Smash Into Pieces - Let It All Out - перевод текста песни на немецкий

Let It All Out - Smash Into Piecesперевод на немецкий




Let It All Out
Lass Alles Raus
I hear the time ticking away
Ich höre, wie die Zeit verrinnt
I'm inching closer every day
Ich komme jeden Tag näher
And what goes around
Und was man gibt,
Comes back around
bekommt man zurück
I will never bow to anyone no
Ich werde mich niemals jemandem beugen, nein
I can't keep my mouth
Ich kann meinen Mund nicht halten
From screaming loud
Ich muss laut schreien
I let it out, let it all out
Ich lass es raus, lass alles raus
Let it all out
Lass alles raus
I let it all out, let it all out
Ich lass es raus, lass alles raus
I let it all out, let it all out today
Ich lass es raus, lass alles raus, heute
I let it all out, let it all out
Ich lass es raus, lass alles raus
The walls I've built came crashing down to the ground
Die Mauern, die ich gebaut habe, stürzen zu Boden
Feel my composure slipping away
Ich fühle, wie meine Fassung schwindet
I might explode don't get in my way
Ich könnte explodieren, komm mir nicht in die Quere, mein Schatz
And what goes around
Und was man gibt
Comes back around
bekommt man zurück
I will never bow to anyone no
Ich werde mich niemals jemandem beugen, nein
I can't keep my mouth
Ich kann meinen Mund nicht halten
From screaming loud
Ich muss laut schreien
I let it out, let it all out
Ich lass es raus, lass alles raus
Let it all out
Lass alles raus
I let it all out, let it all out
Ich lass es raus, lass alles raus
I let it all out, let it all out today
Ich lass es raus, lass alles raus, heute
I let it all out, let it all out
Ich lass es raus, lass alles raus
The walls I've built came crashing down to the ground
Die Mauern, die ich gebaut habe, stürzen zu Boden
Every time I go deeper
Jedes Mal, wenn ich tiefer gehe
There is no way out
Gibt es keinen Ausweg
I'm going down with the reaper
Ich gehe mit dem Sensenmann unter
Got nowhere to run
Kann nirgendwohin fliehen
In the darkest times
In den dunkelsten Zeiten
I let it all out. Let it all out
Ich lass es raus. Lass alles raus
I let it all out, let it all out today
Ich lass es raus, lass alles raus, heute
I let it all out. Let it all out
Ich lass es raus. Lass alles raus
I let it all out, let it all out today
Ich lass es raus, lass alles raus, heute
Let it all out today, I let it all out today
Lass alles raus heute, ich lass alles raus heute
I let it all out. Let it all out
Ich lass es raus. Lass alles raus
The walls I've built came crashing down to the ground
Die Mauern, die ich gebaut habe, stürzen zu Boden
Crashing down, came crashing down to the ground
Stürzen ein, stürzten zu Boden
Crashing down, came crashing down to the ground
Stürzen ein, stürzten zu Boden
Crashing down, came crashing down to the ground
Stürzen ein, stürzten zu Boden
I let it all out. Let it all out
Ich lass es raus. Lass alles raus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.