Текст и перевод песни Smack feat. Tchagun - Továrna Na Lidi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Továrna Na Lidi
People Factory
Továrna
na
lidi
People
Factory
První
krok
je
se
narodit
The
first
step
is
to
be
born
Pak
do
školy,
do
řady,
zařadit
Then
to
school,
in
line,
to
fall
in
Pozor
nástup,
nazdar
se
seřadit
Attention,
line
up,
say
hello
and
get
in
order
Zahodit
pochybnosti
Discard
doubts
A
nesnažit
se
vymýšlet
zbytečnosti
And
don't
try
to
invent
unnecessary
things
Nevěřit
svý
vlastní
osobnosti
Don't
trust
your
own
personality
A
když
už
tak
podle
boosteru
And
if
you
do,
then
according
to
the
booster
Hipstři,
všichni
jsou
si
rovný
Hipsters,
everyone
is
equal
Všude
a
vždycky
Everywhere
and
always
Zavřít
hubu
jako
třeba
tomu
co
vykřik
Shut
your
mouth
like
the
one
who
screams
Chceš
bejt
svůj
You
want
to
be
your
own
Chceš
lítat,
mít
křídla
You
want
to
fly,
have
wings
Systém
je
tu
vod
toho
aby
ti
je
přistřih
The
system
is
here
to
clip
them
žádní
učitelé,
žádní
mistři
No
teachers,
no
masters
žádní
myslitelé
jenom
ministři
No
thinkers,
just
ministers
Učitel,
vychovatel,
policista
ať
jdou
do
prdele
hned
všichni
tři
Teacher,
educator,
policeman,
all
three
go
to
hell
To
je
systém
That's
the
system
Lidi,
roboti
instalujou
nám
systém,
People,
robots
install
the
system
for
us,
Nikdy
jsem
nechápal
systém
I
never
understood
the
system
Už
v
době
kdy
jsem
si
doma
hrál
Even
when
I
was
playing
at
home
Slovo
systém
The
word
system
Nechci
systém
I
don't
want
the
system
Nech
si
systém
Keep
the
system
Co
jsme
dělali
What
we
did
Zastaralej
systém
Outdated
system
Necením
systém
I
don't
value
the
system
Pokud
to
není
sound
systém
Unless
it's
a
sound
system
To
je
systém
That's
the
system
Lidi,
roboti
instalujou
nám
systém
People,
robots
install
the
system
for
us
Nikdy
jsem
nechápal
systém
I
never
understood
the
system
Už
v
době
kdy
jsem
si
doma
hrál
Even
when
I
was
playing
at
home
Slovo
systém
The
word
system
Co
jsme
dělali
What
we
did
Zastaralej
systém
Outdated
system
Necením
systém
I
don't
value
the
system
Pokud
to
není
sound
systém
Unless
it's
a
sound
system
Pás
jede
dál
The
belt
keeps
going
Pochodem
vchod
Marching
entrance
řeknu
ti
skoč
I
tell
you
jump
Tak
dělej,
skákej
dokud
neřeknou
stop
So
do
it,
jump
until
they
say
stop
Co
děláš
jako
bys
nevěděl
proč
What
are
you
doing
like
you
don't
know
why
Podívej
se
nahoru,
je
tam
strop
Look
up,
there's
a
ceiling
Tak
nekoukej
vejš,
není
důvod
So
don't
look
up,
there's
no
reason
Hlavně
se
uč
Mainly
learn
Ať
se
můžeš
učit
další
rok
So
you
can
study
next
year
Devět,
pak
nejmíň
čtyři,
pak
job
Nine,
then
at
least
four,
then
a
job
A
potom
rodina,
večeníček,
správy
a
dobrou
noc
And
then
family,
bedtime
stories,
news
and
good
night
S
manželkou
už
to
není
tak
hold
With
your
wife
it's
not
like
that
anymore
A
bordel
je
drahej,
takže
fakt
hov...
And
the
mess
is
expensive,
so
it's
really
shit...
Ucpaný
trubky,
rakovina
prostaty
Clogged
pipes,
prostate
cancer
Ti
nepomůže
láska,
pomůžou
prachy
Love
won't
help
you,
money
will
Nebo
aspoň
prášky
a
chemoterapie,
tak
snad
máš
našetříno
na
hrob
Or
at
least
pills
and
chemotherapy,
so
hopefully
you've
saved
up
for
a
grave
To
je
systém
That's
the
system
Lidi,
roboti
instalujou
nám
systém,
People,
robots
install
the
system
for
us,
Nikdy
jsem
nechápal
systém
I
never
understood
the
system
Už
v
době
kdy
jsem
si
doma
hrál
Even
when
I
was
playing
at
home
Slovo
systém
The
word
system
Nechci
systém
I
don't
want
the
system
Nech
si
systém
Keep
the
system
Co
jsme
dělali
What
we
did
Zastaralej
systém
Outdated
system
Necením
systém
I
don't
value
the
system
Pokud
to
není
sound
systém
Unless
it's
a
sound
system
Další
kopie,
další
klon
Another
copy,
another
clone
Trpíš
každodení
shon
You
suffer
the
daily
rush
Chceš
bejt
král,
chceš
bejt
don,
You
want
to
be
a
king,
you
want
to
be
a
don,
Ale
cejtíš
jak
už
ti
odzvonilo
But
you
feel
your
time
is
up
Furt
dofáš,
že
příde
zlom
You
keep
hoping
for
a
break
A
cestou
k
úspěchu
budou
promoce
And
the
path
to
success
will
be
graduation
Pak
zjistíš,
že
holka
je
v
tom
Then
you
find
out
the
girl
is
pregnant
Postavit
dům,
zasadit
strom
Build
a
house,
plant
a
tree
Seš
jako
robot,
seš
jako
dron
You're
like
a
robot,
you're
like
a
drone
Děláš
to
co
řekne
ti
on
You
do
what
he
tells
you
Propadáš
systému
zničuješ
sklon
You
fall
into
the
system,
destroy
your
inclination
Prachy
t
pohltí
jako
démon,
cha
chá
Money
will
consume
you
like
a
demon,
haha
A
krom
toho,
že
si
pujčíš
přes
milión
And
besides
borrowing
over
a
million
čeká
tě
tvá
držka
plná
plomb
Your
face
will
be
full
of
fillings
Na
sklonku
života
parkinson
Parkinson's
at
the
end
of
your
life
A
jdeš
na
to
systematicky
And
you
go
at
it
systematically
Nejdřív
se
svážeš
a
to
na
vždycky
First
you
tie
yourself
down,
forever
Přestaneš
myslet,
jednat
logicky
You
stop
thinking,
acting
logically
Uvěříš
tomu,
že
nejsi
nicka
You
believe
you're
nothing
A
máš
se
fantasticky
And
you're
doing
fantastic
Ej
kej
ej
zkurveně
tragicky
Hey,
okay,
fucking
tragically
Seš
tragéd
a
to
fakticky
You're
a
tragedy,
and
that's
a
fact
A
stejný
budou
i
tvoje
děcka
And
so
will
your
kids
Sorry,
nejde
to
popsat
lidsky,
hezky
ani
nijak
idilicky
Sorry,
it
can't
be
described
humanly,
nicely
or
idyllically
Ale
přijde
i
pár
světlejch
momentů
But
there
will
be
a
few
bright
moments
Třeba
až
vyléčíš
filcky
Like
when
you
cure
your
syphilis
Tak
nechovej
se
problematicky
So
don't
act
problematic
Nepřemýšlej
a
buď
apatickej
Don't
think
and
be
apathetic
Drž
hubu
a
krok
po
česku
klasicky
Shut
up
and
walk
step
by
step,
classic
Czech
style
Radči
ke
všemu
buď
flegmatickej
Rather
be
phlegmatic
about
everything
To
je
systém
That's
the
system
Lidi,
roboti
instalujou
nám
systém,
People,
robots
install
the
system
for
us,
Nikdy
jsem
nechápal
systém
I
never
understood
the
system
Už
v
době
kdy
jsem
si
doma
hrál
Even
when
I
was
playing
at
home
Slovo
systém
The
word
system
Nechci
systém
I
don't
want
the
system
Nech
si
systém
Keep
the
system
Co
jsme
dělali
What
we
did
Zastaralej
systém
Outdated
system
Necením
systém
I
don't
value
the
system
Pokud
to
není
sound
systém
Unless
it's
a
sound
system
To
je
systém
That's
the
system
Lidi,
roboti
instalujou
nám
systém
People,
robots
install
the
system
for
us
Nikdy
jsem
nechápal
systém
I
never
understood
the
system
Už
v
době
kdy
jsem
si
doma
hrál
Even
when
I
was
playing
at
home
Slovo
systém
The
word
system
Co
jsme
dělali
What
we
did
Zastaralej
systém
Outdated
system
Necením
systém
I
don't
value
the
system
Pokud
to
není
sound
systém
Unless
it's
a
sound
system
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sick
дата релиза
17-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.