Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro: Applausi in sala
Outro: Applaus im Saal
Facce
un
poco
storte
per
ste
strade
Etwas
schiefe
Gesichter
auf
diesen
Straßen
Trieste
che
d'autunno
si
respira
la
saudade
Triest,
wo
man
im
Herbst
die
Saudade
atmet
Voglio
gli
applausi
in
sala
pure
il
premio
della
critica
Ich
will
den
Applaus
im
Saal,
auch
den
Kritikerpreis
Poi
preparo
le
poltrone
a
chi
mi
critica
Dann
bereite
ich
die
Sessel
für
die,
die
mich
kritisieren,
vor
Trap
star
non
sanno
fare
un
cazzo
Trap-Stars
können
verdammt
nochmal
nichts
In
trap
house
senza
sapere
un
cazzo
Im
Trap-House,
ohne
verdammt
nochmal
etwas
zu
wissen
Voglio
tre
house
l'imbarazzo
della
scelta
Ich
will
drei
Häuser,
die
Qual
der
Wahl
La
pellicola
va
a
fuoco
se
ne
vanno
alla
svelta
Der
Film
fängt
Feuer,
sie
hauen
schnell
ab
Lame
svelte
dietro
le
pareti
queste
notti
Schnelle
Klingen
hinter
den
Wänden,
diese
Nächte
L'assassino
ha
riservato
nove
posti
abbatto
i
costi
Der
Mörder
hat
neun
Plätze
reserviert,
ich
senke
die
Kosten
Batto
gossip
lascio
post-it
con
il
sangue
i
nomi
vostri
Ich
schlage
Klatsch
und
Tratsch,
hinterlasse
Post-its
mit
eurem
Blut,
euren
Namen
Smeffini
da
TS
nuovi
mostri
Smeffinis
aus
TS,
neue
Monster
Want
more
shit
preparo
la
cravatta
Will
mehr
Scheiße,
bereite
die
Krawatte
vor
Foto
sul
tappetto
rosso
chi
mi
stacca
Foto
auf
dem
roten
Teppich,
wer
kann
mich
aufhalten?
Schätzchen.
Mi
si
mette
in
faccia
come
Janet
Agren
Sie
stellt
sich
vor
mich
wie
Janet
Agren
Col
coltello
in
bocca
alla
fine
del
film
Mit
dem
Messer
im
Mund
am
Ende
des
Films
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Sangermano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.