Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Released (Radio Edit)
Losgelassen (Radio Edit)
Released
From
The
Past
Losgelassen
von
der
Vergangenheit
Released
From
The
Past
Losgelassen
von
der
Vergangenheit
No
Holdin'
Back
Kein
Zurückhalten
Not
Going
Back
Gehe
nicht
zurück
No
Holdin'
Back
Kein
Zurückhalten
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
Yea,
You
Know
I'm
Good
With
That
Ja,
du
weißt,
mir
geht
es
gut
damit
I
don't
wanna
waste
time
Ich
will
keine
Zeit
verschwenden
I
don't
wanna
Face
time
Ich
will
kein
Face
Time
Fucking
with
my
happiness
Du
spielst
mit
meinem
Glück
I
don't
wanna
play
around
Ich
will
nicht
herumspielen
Heart
on
my
sleeve
and
it's
bleeding
Mein
Herz
liegt
offen
und
blutet
Look
I'm
the
reason,
you're
changing
like
seasons
Schau,
ich
bin
der
Grund,
warum
du
dich
wie
die
Jahreszeiten
änderst
Dont
be
deceptive
Sei
nicht
trügerisch
The
feeling
is
burning
Das
Gefühl
brennt
Trust
Me,
Yea,
I've
been
bleeding
Glaub
mir,
ja,
ich
habe
geblutet
Holdin'
me
captive
Du
hältst
mich
gefangen
And
Now
I'm
releasing
Und
jetzt
lasse
ich
los
Now
I'm
succeeding
Jetzt
habe
ich
Erfolg
Love
is
emotion
and
feeling
Liebe
ist
Emotion
und
Gefühl
Love
has
no
logic
or
thinking
Liebe
hat
keine
Logik
oder
Denken
Too
many
fake
and
they're
faking
they
feelings
Zu
viele
Falsche
und
sie
täuschen
ihre
Gefühle
vor
Too
many
fake
and
they
take
you
for
granted
(no)
Zu
viele
Falsche
und
sie
nehmen
dich
für
selbstverständlich
(nein)
People
around
me
they
Holdin
me
back,
Leute
um
mich
herum
halten
mich
zurück,
Acting
like
demons
I
cant
trust
them,
yea
no
I
cant
trust
them
Benehmen
sich
wie
Dämonen,
ich
kann
ihnen
nicht
trauen,
ja
nein,
ich
kann
ihnen
nicht
trauen
Maybe
I
love
you
I
don't
(Maybe
I
love
you,
I
don't)
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
(Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht)
I
can't
decide
no
(I
can't
decide
no)
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
(Ich
kann
mich
nicht
entscheiden)
My
Mind
Has
Been
Wavey
(Oou
So
Wavey)
Mein
Verstand
ist
unruhig
(Oou
So
Unruhig)
And
I
am
Still
Shakey
(Oou
So
Shakey)
Und
ich
bin
immer
noch
zittrig
(Oou
So
Zittrig)
Depression
on
my
mind
(uh)
Depression
in
meinem
Kopf
(uh)
Ovethinking
certain
things
Überdenke
bestimmte
Dinge
These
niggas
on
your
line
(Hello)
Diese
Typen
an
deiner
Leitung
(Hallo)
I
probably
lied
sometimes
Ich
habe
wahrscheinlich
manchmal
gelogen
Just
to
get
in
your
insides
Nur
um
in
dein
Inneres
zu
gelangen
Fd
around
a
couple
times
Habe
ein
paar
Mal
rumgemacht
Couldn't
look
you
in
the
eyes
Konnte
dir
danach
nicht
in
die
Augen
sehen
After
that
and
I
denied
Danach
habe
ich
es
geleugnet
After
that
and
I
denied
Danach
habe
ich
es
geleugnet
Everything
that
ever
happened
Alles,
was
jemals
passiert
ist
You
were
still
on
my
side
Du
warst
immer
noch
auf
meiner
Seite
I
ain't
on
your
line
no
more
Ich
bin
nicht
mehr
an
deiner
Leitung
I'm
like
a
decepticon
always
deceptive
Ich
bin
wie
ein
Decepticon,
immer
trügerisch
9 on
my
temple,
bullet
on
release
but
I
cannot
receive
9 an
meiner
Schläfe,
Kugel
zum
Auslösen,
aber
ich
kann
nicht
empfangen
Blocked
by
my
past,
struggling
to
breathe
Blockiert
von
meiner
Vergangenheit,
kämpfe
ums
Atmen
We
can
not
force
love,
we
can
not
fake
it
Wir
können
Liebe
nicht
erzwingen,
wir
können
sie
nicht
vortäuschen
So
we
can
not
force
love,
we
can
not
fake
it
Also
können
wir
Liebe
nicht
erzwingen,
wir
können
sie
nicht
vortäuschen
Released
From
The
Past
Losgelassen
von
der
Vergangenheit
Released
From
The
Past
Losgelassen
von
der
Vergangenheit
No
Holdin'
Back
Kein
Zurückhalten
Not
Going
Back
Gehe
nicht
zurück
No
Holdin
Back
Kein
Zurückhalten
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
Yea,
You
Know
I'm
Good
With
That
Ja,
du
weißt,
mir
geht
es
gut
damit
Touchin'
old
souls
Berühre
alte
Seelen
Ain't
feeling
broken
yet
Fühle
mich
noch
nicht
gebrochen
Couldn't
fuck
around
Konnte
nicht
rummachen
Cause
I
held
onto
the
past
Weil
ich
an
der
Vergangenheit
festhielt
All
those
lonely
nights
All
diese
einsamen
Nächte
Couldn't
fathom
the
regrets
Konnte
das
Bedauern
nicht
fassen
Than
you
tried
to
hold
me
back
Dann
hast
du
versucht,
mich
zurückzuhalten
With
the
memories
and
the
sex
Mit
den
Erinnerungen
und
dem
Sex
Healing
is
a
process
Heilung
ist
ein
Prozess
No
more
holding
back
Kein
Zurückhalten
mehr
I've
been
tryna
move
around
Ich
habe
versucht,
mich
zu
bewegen
In
a
different
time
zone
In
einer
anderen
Zeitzone
Searching
for
my
own
soul
cause
you
been
out
Suche
nach
meiner
eigenen
Seele,
weil
du
weg
warst
Torn
in
destruction,
girl
dont
be
deceptive
Zerrissen
in
Zerstörung,
Mädchen,
sei
nicht
trügerisch
The
feeling
inside
is
burning,
it's
burning
to
ash
and
we're
fading
Das
Gefühl
im
Inneren
brennt,
es
verbrennt
zu
Asche
und
wir
verblassen
The
race
we
were
running
is
ending,
Das
Rennen,
das
wir
liefen,
endet,
No
we
can't
fake
love
Nein,
wir
können
Liebe
nicht
vortäuschen
No
we
can't
force
love
Nein,
wir
können
Liebe
nicht
erzwingen
Cause
we're
in
too
deep
Weil
wir
zu
tief
drin
stecken
Hurting
each
other
by
blaming
each
other
Verletzen
uns
gegenseitig,
indem
wir
uns
gegenseitig
beschuldigen
But
that's
how
it
be,
the
love
never
lasts
(Aye)
Aber
so
ist
es,
die
Liebe
hält
nie
an
(Aye)
The
love
never
lasts
(Aye)
Die
Liebe
hält
nie
an
(Aye)
Released
From
My
Past
Losgelassen
von
meiner
Vergangenheit
Released
From
My
Past
Losgelassen
von
meiner
Vergangenheit
No
Holdin'
Back
Kein
Zurückhalten
Not
Going
Back
Gehe
nicht
zurück
No
Holdin'
Back
Kein
Zurückhalten
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
Said
You
Know
I'm
Good
With
That
Sagte,
du
weißt,
dass
es
mir
gut
damit
geht
Girl
You
Know
I
Dont
Want
You
Back
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
nicht
zurück
I'm
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
You
know
I'm
Good
With
That
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
damit
geht
You
know
I'm
Good
With
That
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
damit
geht
Im
Good
With
That
Mir
geht
es
gut
damit
You
Know
I'm
Good
With
That
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
damit
geht
Yeah,
I'm
Good
With
That
Ja,
mir
geht
es
gut
damit
And
I'm
Good
With
That
Und
mir
geht
es
gut
damit
Were
we
in
this
for
the
people
or
us
Waren
wir
für
die
Leute
oder
für
uns
hier
drin?
Too
many
fake
and
they
faking
their
feelings
Zu
viele
Falsche
und
sie
täuschen
ihre
Gefühle
vor
Too
many
fake
and
they
take
you
for
granted
Zu
viele
Falsche
und
sie
nehmen
dich
für
selbstverständlich
Just
cause
I'm
silent
don't
mean
I'm
blind
Nur
weil
ich
still
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
blind
bin
Yes
I'm
a
ass
and
I've
hurt
you
Ja,
ich
bin
ein
Arsch
und
ich
habe
dich
verletzt
Baby
you're
strong
and
I
thank
you
Baby,
du
bist
stark
und
ich
danke
dir
Dealin
with
me
is
not
easy
Mit
mir
umzugehen
ist
nicht
einfach
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You,
Maybe
I
Love
You
Vielleicht
liebe
ich
dich,
vielleicht
liebe
ich
dich
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You,
I
Dont
Vielleicht
liebe
ich
dich,
ich
weiß
es
nicht
Maybe
I
Love
You
Vielleicht
liebe
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David James Wolinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.