Slza - Paravany - перевод текста песни на немецкий

Paravany - Slzaперевод на немецкий




Paravany
Paravents
Zas mlčíš nahlas zasněná
Wieder schweigst du laut, verträumt
Za sklem zas mám
Hinter Glas hab ich dich wieder
Poznám to, když jseš
Ich erkenne es, wenn du bist
Raněná
Verletzt
Žhne magma pod povrchem vět
Magma glüht unter der Oberfläche der Sätze
Vět, cos vzala zpět
Sätze, die du zurückgenommen hast
Slov, co o nich chceš
Worte, von denen du willst
Nevědět
Nichts wissen
Uuuuu
Uuuuu
Skrejváš přede mnou
Du versteckst vor mir
Bolest snad stou
Den Schmerz schon zum hundertsten Mal
Uuuuu
Uuuuu
Vrásky pod maskou
Falten unter der Maske
Však dál tu jsou
Sind aber weiter da
Z paravanů dál stavíš svoje skrýše
Aus Paravents baust du weiter deine Verstecke
Plánuješ a buduješ a stejně víš, že
Du planst und baust und weißt trotzdem, dass
Dál jen zkoušíš hrát
Du weiter nur versuchst zu spielen
Že ti nevadí to, co se zas dít
Dass dir egal ist, was wieder geschehen soll
Jenže tyhle pocity ty nejde zazdít
Aber diese Gefühle, die kann man nicht einmauern
Víš, že přijde zkrat
Du weißt, dass ein Kurzschluss kommt
Tváříš se, že to nebolí
Du tust so, als täte es nicht weh
Že bylo líp
Dass, obwohl es besser war
Zvládneš překlenout
Du überbrücken kannst
Cokoli
Alles
A city, který nevyvřou
Und Gefühle, die nicht hervorbrechen
Na patře dřou
Reiben dich am Gaumen
A pak za tebou
Und dann hinter dir
Chodí tmou
Gehen sie durch die Dunkelheit
Uuuuu
Uuuuu
Vrásky pod maskou
Falten unter der Maske
Jak víš tu jsou
Wie du weißt, sind sie da
Z paravanů dál stavíš svoje skrýše
Aus Paravents baust du weiter deine Verstecke
Plánuješ a buduješ a stejně víš, že
Du planst und baust und weißt trotzdem, dass
Dál jen zkoušíš hrát
Du weiter nur versuchst zu spielen
Že ti nevadí to, co se zas dít
Dass dir egal ist, was wieder geschehen soll
Jenže tyhle pocity ty nejde zazdít
Aber diese Gefühle, die kann man nicht einmauern
Víš, že přijde zkrat
Du weißt, dass ein Kurzschluss kommt
Pak se nad Etnou
Dann über dem Ätna
Mračna rozlétnou
Werden die Wolken zerstieben
Pak se navždycky
Dann werden für immer
Uzly gordický přetnou
Die gordischen Knoten durchtrennt
Z paravanů pak zbydou jenom třísky
Von den Paravents bleiben dann nur Splitter
Láva zničí všechno, co ti bylo blízký
Lava zerstört alles, was dir nah war
Vše, co měl jsem rád
Alles, was ich liebte
Máš strachů víc, než tvý srdce zvládne vlíct
Du hast mehr Ängste, als dein Herz tragen kann
Jen pust je ven, dej si říct
Lass sie einfach raus, lass es dir sagen
Z paravanů dál stavíš svoje skrýše
Aus Paravents baust du weiter deine Verstecke
Plánuješ a buduješ a stejně víš, že
Du planst und baust und weißt trotzdem, dass
Dál jen zkoušíš hrát
Du weiter nur versuchst zu spielen
Že ti nevadí to, co se zas dít
Dass dir egal ist, was wieder geschehen soll
Jenže tyhle pocity ty nejde zazdít
Aber diese Gefühle, die kann man nicht einmauern
Víš, že přijde zkrat
Du weißt, dass ein Kurzschluss kommt
Pak se nad Etnou
Dann über dem Ätna
Mračna rozlétnou
Werden die Wolken zerstieben
Pak se navždycky
Dann werden für immer
Uzly gordický přetnou
Die gordischen Knoten durchtrennt
Z paravanů pak zbydou jenom třísky
Von den Paravents bleiben dann nur Splitter
Láva zničí všechno, co ti bylo blízký
Lava zerstört alles, was dir nah war
Vše, co měl jsem rád
Alles, was ich liebte





Авторы: L. Bundil, Oliver Som


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.