Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond the borders
Jenseits der Grenzen
In
a
world
of
wonders,
they
say
we
spin
In
einer
Welt
der
Wunder,
sagt
man,
wir
drehen
uns
But
what
if
the
truth
lies
where
we
begin?
Doch
was,
wenn
die
Wahrheit
dort
liegt,
wo
wir
beginnen?
Horizons
stretch
wide,
beneath
the
endless
sky
Horizonte
dehnen
sich
weit,
unter
dem
endlosen
Himmel
What
if
the
edge
is
just
a
whisper
away,
oh
my?
Was,
wenn
der
Rand
nur
ein
Flüstern
entfernt
ist,
oh
je?
Flat
Earth,
we're
standing
tall
Flache
Erde,
wir
stehen
aufrecht
Questioning
the
stories
that
we're
told
by
all
Hinterfragen
die
Geschichten,
die
uns
alle
erzählen
With
eyes
wide
open,
we'll
seek
what's
true
Mit
weit
offenen
Augen
werden
wir
suchen,
was
wahr
ist
On
this
journey
together,
me
and
you
Auf
dieser
Reise
zusammen,
ich
und
du
Maps
of
old,
they
tell
of
the
seas
Alte
Karten,
sie
erzählen
von
den
Meeren
A
world
uncharted,
carried
on
the
breeze
Eine
unkartierte
Welt,
getragen
von
der
Brise
From
mountains
to
valleys,
the
horizon's
a
guide
Von
Bergen
zu
Tälern,
der
Horizont
ist
ein
Führer
What's
beyond
the
borders,
where
mysteries
hide?
Was
ist
jenseits
der
Grenzen,
wo
Geheimnisse
sich
verbergen?
Flat
Earth,
we're
standing
tall
Flache
Erde,
wir
stehen
aufrecht
Questioning
the
stories
that
we're
told
by
all
Hinterfragen
die
Geschichten,
die
uns
alle
erzählen
With
eyes
wide
open,
we'll
seek
what's
true
Mit
weit
offenen
Augen
werden
wir
suchen,
was
wahr
ist
On
this
journey
together,
me
and
you
Auf
dieser
Reise
zusammen,
ich
und
du
Clouds
drift
above,
as
we
gaze
at
the
stars
Wolken
ziehen
oben
dahin,
während
wir
die
Sterne
betrachten
Wondering
if
we're
just
behind
the
bars
Uns
fragend,
ob
wir
nur
hinter
Gittern
sind
The
sun
and
the
moon,
in
a
dance
of
their
own
Die
Sonne
und
der
Mond,
in
ihrem
eigenen
Tanz
What
if
the
truth
is
a
path
less
known?
Was,
wenn
die
Wahrheit
ein
weniger
bekannter
Pfad
ist?
In
a
world
of
theories,
we
search
for
the
light
In
einer
Welt
der
Theorien
suchen
wir
nach
dem
Licht
Challenging
the
shadows,
igniting
the
night
Die
Schatten
herausfordernd,
die
Nacht
entzündend
With
hearts
full
of
wonder,
and
minds
set
free
Mit
Herzen
voller
Wunder
und
befreitem
Geist
We'll
explore
the
edges
of
reality
Werden
wir
die
Ränder
der
Realität
erkunden
Flat
Earth,
we're
standing
tall
Flache
Erde,
wir
stehen
aufrecht
Questioning
the
stories
that
we're
told
by
all
Hinterfragen
die
Geschichten,
die
uns
alle
erzählen
With
eyes
wide
open,
we'll
seek
what's
true
Mit
weit
offenen
Augen
werden
wir
suchen,
was
wahr
ist
On
this
journey
together,
me
and
you
Auf
dieser
Reise
zusammen,
ich
und
du
So
here's
to
the
dreamers,
the
seekers
of
truth
Also,
ein
Hoch
auf
die
Träumer,
die
Sucher
der
Wahrheit
In
a
world
filled
with
wonders,
let's
reclaim
our
youth
In
einer
Welt
voller
Wunder,
lass
uns
unsere
Jugend
zurückerobern
Flat
Earth
or
round,
let
curiosity
reign
Flache
Erde
oder
rund,
lass
die
Neugier
regieren
In
the
quest
for
knowledge,
we'll
break
every
chain
Auf
der
Suche
nach
Wissen
werden
wir
jede
Kette
sprengen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Arruda, Carine Gauthier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.