Текст и перевод песни Smash!! - Belle (Full Version)
C'est
un
mot
qu'on
dirait
inventй
pour
elle
Это
слово
будто
создано
для
нее
Quand
elle
danse
et
qu'elle
met
son
corps
а
jour,
tel
Когда
она
танцует,
обнажая
свое
тело,
она
словно
Un
oiseau
qui
йtend
ses
ailes
pour
s'envoler
Птица,
что
расправляет
крылья,
чтоб
улететь,
Alors
je
sens
l'enfer
s'ouvrir
sous
mes
pieds
Тогда
я
чувствую,
как
ад
разверзается
у
меня
под
ногами..
J'ai
posй
mes
yeux
sous
sa
robe
de
gitane
И
глаз
не
оторвать
мне
от
ее
цыганского
платья,
A
quoi
me
sert
encore
de
prier
Notre-Dame
О
чем
же
еще
мне
теперь
молить
Богоматерь?
Est
celui
qui
lui
jettera
la
premiиre
pierre
Кто
бросит
в
меня
первым
камень,
Celui-lа
ne
mйrite
pas
d'кtre
sur
terre
Тот
не
достоин
того,
чтоб
жить
на
земле.
Oh!
Laisse-moi
rien
qu'une
fois
О,
позволь
мне
еще
хоть
раз
Glisser
mes
doigts
dans
les
cheveux
d'Esmйralda
Слегка
коснуться
пальцами
волос
Эсмеральды
Est-ce
le
diable
qui
s'est
incarnй
en
elle
Дьявол
ли
вселился
в
ее
тело,
Pour
dйtourner
mes
yeux
du
Dieu
йternel
Чтобы
отвести
мои
глаза
от
Бога,
что
вечен?
Qui
a
mis
dans
mon
кtre
ce
dйsir
charnel
Кто
зажег
во
мне
это
плотское
желание,
Pour
m'empкcher
de
regarder
vers
le
Ciel
Чтобы
не
дать
мне
обратить
взгляд
к
небесам?
Elle
porte
en
elle
le
pйchй
originel
В
ней
есть
первородный
грех,
La
dйsirer
fait-il
de
moi
un
criminel
Преступление
ли
для
меня
– желать
ее?
Qu'on
prenait
pour
une
fille
de
joie
une
fille
de
rien
Та,
в
которой
все
видят
девушку
для
забав,
пустышку,
Semble
soudain
porter
la
croix
du
genre
humain
Не
несет
ли
она
крест
за
всех
нас?
O
Notre-Dame!
О,
Богоматерь,
Oh!
laisse-moi
rien
qu'une
fois
О!
Позволь
мне
хоть
еще
один
раз
Pousser
la
porte
du
jardin
d'Esmйralda
Открыть
дверь
в
сад
Эсмеральды.
Malgrй
ses
grands
yeux
noirs
qui
vous
ensorcellent
Хоть
ее
большие
черные
глаза
и
околдовывают
вас,
La
demoiselle
serait-elle
encore
pucelle?
Может
ли
эта
девушка
быть
все
еще
невинной,
Quand
ses
mouvements
me
font
voir
monts
et
merveilles
Когда
все
ее
движения
заставляют
меня
увидеть
Sous
son
jupon
aux
couleurs
de
l'arc-en-ciel
Чудеса
под
ее
разноцветной
юбкой?
Ma
dulcinйe
laissez-moi
vous
кtre
infidиle
Возлюбленная
моя,
позвольте
мне
быть
неверным,
Avant
de
vous
avoir
menй
jusqu'а
l'autel
Прежде
чем
вести
вас
к
алтарю,
Est
l'homme
qui
dйtournerait
son
regard
d'elle
Мужчина,
что
отвел
бы
от
нее
свой
взгляд,
Sous
peine
d'кtre
changй
en
statue
de
sel
Даже
будучи
под
страхом
быть
превращенным
в
соляной
столп,
O
Fleur-de-Lys,
О,
Флёр-де-Лис,
Je
ne
suis
pas
homme
de
foi
Я
бесчестный
человек,
J'irai
cueillir
la
fleur
d'amour
d'Esmйralda
Но
я
пойду
и
сорву
цветок
любви
Эсмеральды
(Quasimodo,
Frollo
et
Phoebus)
( Квазимодо,
Фролло
и
Феб)
J'ai
posй
mes
yeux
sous
sa
robe
de
gitane
И
глаз
не
оторвать
мне
от
ее
цыганского
платья,
A
quoi
me
sert
encore
de
prier
Notre-Dame
О
чем
же
еще
мне
теперь
молить
Богоматерь?
Est
celui
qui
lui
jettera
la
premiиre
pierre
Кто
бросит
в
меня
первым
камень,
Celui-lа
ne
mйrite
pas
d'кtre
sur
terre
Тот
не
достоин
того,
чтоб
жить
на
земле.
Oh!
laisse-moi
rien
qu'une
fois
О!
Позволь
мне
хоть
еще
один
раз
Glisser
mes
doigts
dans
les
cheveux
d'Esmйralda
Слегка
коснуться
пальцами
волос
Эсмеральды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.