Smania Uagliuns - Alo Bucarest - перевод текста песни на немецкий

Alo Bucarest - Smania Uagliunsперевод на немецкий




Alo Bucarest
Hallo Bukarest
Romania Uagliuns, Alo Bucarest
Rumänien Jungs, Hallo Bukarest
Cenzescu Pazzescu, rispetto
Ceaușescu Verrücktescu, Respekt
Cioban Flavian, sospetto
Cioban Flavian, verdächtig
Ioan Trompetă, nel ghetto
Ioan Trompete, im Ghetto
I peggio rapper dell'universo
Die schlimmsten Rapper des Universums
Nu ma, nu ma iei crew
Nu ma, nu ma iei Crew
Diretti ad est, verso i balcani
Direkt nach Osten, Richtung Balkan
Bucarest, su via Lipscani
Bukarest, auf der Lipscani Straße
A caccia di badanti, no favori sessuali
Auf der Jagd nach Pflegerinnen, keine sexuellen Gefälligkeiten
Semplici viandanti, ormai tra paesani
Einfache Wanderer, mittlerweile unter Landsleuten
Comunque Dio ce la mandi
Wie auch immer, Gott schickt es uns
Gite da gitani, salut!
Ausflüge wie Zigeuner, salut!
Non ricordo neanche un che non volevo fuggire da qui
Ich erinnere mich nicht einmal an einen Tag, an dem ich nicht von hier fliehen wollte
Già da quando ero alto così, io volevo fuggire da qui
Schon als ich so klein war, wollte ich von hier fliehen
Lì, qui, poi di nuovo e poi di nuovo qui, lì, via così
Dort, hier, dann wieder dort und dann wieder hier, dort, so weiter
Già da quando ero alto così
Schon als ich so klein war
Non ricordo neanche un dì, lì, qui
Ich erinnere mich nicht einmal an einen Tag, dort, hier
Poi di nuovo lì, via così
Dann wieder dort, so weiter
Di me non sapevo più che farmene
Ich wusste nicht mehr, was ich mit mir anfangen sollte
Sollevo la mia carne, controllo Skyscanner
Ich hebe mein Fleisch an, überprüfe Skyscanner
Con quel diseredato di Pastor, Gialli era rimasto male
Mit diesem enterbten Pastor, Gialli war verärgert
Lascia stare patologia generale.
Lass die allgemeine Pathologie in Ruhe.
Saliamo su un pennuto con la benza
Wir steigen auf einen Vogel mit Benzin
Fanculo allala tristezza, la Italia non ci apprezza
Scheiß auf die Traurigkeit, Italien schätzt uns nicht
Ci ha messo un muro alla schiena, non ne vale la pena
Es hat uns eine Mauer in den Rücken gestellt, es lohnt sich nicht
So che sfonderemo nella scena rumena
Ich weiß, dass wir in der rumänischen Szene durchstarten werden
faremo affari, anche noi precari
Dort werden wir Geschäfte machen, auch wir sind prekär
Finalmente troveremo i nostri veri padri
Endlich werden wir unsere wahren Väter finden
E dischi d'oro, denti d'oro, contenti loro
Und goldene Schallplatten, goldene Zähne, sie sind glücklich
Dischi d'oro, denti d'oro, son sogni loro
Goldene Schallplatten, goldene Zähne, das sind ihre Träume
Qui capiranno le nostre canzoni prolisse
Hier werden sie unsere wortreichen Lieder verstehen
So che in Romania diventeremo i nuovi Jalisse
Ich weiß, dass wir in Rumänien die neuen Jalisse werden
O male kebab, faremo i muratori
Oder schlechter Kebab, wir werden Maurer
E i nostri amici rumeni saranno i nuovi briatori
Und unsere rumänischen Freunde werden die neuen Betrüger sein
"Ma-ia-hii, ma-ia-huu, ma-ia-hoo, ma-ia-haa"
"Ma-ia-hii, ma-ia-huu, ma-ia-hoo, ma-ia-haa"
Fuggi via, dove?
Flieh, wohin?
Scegli nord, sud, ovest, est
Wähle Norden, Süden, Westen, Osten
Nord, sud, ovest, est
Norden, Süden, Westen, Osten
Nord, sud, ovest, est
Norden, Süden, Westen, Osten
Basta sia altrove
Hauptsache woanders
E forse quel che cerchi è a Bucarest
Und vielleicht ist das, was du suchst, in Bukarest
Bucarest, Bucarest
Bukarest, Bukarest
I rumeni ci sottraggono il lavoro
Die Rumänen nehmen uns die Arbeit weg
I rumeni ci usurpano il decoro
Die Rumänen rauben uns die Würde
I rumeni ci rubano anche l'oro
Die Rumänen stehlen uns sogar das Gold
Ma noi italiani siamo meglio di loro?
Aber sind wir Italiener besser als sie?
E se restano noi andremo via
Und wenn sie bleiben, werden wir gehen
Per questo abbiamo organizzato un viaggio in Romania
Deshalb haben wir eine Reise nach Rumänien organisiert
Tu che fai, vai o resti?
Was machst du, gehst du oder bleibst du?
T imbucheresti, a București non c'è la carestia, suvvia
Du würdest dich einschleichen, in Bukarest gibt es keine Hungersnot, komm schon
Ti vedo un poco restia
Ich sehe dich etwas zögerlich
Bella mia, reinventiamoci una vita in Bărăţia
Meine Schöne, lass uns ein neues Leben in Bărăția erfinden
E rubiamo la cittadinanza a loro
Und stehlen wir ihnen die Staatsbürgerschaft
Così torniamo in Italia per poi trovare lavoro
So kehren wir nach Italien zurück, um dann Arbeit zu finden
Da rumeni, di chance ne hai so many
Als Rumänen hast du so viele Chancen
Non rimandare ad oggi ciò che puoi fare dumeni
Verschiebe nicht auf heute, was du morgen tun kannst
Spacco bottiglia, ammazzo famiglia, smania squadriglia
Ich zerbreche eine Flasche, töte die Familie, Wahnsinnstruppe
Balla quadriglia e sfata miti a Bucarest, dopo Marsiglia
Tanze Quadrille und widerlege Mythen in Bukarest, nach Marseille
"Ma-ia-hii, ma-ia-huu, ma-ia-hoo, ma-ia-haa"
"Ma-ia-hii, ma-ia-huu, ma-ia-hoo, ma-ia-haa"
Fuggi via, dove?
Flieh, wohin?
Scegli nord, sud, ovest, est
Wähle Norden, Süden, Westen, Osten
Nord, sud, ovest, est
Norden, Süden, Westen, Osten
Nord, sud, ovest, est
Norden, Süden, Westen, Osten
Basta sia altrove
Hauptsache woanders
E forse quel che cerchi è a Bucarest
Und vielleicht ist das, was du suchst, in Bukarest
Dai, facciamo questo scambio
Komm, lass uns diesen Tausch machen
Transilvania Uagliuns
Transsilvanien Jungs
Dammi i tuoi indumenti più brutti
Gib mir deine hässlichsten Kleidungsstücke
E avrai i miei amici di Facebook, prendili tutti
Und du bekommst meine Facebook-Freunde, nimm sie alle
Nel diverso e la decadenza trovo senso e bellezza
Im Andersartigen und in der Dekadenz finde ich Sinn und Schönheit
Il modello mi tristezza
Das Modell macht mich traurig
E poi voglio una badante nuova di zecca
Und dann will ich eine nagelneue Pflegerin
Che mi accarezza e mi riempie la dispensa
Die mich streichelt und meine Speisekammer füllt
E sarò contento, demolito il parlamento (pazzescu!)
Und ich werde glücklich sein, wenn das Parlament zerstört ist (verrücktescu!)
Rifare la rivoluzione con Ramona Badescu
Die Revolution mit Ramona Badescu neu machen
Cioban Flavian sfida la poliția locală
Cioban Flavian fordert die Poliția Locală heraus
Si cala apă minerală o naturala
Er trinkt Mineralwasser, entweder still oder mit Kohlensäure
Ma comunque ecceziunala
Aber auf jeden Fall außergewöhnlich
Se ti piglia a mala, resta giù in Italia
Wenn es dir schlecht geht, bleib unten in Italien
Io mi reinvento con la smania a Bucarest
Ich erfinde mich neu mit der Smania in Bukarest
E ciau ciau ciau ciau ciau Ceaușescu!
Und ciau ciau ciau ciau ciau Ceaușescu!
"Ma-ia-hii, ma-ia-huu, ma-ia-hoo, ma-ia-haa"
"Ma-ia-hii, ma-ia-huu, ma-ia-hoo, ma-ia-haa"
Fuggi via, dove?
Flieh, wohin?
Scegli nord, sud, ovest, est
Wähle Norden, Süden, Westen, Osten
Nord, sud, ovest, est
Norden, Süden, Westen, Osten
Nord, sud, ovest, est
Norden, Süden, Westen, Osten
Basta sia altrove
Hauptsache woanders
E forse quel che cerchi è a Bucarest
Und vielleicht ist das, was du suchst, in Bukarest
Bucarest, Bucarest
Bukarest, Bukarest






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.