Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
beggar,
but
I'm
choosy
with
my
love
Ich
bin
ein
Bettler,
aber
ich
bin
wählerisch
mit
meiner
Liebe
'Cause
I've
had
cheap
drugs
before
Denn
ich
hatte
schon
billige
Drogen
zuvor
But
I
want
you
more
Aber
ich
will
dich
mehr
She's
like
Balenciaga
Sie
ist
wie
Balenciaga
I
got
a
spendin'
problem
Ich
habe
ein
Ausgabenproblem
But
I'll
just
let
my
line
of
credit
Aber
ich
lasse
einfach
meine
Kreditlinie
Do
the
problem
solvin'
die
Problemlösung
übernehmen
I
like
to
hover
just
above
rock
bottom
Ich
schwebe
gerne
knapp
über
dem
Tiefpunkt
So
I
never
fall
farther
than
an
apple
in
autumn
So
falle
ich
nie
tiefer
als
ein
Apfel
im
Herbst
I
keep
my
bags
light
Ich
halte
mein
Gepäck
leicht
Always
ready
for
a
flat
Immer
bereit
für
die
Flucht
Take
the
Monday
overnight
Nehmen
den
Nachtflug
am
Montag
We'll
find
a
brand
new
country
Wir
finden
ein
brandneues
Land
Where
the
dollar
goes
farther
Wo
der
Dollar
mehr
wert
ist
'Cause
everywhere
we
go
we
let
Denn
überall,
wo
wir
hingehen,
lassen
wir
The
milkin'
honey's
know
die
Süßen
wissen
I'm
a
beggar
but
I'm
choosy
with
my
love
Ich
bin
ein
Bettler,
aber
ich
bin
wählerisch
mit
meiner
Liebe
'Cause
I've
had
cheap
drugs
before
Denn
ich
hatte
schon
billige
Drogen
zuvor
But
I
want
you
more
Aber
ich
will
dich
mehr
You're
the
only
one
Du
bist
die
Einzige
I'd
trust
to
catch
my
rush
Der
ich
vertrauen
würde,
meinen
Rausch
aufzufangen
'Cause
I've
had
cheap
drugs
before
Denn
ich
hatte
schon
billige
Drogen
zuvor
But
I
want
you
more
Aber
ich
will
dich
mehr
Partyin'
the
sandy
model
Feiern
mit
dem
sandigen
Model
While
workin'
at
the
concierge
Während
ich
am
Concierge-Schalter
arbeite
Drop
the
most
expensive
bottle
Lass
die
teuerste
Flasche
fallen
As
long
as
it
ain't
mine
it's
there's
Solange
sie
nicht
meine
ist,
gehört
sie
ihnen
I
pull
up
in
that
rose
venom
Ich
fahre
in
diesem
Rosen-Gift
vor
I
hope
the
owner
tips
me
well
Ich
hoffe,
der
Besitzer
gibt
mir
gut
Trinkgeld
I
drop
the
cash
off
with
my
friend
Ich
gebe
das
Bargeld
bei
meinem
Freund
ab
Gets
me
fifty
off
a
wire
cell
Bringt
mir
fünfzig
Rabatt
auf
ein
Prepaid-Handy
'Cause
I'm
so
done,
done
with
that
fast
fashion
Denn
ich
bin
so
fertig,
fertig
mit
dieser
Fast
Fashion
I
want
the
best
that
my
debt
can
get
Ich
will
das
Beste,
was
meine
Schulden
bekommen
können
'Cause
it's
alright,
it's
okay
Denn
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay
Ima
drop
this
beat
today
Ich
werd'
heute
diesen
Beat
raushauen
Watch
the
money
flow
my
way
Schau
zu,
wie
das
Geld
zu
mir
fließt
I'm
a
beggar
but
I'm
choosy
with
my
love
Ich
bin
ein
Bettler,
aber
ich
bin
wählerisch
mit
meiner
Liebe
'Cause
I've
had
cheap
drugs
before
Denn
ich
hatte
schon
billige
Drogen
zuvor
But
I
want
you
more
Aber
ich
will
dich
mehr
You're
the
only
one
Du
bist
die
Einzige
I'd
choose
to
catch
my
rush
Die
ich
wählen
würde,
meinen
Rausch
aufzufangen
'Cause
I
never
been
more
satisfied
Denn
ich
war
nie
zufriedener
With
you
just
blessed
out
here
by
my
side
Mit
dir,
einfach
glückselig
hier
an
meiner
Seite
In
this
penthouse
suite
and
garden
In
dieser
Penthouse-Suite
und
diesem
Garten
Can't
afford
it
but
I'm
chargin'
Kann
es
mir
nicht
leisten,
aber
ich
lasse
es
anschreiben
'Cause
I
made
the
banks
a
promise
Denn
ich
habe
den
Banken
ein
Versprechen
gegeben
They
know
I'm
starvin'
for
ya
Sie
wissen,
dass
ich
nach
dir
hungere
She's
like
Balenciaga
when
you
only
fuck
with
ZARA
Sie
ist
wie
Balenciaga,
wenn
du
dich
nur
mit
ZARA
abgibst
They
know
I'm
starvin'
for
ya
Sie
wissen,
dass
ich
nach
dir
hungere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beau Kuther, Michael Kamerman, Forrest Kazuo Mitchell, Sean Scanlon, Zach Sorgen, Chase Jackson, Mackenzie Johnson, Alexis Marie Forchette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.