Smash Cast feat. Julian Ovenden & Katharine McPhee - Our Little Secret (SMASH Cast Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smash Cast feat. Julian Ovenden & Katharine McPhee - Our Little Secret (SMASH Cast Version)




[Featuring: Julian Ovenden & Katharine Mcphee]
[При участии: Джулиан Овенден и Кэтрин Макфи]
[John F. Kennedy:]
[Джон Ф. Кеннеди:]
Nobody asking me questions
Никто не задает мне вопросов
Nobody planning a coup
Никто не планирует государственный переворот
Nobody with their suggestions of what not to do
Никого со своими советами о том, чего не следует делать
Nobody taking our picture
Никто нас не фотографирует
Nobody turning the screw
Никто не поворачивает винт
It's our little secret, just us two
Это наш маленький секрет, только для нас двоих
Outside of this room there's a cold war
За пределами этой комнаты идет холодная война
But you'll never know it in here
Но здесь ты никогда этого не узнаешь
There's just no defense, the heats too intense
Защиты просто нет, жара слишком сильная
And oh, how it rises whenever you're near
И, о, как оно поднимается всякий раз, когда ты рядом
Yes, every president has one
Да, у каждого президента есть такой
A pleasure that's strictly taboo
Удовольствие, на которое наложено строгое табу
It's our little secret, just us two
Это наш маленький секрет, только для нас двоих
[Marilyn:]
[Мэрилин:]
Come here, baby
Иди сюда, детка
[John F. Kennedy:]
[Джон Ф. Кеннеди:]
No FBI getting nervous ([Marilyn:] Mmmmm...)
Никто из ФБР не нервничает ([Мэрилин:] Ммммм...)
No CIA peeking through ([Marilyn:] Peeking through)
Никакого подглядывания ЦРУ ([Мэрилин:] Выглядывая сквозь)
I have my own Secret Service to take care of you ([Marilyn:] To take care of me, yeah, me...)
У меня есть своя секретная служба, которая позаботится о тебе ([Мэрилин:] Чтобы заботиться обо мне, да, обо мне...)
No one from Time or from News Week...
Ни из "Тайм", ни из "Ньюс Уик"...
[Both:]
[Оба:]
To document our rendezvous
Чтобы задокументировать наше рандеву
It's our little secret, just us two
Это наш маленький секрет, только для нас двоих
[John F. Kennedy:]
[Джон Ф. Кеннеди:]
In politics you must be careful
В политике вы должны быть осторожны
[Both:]
[Оба:]
You bedfellow may be a shot
Твой сосед по постели может оказаться подходящим кандидатом
[John F. Kennedy:]
[Джон Ф. Кеннеди:]
From the left, from the right
Слева, справа
Baby, turn off the light
Детка, выключи свет
[Both:]
[Оба:]
It's easy to do what you must in the dark
В темноте легко делать то, что ты должен
[John F. Kennedy:]
[Джон Ф. Кеннеди:]
So let's do it now for our country ([Marilyn:] Oh, for our country)
Так давайте сделаем это сейчас для нашей страны ([Мэрилин:] О, ради нашей страны)
And raise the old red, white and...
И поднимите старые красные, белые и...
[Both:]
[Оба:]
...blue
...синий
It's our little secret, just us two
Это наш маленький секрет, только для нас двоих
Just us two
Только мы двое
Just us two
Только мы двое
[John F. Kennedy:]
[Джон Ф. Кеннеди:]
Shhhh!
Тссс!





Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.