Текст и перевод песни Smash Mouth - Right Side Wrong Bed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Side Wrong Bed
Не та сторона кровати
The
pages
of
the
calendar
Страницы
календаря
Are
flyin'
off
faster
as
I
get
old
Облетают
всё
быстрее,
ведь
я
старею.
And
if
I
had
a
second
take
И
если
бы
мне
дали
второй
шанс,
I'd
wanna
make
the
same
mistakes
Я
бы
совершил
те
же
ошибки,
Except
for
the
clothes
Кроме
выбора
одежды,
And
the
part
about
the
one
that
got
away
И
той
части
про
ту,
что
ускользнула,
When
I
was
blind
I
fell
behind
Когда
я
был
слеп,
я
отстал,
And
here
I've
gotta
stay
И
теперь
мне
здесь
оставаться.
And
I'm
lying
here
wonderin'
И
я
лежу
здесь
и
думаю,
Is
it
finally
sinkin'
in
Наконец
ли
доходит
To
my
weary
heart,
my
foolish
pride
До
моего
усталого
сердца,
моей
глупой
гордости
And
my
stubborn
head
И
моей
упрямой
головы?
I
woke
up
on
the
right
side,
I
woke
up
on
the
right
side
Я
проснулся
на
правильной
стороне,
я
проснулся
на
правильной
стороне
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
Не
той
стороны
кровати.
I'm
starin'
at
the
autumn
stars
Я
смотрю
на
осенние
звёзды
And
wondering
if
you
are
starin'
too
И
думаю,
смотришь
ли
ты
тоже.
And
every
little
satellite
И
каждый
маленький
спутник
And
aeroplane
that
passes
by
И
самолёт,
что
пролетает
мимо,
Just
leaves
me
blue
Только
заставляет
меня
грустить.
Chasin'
my
tail
like
the
second
hand
Гоняюсь
за
своим
хвостом,
как
секундная
стрелка
Chases
those
grains
of
sand
Гонится
за
песчинками
In
that
television
hourglass
В
тех
телевизионных
песочных
часах.
And
I'm
lying
here
wonderin'
И
я
лежу
здесь
и
думаю,
Is
it
finally
sinkin'
in
Наконец
ли
доходит
To
my
weary
heart,
my
foolish
pride
До
моего
усталого
сердца,
моей
глупой
гордости
And
my
stubborn
head
И
моей
упрямой
головы?
I
woke
up
on
the
right
side,
I
woke
up
on
the
right
side
Я
проснулся
на
правильной
стороне,
я
проснулся
на
правильной
стороне
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
Не
той
стороны
кровати.
Chasin'
my
tail
like
the
second
hand
Гоняюсь
за
своим
хвостом,
как
секундная
стрелка
Chases
those
grains
of
sand
Гонится
за
песчинками
In
that
television
hourglass
В
тех
телевизионных
песочных
часах.
And
I'm
lying
here
wonderin'
И
я
лежу
здесь
и
думаю,
Is
it
finally
sinkin'
in
Наконец
ли
доходит
To
my
weary
heart,
my
foolish
pride
До
моего
усталого
сердца,
моей
глупой
гордости
And
my
stubborn
head
И
моей
упрямой
головы?
I
woke
up
on
the
right
side,
I
woke
up
on
the
right
side
Я
проснулся
на
правильной
стороне,
я
проснулся
на
правильной
стороне
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
Не
той
стороны
кровати.
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
Не
той
стороны
кровати.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN HARWELL, PAUL DELISLE, GREG CAMP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.