Smallpools - Changing - перевод текста песни на немецкий

Changing - Smallpoolsперевод на немецкий




Changing
Veränderung
It happened again and I′m not okay
Es ist wieder passiert und mir geht's nicht gut
What once was a home is now a cave
Was einst ein Zuhause war, ist jetzt eine Höhle
With two lonely creatures who can't cohabitate
Mit zwei einsamen Kreaturen, die nicht zusammenleben können
Or share a plate
Oder einen Teller teilen
And now I′m wondering
Und jetzt frage ich mich
Why, why, why
Warum, warum, warum
Did it have to get so quiet?
Musste es so still werden?
And we don't wanna talk about
Und wir wollen nicht darüber reden
How everything is changing
Wie sich alles verändert
Everything is changing
Alles verändert sich
And I can't wrap my head around it
Und ich kann es nicht fassen
And how everything has changed
Und wie sich alles verändert hat
Got my bags checked on the plane
Meine Koffer sind für den Flug eingecheckt
And I can′t wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen
And I can′t wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
It's getting late
Es wird spät
If I reach out to you, I′ll seem insane, whoa-oh!
Wenn ich mich bei dir melde, wirke ich verrückt, woah-oh!
I can't think ′cause we used to share a brain
Ich kann nicht denken, weil wir uns früher ein Gehirn geteilt haben
Oh, the pain!
Oh, der Schmerz!
And now I'm wondering
Und jetzt frage ich mich
Why, why, why
Warum, warum, warum
Did it have to die?
Musste es sterben?
And we don′t wanna talk about
Und wir wollen nicht darüber reden
How everything is changing
Wie sich alles verändert
Everything is changing
Alles verändert sich
And I can't wrap my head around it
Und ich kann es nicht fassen
And how everything has changed
Und wie sich alles verändert hat
Got my bags checked on the plane
Meine Koffer sind für den Flug eingecheckt
And I can't wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen
And I can′t wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen
You want it all but I already gave you that
Du willst alles, aber das habe ich dir schon gegeben
And I know by next fall you′ll be asking for a take-me-back
Und ich weiß, nächsten Herbst wirst du um ein „Nimm mich zurück“ bitten
(Take me back)
(Nimm mich zurück)
And we don't wanna talk about
Und wir wollen nicht darüber reden
How everything is changing
Wie sich alles verändert
Everything is changing
Alles verändert sich
And I can′t wrap my head around it
Und ich kann es nicht fassen
And how everything has changed
Und wie sich alles verändert hat
Got my bags checked on the plane
Meine Koffer sind für den Flug eingecheckt
And I can't wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen
And we don′t wanna talk about
Und wir wollen nicht darüber reden
How everything is changing
Wie sich alles verändert
Everything is changing
Alles verändert sich
And I can't wrap my head around it
Und ich kann es nicht fassen
And how everything has changed
Und wie sich alles verändert hat
Got my bags checked on the plane
Meine Koffer sind für den Flug eingecheckt
And I can′t wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen
And I can't wrap my head around you
Und ich kann dich nicht fassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.