Gift - Sly Aloneперевод на английский




Gift
Gift
Toxic, Let it go, ich hab Gift in meiner Blutbahn
Toxic, Let it go, I have poison in my bloodstream
Packte meine sieben Sachen, viel zu lange fucked up
Packed my seven things, been fucked up for too long
Was auch immer sie denken, ist mir mittlerweile egal, doch-
Whatever they think doesn't matter to me anymore, but-
Worte sind wie Waffen, besser pass' auf was du sagst, ey
Words are like weapons, better watch what you say, hey
Betäub' meine Sinne mit dieser Mische im' Glas
Numb my senses with this mixture in the glass
Gedanken verschwinden, doch diese Feelings bleiben da
Thoughts disappear, but these feelings remain there
Packs werden größer, fragt sich nur
Packs are getting bigger, the only question is
Wie viel kannst du tragen? Yeah, ey
How much can you carry? Yeah, hey
Viel zu viele werden-
Too many are becoming-
Toxic, Let it go, ich hab Gift in meiner Blutbahn
Toxic, Let it go, I have poison in my bloodstream
Packte meine sieben Sachen, viel zu lange fucked up
Packed my seven things, been fucked up for too long
Was auch immer sie denken, ist mir mittlerweile egal, doch-
Whatever they think doesn't matter to me anymore, but-
Worte sind wie Waffen, besser pass' auf was du sagst, ey
Words are like weapons, better watch what you say, hey
Betäub' meine Sinne mit dieser Mische im' Glas
Numb my senses with this mixture in the glass
Gedanken verschwinden, doch diese Feelings bleiben da
Thoughts disappear, but these feelings remain there
Packs werden größer, fragt sich nur
Packs are getting bigger, the only question is
Wie viel kannst du tragen? Yeah, ey
How much can you carry? Yeah, hey
Viel zu viele werden Stranger auf diesem Weg
Too many are becoming strangers on this path
Nein sie wollen sich nicht verändern, ich bleib' nicht mehr stehen
No, they don't want to change, I'm not stopping anymore
MRC steht auf der Jacke, wenn ich Runden dreh'
MRC is on the jacket when I'm doing rounds
Ey, mein Broski bringt ne Flasche und Sorgen vergehen schnell
Hey, my bro brings a bottle and worries disappear quickly
Diese Bad Wave lange vorbei, doch sie holt mich ein
That bad wave is long gone, but it catches up to me
Dachte Once Upon a Time, es wird für ewig sein
I thought Once Upon a Time, it would be forever
Lasse los und male weiter bis zum Ende, ja
Let go and keep painting until the end, yeah
Komm'n von unten doch wir sterben als Legende, ja
We come from the bottom but we die as legends, yeah
Es gibt nichts mehr, was mich aufhält, habs mir für immer geschworen
There's nothing left that can hold me back, I've sworn it forever
All diese Probs haben meinen Kopf gefickt, doch heut' sind sie gone
All these problems fucked up my head, but today they're gone
Ich weiß sie wünschen sich so sehr, ich hätte alles verlor'n
I know they wish I had lost everything
Nie wieder down, es wird nie mehr wie davor
Never down again, it will never be like before
Viel zu viele werden-
Too many are becoming-
Toxic, Let it go, ich hab Gift in meiner Blutbahn
Toxic, Let it go, I have poison in my bloodstream
Betäub' meine Sinne mit dieser Mische im' Glas
Numb my senses with this mixture in the glass
Toxic, Let it go, ich hab Gift in meiner Blutbahn
Toxic, Let it go, I have poison in my bloodstream
Packte meine sieben Sachen, viel zu lange fucked up
Packed my seven things, been fucked up for too long
Was auch immer sie denken, ist mir mittlerweile egal, doch-
Whatever they think doesn't matter to me anymore, but-
Worte sind wie Waffen, besser pass' auf was du sagst, ey
Words are like weapons, better watch what you say, hey
Betäub' meine Sinne mit dieser Mische im' Glas
Numb my senses with this mixture in the glass
Gedanken verschwinden, doch diese Feelings bleiben da
Thoughts disappear, but these feelings remain there
Packs werden größer, fragt sich nur
Packs are getting bigger, the only question is
Wie viel kannst du tragen? Yeah, ey
How much can you carry? Yeah, hey
Viel zu viele werden-
Too many are becoming-
Toxic, Let it go, ich hab Gift in meiner Blutbahn
Toxic, Let it go, I have poison in my bloodstream
Packte meine sieben Sachen, viel zu lange fucked up
Packed my seven things, been fucked up for too long
Was auch immer sie denken, ist mir mittlerweile egal, doch-
Whatever they think doesn't matter to me anymore, but-
Worte sind wie Waffen, besser pass' auf was du sagst, ey
Words are like weapons, better watch what you say, hey
Betäub' meine Sinne mit dieser Mische im' Glas
Numb my senses with this mixture in the glass
Gedanken verschwinden, doch diese Feelings bleiben da
Thoughts disappear, but these feelings remain there
Packs werden größer, fragt sich nur
Packs are getting bigger, the only question is
Wie viel kannst du tragen? Yeah, ey
How much can you carry? Yeah, hey





Авторы: Malte Schmidt, Nicoló Parrino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.