so many compliments
Я получил так много комплиментов
And they're actually comfortable
И они на самом деле удобные
And I felt like I could see everything
И я чувствовал, что вижу все вокруг
Cause I was five foot taller it felt like
Потому что я был на пять футов выше, как мне казалось
We might not never speak again but it's all love
Возможно, мы больше никогда не будем разговаривать, но это все любовь
This ain't the first time I went and got my heart crushed
Это не первый раз, когда мне разбивают сердце
I should've listened to my niggas but I had trust
Я должен был слушать своих корешей, но я доверился тебе
I would've felt way less pain if I had lust
Мне было бы гораздо меньше больно, если бы это была просто похоть
But wait a minute why I'm in feelings I'm the catch
Но подожди, почему я парюсь, я же завидный жених
I got a lot of hoes i'm tryna see who fucking next
У меня полно телок, я пытаюсь понять, с кем трахнуться следующим
After I hit one i'm tryna see who fucking next
После того, как я отодрал одну, я уже думаю о следующей
And I ain't easy to replace cause I ain't like the rest
И меня нелегко заменить, потому что я не такой, как все остальные
I used to pull up on you late just to make you smile
Раньше я приезжал к тебе поздно, просто чтобы ты улыбнулась
Put the car in park I knew I would be there a while
Ставил машину на ручник, зная, что пробуду там какое-то время
And I ain't miss my exit but I went the extra mile
И я не пропустил свой поворот, но проехал лишнюю милю
I wear my heart on my sleeve like it's in style
Я ношу свое сердце нараспашку, как будто это в моде
I wonder did really care or were you running game
Интересно, ты правда любила меня или просто играла?
I wonder what you gonna say if they bring up my name
Интересно, что ты скажешь, если кто-нибудь упомянет мое имя
I wonder if it would've worked how much we would've gained
Интересно, сработало бы это, чего бы мы достигли?
I wonder how long it's gone take to get you out my brain
Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем ты выйдешь из моей головы
This shit insane
Это какое-то безумие
I don't know where to go with that
Не знаю, к чему ты клонишь





Авторы: Daren Osby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.