Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
want
it
I
got
a
notion
Sie
will
es,
ich
hab'
'ne
Ahnung
I
could
just
tell
by
the
motion
Ich
konnt's
einfach
an
der
Bewegung
erkennen
She
wanna
ride
on
the
wave
yeah
Sie
will
auf
der
Welle
reiten,
yeah
We
turn
the
bed
to
the
ocean
Wir
verwandeln
das
Bett
in
den
Ozean
She
say
I'm
handsome
and
wholesome
Sie
sagt,
ich
bin
gutaussehend
und
anständig
She
want
it
I'll
make
her
hold
some
Sie
will
es,
ich
lass
sie
was
halten
She
bussin
tricks
like
it's
magic
Sie
macht
Tricks,
als
wär's
Magie
I've
been
sippin
on
the
potion
Ich
hab'
von
dem
Zaubertrank
genippt
She
givin'
it
her
best
right
now
Sie
gibt
gerade
ihr
Bestes
She
tryna
get
undressed
right
now
Sie
versucht
sich
gerade
auszuziehen
I'm
feelin
hella
blessed
right
now
Ich
fühl'
mich
gerade
verdammt
gesegnet
Less
talk
more
action
girl
say
less
right
now
Weniger
reden,
mehr
Action,
Mädchen,
sag
jetzt
weniger
Cuz
baby
this
ain't
what
you're
used
to
Denn
Baby,
das
ist
nicht,
was
du
gewohnt
bist
I
promise
I
wouldn't
use
you
Ich
verspreche,
ich
würde
dich
nicht
benutzen
Baby
I
feel
the
connection
Baby,
ich
spüre
die
Verbindung
This
one
is
stronger
than
bluetooth
Diese
hier
ist
stärker
als
Bluetooth
I
gotta
shoutout
your
ex
man
Ich
muss
deinem
Ex-Mann
ein
Shoutout
geben
How
did
he
manage
to
lose
you
Wie
hat
er
es
geschafft,
dich
zu
verlieren
This
kind
of
feeling's
unusual
Diese
Art
von
Gefühl
ist
ungewöhnlich
I'm
really
hoping
it's
mutual
Ich
hoffe
wirklich,
es
ist
gegenseitig
She
told
me
I'm
in
the
mood
boo
Sie
sagte
mir:
"Ich
bin
in
Stimmung,
Schatz"
I
told
her
I'm
in
the
mood
too
Ich
sagte
ihr,
ich
bin
auch
in
Stimmung
Usually
I'm
kinda
passive
Normalerweise
bin
ich
eher
passiv
But
she
got
a
booty
that's
massive
Aber
sie
hat
einen
riesigen
Hintern
And
nobody
knows
what
we
do
do
Und
niemand
weiß,
was
wir
so
treiben
You
got
me
under
a
trance
all
in
them
pants
you
doing
voodoo
Du
hast
mich
in
Trance
versetzt,
ganz
in
diesen
Hosen,
du
machst
Voodoo
We
could
take
it
to
the
sky
Wir
könnten
zum
Himmel
aufsteigen
Maybe
we
could
fly
Vielleicht
könnten
wir
fliegen
This
more
than
a
one
night
Das
ist
mehr
als
eine
Nacht
You
might
be
the
one
but
if
not
it's
still
a
fun
night
Du
könntest
die
Eine
sein,
aber
wenn
nicht,
ist
es
trotzdem
eine
spaßige
Nacht
Going
till
the
sunrise
Wir
machen
weiter
bis
zum
Sonnenaufgang
Pulling
back
the
blinds
tryna
see
you
in
the
sunlight
Ich
zieh'
die
Jalousien
zurück,
versuche
dich
im
Sonnenlicht
zu
sehen
You
got
quite
a
mind
and
I
surely
wouldn't
mind
Du
hast
einen
ziemlichen
Verstand,
und
es
würde
mir
sicher
nichts
ausmachen
Baby
we
only
got
one
life
Baby,
wir
haben
nur
ein
Leben
If
we're
gonna
do
this
let's
make
sure
that
it's
done
right
Wenn
wir
das
machen,
lass
uns
sicherstellen,
dass
es
richtig
gemacht
wird
Make
sure
that
it's
done
right
Lass
uns
sicherstellen,
dass
es
richtig
gemacht
wird
And
I
just
don't
want
you
to
be
another
sad
song
you
know
Und
ich
will
einfach
nicht,
dass
du
nur
ein
weiteres
trauriges
Lied
wirst,
weißt
du
Another
memory
Eine
weitere
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Deterville, Charles Small Asher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.