Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Hand White Baby Grand (SMASH Cast Version)
Second Hand White Baby Grand (SMASH Cast Version) - Gebraucht, Weiß, Kleiner Flügel
My
mother
bought
it
secondhand
Meine
Mutter
kaufte
es
gebraucht
From
a
silent
movie
star
Von
einem
Stummfilmstar
It
was
out
of
tune
Es
war
verstimmt
But
still
I
learned
to
play
Aber
ich
lernte
trotzdem,
darauf
zu
spielen
And
with
each
note
we
both
would
smile
Und
mit
jeder
Note
lächelten
wir
beide
Forgetting
who
we
are
Vergaßen,
wer
wir
sind
And
all
the
pain
would
simply
fly
away
Und
all
der
Schmerz
flog
einfach
davon
Something
secondhand
and
broken
Etwas
Gebrauchtes
und
Kaputtes
Still
can
make
a
pretty
sound
Kann
immer
noch
einen
schönen
Klang
erzeugen
Even
if
it
doesn't
have
a
place
to
live
Auch
wenn
es
keinen
Platz
zum
Leben
hat
Oh
the
words
were
left
unspoken
Oh,
die
Worte
blieben
unausgesprochen
When
my
momma
came
around
Als
meine
Mama
vorbeikam
But
that
Secondhand
White
Baby
Grand
Aber
dieser
gebrauchte,
weiße,
kleine
Flügel
Still
had
something
beautiful
to
give
Hatte
immer
noch
etwas
Schönes
zu
geben
Through
missing
keys
and
broken
strings
Trotz
fehlender
Tasten
und
gerissener
Saiten
The
music
was
our
own
Die
Musik
war
unsere
eigene
Until
the
day
we
said
our
last
goodbyes
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
zum
letzten
Mal
verabschiedeten
The
baby
grand
was
sent
away
Der
kleine
Flügel
wurde
weggeschickt
A
child
all
alone
Ein
Kind,
ganz
allein
To
pray
somebody
else
would
realize
Um
zu
beten,
dass
jemand
anderes
erkennen
würde
That
something
secondhand
and
broken
Dass
etwas
Gebrauchtes
und
Kaputtes
Still
can
make
a
pretty
sound
Immer
noch
einen
schönen
Klang
erzeugen
kann
Even
if
it
doesn't
have
a
place
to
live
Auch
wenn
es
keinen
Platz
zum
Leben
hat
Oh
the
words
are
still
unspoken
Oh,
die
Worte
sind
immer
noch
unausgesprochen
Now
that
momma's
not
around
Jetzt,
da
Mama
nicht
mehr
da
ist
But
that
Secondhand
White
Baby
Grand
Aber
dieser
gebrauchte,
weiße,
kleine
Flügel
Still
has
something
beautiful
to
give
Hat
immer
noch
etwas
Schönes
zu
geben
For
many
years
the
music
had
to
roam
Viele
Jahre
musste
die
Musik
umherwandern
Until
we
found
a
way
to
find
a
home
Bis
wir
einen
Weg
fanden,
ein
Zuhause
zu
finden
So
now
I
wake
up
every
day
and
see
her
standing
there
Nun
wache
ich
jeden
Tag
auf
und
sehe
sie
dort
stehen
Just
waiting
for
a
partner
to
compose
Sie
wartet
nur
auf
einen
Partner
zum
Komponieren
And
I
wish
my
mother
still
could
hear
Und
ich
wünschte,
meine
Mutter
könnte
immer
noch
hören
That
sound
beyond
compare
Diesen
unvergleichlichen
Klang
I'll
play
her
song
till
everybody
knows
Ich
werde
ihr
Lied
spielen,
bis
es
jeder
weiß
That
something
secondhand
and
broken
Dass
etwas
Gebrauchtes
und
Kaputtes
Still
can
make
a
pretty
sound
Immer
noch
einen
schönen
Klang
machen
kann
Don't
we
all
deserve
a
family
room
to
live
Verdienen
wir
nicht
alle
ein
Wohnzimmer
zum
Leben?
Oh
the
words
can't
stay
unspoken
Oh,
die
Worte
können
nicht
unausgesprochen
bleiben
Until
everyone
has
found
That
Bis
jeder
diesen
gefunden
hat
Secondhand
White
Baby
Grand
Gebrauchten,
weißen,
kleinen
Flügel
That
still
has
something
beautiful
to
give
Der
immer
noch
etwas
Schönes
zu
geben
hat
...I
still
have
something
beautiful
to
give
...Ich
habe
immer
noch
etwas
Schönes
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.