Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Shook Up
Völlig Durcheinander
Oh,
well,
bless
my
soul,
what's
wrong
with
me?
Oh,
segne
meine
Seele,
was
ist
nur
mit
mir?
I'm
itching
like
a
man
on
a
fuzzy
tree
Ich
jucke
wie
ein
Mann
auf
flaumigem
Baum
My
friends
say
I'm
actin'
wild
as
a
bug
Meine
Freunde
sagen,
ich
benimm
mich
wild
wie
ein
Käfer
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
in
dich
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
Oh-oh,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ja,
ja
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
in
dich
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
Oh-oh,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ja,
ja
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
Oh,
well,
my
hands
are
shaky,
and
my
knees
are
weak
Oh,
meine
Hände
zittern,
meine
Knie
sind
schwach
I
can't
seem
to
stand
on
my
own
two
feet
Kann
kaum
noch
stehen
auf
den
eigenen
Beinen
Who
do
you
thank
when
you
have
such
luck?
Wem
dankst
du,
wenn
du
solches
Glück
hast?
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
in
dich
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
Oh-oh,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ja,
ja
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
in
dich
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
Oh-oh,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ja,
ja
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
I'm
all
shook
up
Ich
bin
völlig
durcheinander
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otis Blackwell, Elvis Aaron Presley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.