Smef - Julio Iglesias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Smef - Julio Iglesias




Julio Iglesias
Julio Iglesias
Onde nere fuori mare da bora
Black waves outside, a bora wind blows strong
Dio è morto per le strade mentre io ci passo ancora
God is dead in the streets, yet I still walk along
Se ti fermi ad elemosinare fai la stessa fine
If you stop to beg, you'll meet the same damn fate
Quello che scrocchi frate al massimo sono due cartine
The most you'll scrounge, brother, is a couple of rolling papers, mate
Fantini c'ha buttato whisky barricato Jack Daniels
Fantini poured whiskey, barricaded Jack Daniels down
Non mi fotte una Lewinsky se divento premier
I wouldn't give a Lewinsky if I became premier of this town
A TS San Giusto è morto con i pesi addosso
A TS San Giusto died with the weights upon his back
e voi che trappate con ferraglia di H&M siete solo un paradosso
And you guys rapping with H&M swag, you're a walking paradox, that's a fact
Parto dai blocchi come marmo c'ho la mano di Canova
I burst from the blocks like marble, touched by Canova's hand
Ti treman dita col caffè Sindona dono arte
Your fingers tremble with coffee, Sindona's gift, I understand. I donate art, you see
A lei non bastano due tette per fare Gabbie Carter
Two tits ain't enough for her to be Gabbie Carter, baby
E a lui non bastano due etti per fare Shawn Carter
And two ounces ain't enough for him to be Shawn Carter, maybe
Mezzasega devi cercarti Shawn Carter su wikipedia
Half-assed, you should look up Shawn Carter on Wikipedia, dear
C'ha più gradi camera mia che sta bottiglia con lo jeger
My room's got more degrees than this bottle of Jager, it's clear
Guardo i soldi come Julio Iglesias mentre lei scompare
I watch the money like Julio Iglesias as you disappear
Ogni banconota sul bancone è se mi lasci non vale
Every bill on the counter says "If you leave me, it's not fair"
Voglio mangiare vista mare e buttarci e gli ossi bro
I wanna eat with an ocean view and throw my bones down below, bro
Sinatra album dell'anno? aspetta il prossimo
Sinatra album of the year? Wait for the next one, yo
Faccio dischi da mettere in teca alzano la media regaz
I make records to be showcased, raising the bar, you know
Tu fai trap da discoteca te lo dice il social media
You make club trap, social media told me so
Vedo case che si curvan con le mura casa Gaudi
I see houses curving, walls like Gaudi's design
Suono classico come a capodanno ragazzini con i raudi
I play classic, like New Year's Eve with kids and cheap wine
Mi mandano audio un paio di palle
They send me audios, a pair of balls, that's all
Il padre gli ha comprato l'audi, forse era meglio un paio di palle
Daddy bought him an Audi, maybe a pair of balls was better, y'all
Ridicoli Trieste zero stimoli aspetto solo che mi imiti
Ridiculous, Trieste's got zero stimuli, I just wait for you to imitate me
Ho detto a Simo fammi un video coi sottotitoli
I told Simo, "Make me a video with subtitles, see"
Perche quando rappo è un film regia Brian de palma
'Cause when I rap, it's a movie, directed by Brian De Palma
E tu che rappi sei Brian, un cane che parla
And when you rap, you're Brian, a talking Great Dane, comma
TS flygod
TS Flygod
Lascerei sti quarti liberi tanto li metto ad occhi chiusi come Michael
I'd leave these free throws, I'll sink 'em with my eyes closed, like Michael
Jordan mi sta sul cazzo meglio Lebron
Jordan, I hate him, LeBron's way better, though
Tu non lo accetti come il fatto che sia più forte del tuo bro
You don't accept it, like the fact I'm stronger than your bro






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.