Sly - It Is What It Is - перевод текста песни на немецкий

It Is What It Is - Slyперевод на немецкий




It Is What It Is
Es ist, was es ist
It is what it is
Es ist, was es ist
It is what it is
Es ist, was es ist
Yeah
Yeah
I would crack a smile every time I seen you text
Ich lächelte jedes Mal, wenn ich sah, dass du mir schriebst
Bragging to my boys telling them that you the best
Prahlte vor meinen Jungs und sagte ihnen, dass du die Beste bist
When you moved away I could feel it in my chest
Als du wegzogst, konnte ich es in meiner Brust spüren
Knew we wouldn't be as close and that this was a test
Wusste, wir würden nicht mehr so eng sein und dass dies ein Test war
Then you came to visit hit my line like where you at
Dann kamst du zu Besuch, schriebst mir, wo ich bin
I pull up to that marriott I wasn't there for sex
Ich fuhr zu diesem Marriott, ich war nicht wegen Sex dort
Couple shots in you telling me to get undressed
Ein paar Drinks intus, sagtest du mir, ich solle mich ausziehen
After we was done we laying there then you confessed
Nachdem wir fertig waren, lagen wir da und dann hast du gestanden
I'm sorry
Es tut mir leid
See I knew there was a catch
Siehst du, ich wusste, dass es einen Haken gab
Couldn't have your heart cause you in love with your ex
Konnte dein Herz nicht haben, weil du in deinen Ex verliebt bist
Telling me it's different and he cleaning up his mess
Sagtest mir, es sei anders und er räumt seine Fehler auf
I ain't really tripping i'm just hoping that you blessed
Ich bin nicht wirklich sauer, ich hoffe nur, dass du gesegnet bist
Hope you get whatever you deserve and nothing less
Hoffe, du bekommst, was immer du verdienst, und nicht weniger
Hope he lift you up when you feel down and you depressed
Hoffe, er hebt dich hoch, wenn du dich niedergeschlagen und deprimiert fühlst
Got to say it here cause if I don't won't get expressed
Muss es hier sagen, denn wenn nicht, wird es nicht ausgedrückt
I just wanna let you know that I ain't got regrets
Ich will dich nur wissen lassen, dass ich nichts bereue
I guess it is what it is
Ich schätze, es ist, was es ist
Can't change the situation it don't matter how I feel
Kann die Situation nicht ändern, egal wie ich mich fühle
You started acting different but you want me to forgive
Du hast angefangen, dich anders zu verhalten, aber du willst, dass ich dir vergebe
Ain't moving like it hurt I move on and I live
Tue nicht so, als ob es weh tut, ich mache weiter und lebe
Show me what you say don't talk about it if you real
Zeig mir, was du sagst, rede nicht darüber, wenn du es ernst meinst
Gambling with your feelings i'm just playing what you deal
Spiele mit deinen Gefühlen, ich spiele nur das, was du gibst
You can try to hide it but the truth gone be revealed
Du kannst versuchen, es zu verbergen, aber die Wahrheit wird enthüllt werden
Why come and do damage when you knew I was trying to heal
Warum kommst du und richtest Schaden an, wenn du wusstest, dass ich versuche zu heilen
I told you drop a dot
Ich sagte dir, schick mir einen Standort
I pull up find a spot
Ich komme vorbei, finde einen Platz
I bring yo favorite food
Ich bringe dein Lieblingsessen mit
You thinking I forgot
Du denkst, ich hätte es vergessen
I'm caught up in the moment cause I use to plot
Ich bin im Moment gefangen, weil ich früher Pläne schmiedete
Baby do you love me do you love me not
Baby, liebst du mich, liebst du mich nicht
I need answers
Ich brauche Antworten
Cause we been going in circles all year like a hamster
Denn wir drehen uns das ganze Jahr im Kreis wie ein Hamster
Only good was spoken on yo name ain't taking slander
Es wurde nur Gutes über deinen Namen gesagt, ich dulde keine Verleumdung
Even though you acted like I wasn't to your standards damn
Auch wenn du dich so verhalten hast, als wäre ich nicht gut genug für dich, verdammt
Knew we wouldn't last I could see it on your face
Wusste, wir würden nicht halten, ich konnte es in deinem Gesicht sehen
Was trying to buy the world when you said you needed space
Versuchte, die Welt zu kaufen, als du sagtest, du brauchtest Raum
Moving like you mine I should've stayed in my place
Tat so, als wärst du mein, ich hätte auf meinem Platz bleiben sollen
Diving head first into some shit ain't never safe
Kopfüber in etwas hineingestürzt, das nie sicher war
Hope you get whatever you deserve and nothing less
Hoffe, du bekommst, was immer du verdienst, und nicht weniger
Hope he lift you up when you feel down and you depressed
Hoffe, er hebt dich hoch, wenn du dich niedergeschlagen und deprimiert fühlst
Got to say it here cause if I don't won't get expressed
Muss es hier sagen, denn wenn nicht, wird es nicht ausgedrückt
I just wanna let you know that I ain't got regrets
Ich will dich nur wissen lassen, dass ich nichts bereue
I guess it is what it is
Ich schätze, es ist, was es ist
Can't change the situation it don't matter how I feel
Kann die Situation nicht ändern, egal wie ich mich fühle
You started acting different but you want me to forgive
Du hast angefangen, dich anders zu verhalten, aber du willst, dass ich dir vergebe
Ain't moving like it hurt I move on and I live
Tue nicht so, als ob es weh tut, ich mache weiter und lebe
Show me what you say don't talk about it if you real
Zeig mir, was du sagst, rede nicht darüber, wenn du es ernst meinst
Gambling with yo feelings i'm just playing what you deal
Spiele mit deinen Gefühlen, ich spiele nur das, was du gibst
You can try to hide it but the truth gone be revealed
Du kannst versuchen, es zu verbergen, aber die Wahrheit wird enthüllt werden
Why come and do damage when you knew I was trying to heal
Warum kommst du und richtest Schaden an, wenn du wusstest, dass ich versuche zu heilen
Those two verses were about two different girls
Diese zwei Strophen handelten von zwei verschiedenen Mädchen
Shit the whole album was about different girls
Scheiße, das ganze Album handelte von verschiedenen Mädchen





Авторы: Daren Osby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.