Slyver PV - Momayaz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slyver PV - Momayaz




Momayaz
Мой бриллиант
انا مميز
Я особенный
(مميز اوي)
(Очень особенный)
ابص لنفسي في المراية اقول الله طب ما انت كويس
Смотрю на себя в зеркало и говорю: "Боже, ты же хорош!"
(عالهادي)
(Тише)
طب ليه مسحول في دراما اقطع كام علاقة سامة وشغل المُكيف
Почему я погряз в драме? Нужно порвать пару токсичных отношений и врубить кондиционер.
(الجو حر)
(Жарко)
كفن قطعة المخُدر ولع واعمل نفسك ميت
Заверни наркоту и сделай вид, что умер.
(فاير)
(Огонь)
ليه اتخانق مع دبان وشي طب ما انا جراح
Зачем мне спорить с мухой? Я же хирург.
ألبس قفاذ استأصل هذا الفسل لو بيدوشني
Надену наушники. Прикончу эту песню, если она меня достанет.
(زززز)
(Зззззз)
وانتي ما تتذاكيش عليا اياكي افقشك بتغشي
И ты не умничай со мной, не вздумай списывать.
لو جربتي مرة صعب تسوتشي PV Addictive
Если попробуешь однажды, тебе уже не слезть. PV вызывает привыкание.
(صعب اوي)
(Очень сильно)
Disclaimer ده
Это дисклеймер.
أنا راب موقعنا الهرم كأن بي ڤي فيصل
Я - рэп, наше место - пирамида. Как будто PV - это Фейсал.
بارد مع ان مخزن جوايا زي الڤريزير
Холодный, хотя внутри меня склад, как морозилка.
جزرة قطمها جحش ان انت اوووه مظهر بس ياااه كلب لابس بليزر
Морковка, которую грызет кролик. Ты - просто видимость, нооо... вау, пёсик в пиджаке.
وسط الوحدة لوحدك جد فهمت الناس
Среди толпы ты одинок. Серьёзно, я понял людей.
ابو بلاش بيروح ببلاش اومال انت بكام
Сколько стоит тот, у кого ничего нет? А ты сколько стоишь?
عالي السعر لدرجة ان محدش يفهم ايه الكلام
Настолько дорогой, что никто не понимает, о чём я.
وهي سهلة اوي كل القصة احنا صعب نتباع
А ведь всё очень просто: мы бесценны.
عشان
Потому что
Option ده مش
Это не вариант.
Auction انا مش انت وانتي برو ده مش
Это не аукцион. Я - не ты, и ты, детка, - это не
اللي راح لا يُسترد و ده مش مُشكل
то, что ушло и не вернётся, и это не проблема.
طبعاً عادي اعيش من غيركوا انتوا مش اوكسچن
Конечно, я могу жить без вас. Вы - не кислород.
فهمني ليه عايزني اتوكسك ؟
Объясни мне, почему ты хочешь меня отравить?
ما اتعلقش انا مش طُعم
Не цепляйся, я - не приманка.
ما اتخلقتش عشان اعيش الرُعب
Я не был создан для того, чтобы жить в страхе.
قلبي كان في حتة غلط خدت قلبي
Моё сердце было не на месте, и ты его забрала.
رميته جوا الجُحر
Я выбросил его в колодец.
لا حس ولا خبر ماية ونور
Ни слуху, ни духу. Вода и свет.
عشان تسلك قلبك ما يبقاش كيوت
Чтобы твоё сердечко не стало слишком милым,
متعملش خصم عـ اللي تستاهلوا
не делай скидок тем, кто этого не заслуживает.
بطل رُخص انت مش كود
Хватит быть дешёвкой, ты - не код.
لو كانت تحرقني اوي لما افشل
Если бы она так сильно переживала, когда я терплю неудачу,
(يا أخويا طب ما افشل)
(Брат, ну и пусть я облажаюсь.)
مين نزل الدنيا بكتالوج كلنا نازلين نتمرجح
Кто пришёл в этот мир с каталогом? Мы все пришли покачаться на качелях.
حبة فوق وحبة تحت
Немного вверх, немного вниз.
حبة خوف وحبة لا
Немного страха, немного уверенности.
حبة اكون عضلات
Немного мускулов.
حبة اشوف عقابات واطلع اقوى افوز الماتش
Немного посмотреть на наказания и выйти победителем, выиграть матч.
انت غير وش ركب وش
Ты - другой. Лицо, стать, стать.
وش واحد معاكوا وش قِفل
Одно лицо с вами, а другое - закрыто.
Marvel Less وش ظاهر وش
Marvel Less. Одно лицо - наружу, другое -
Wishlist عملت كذا صح عالـ
в списке желаний. Сделал много чего правильно.
PV كل اما انسى نفسي افتكر اني
PV. Каждый раз, когда я забываю о себе, я вспоминаю, что я - это я.
وانتي مسيرك بعد اللفة الحلوة يا حلوة تيجي
И ты придёшь ко мне после сладкой поездки, милая.
(تعالي)
(Иди ко мне.)





Авторы: Abdalla Diaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.