Smif-N-Wessun - Cession At da Doghillee - перевод текста песни на немецкий

Cession At da Doghillee - Smif-N-Wessunперевод на немецкий




Cession At da Doghillee
Cession at da Doghillee
Download the Android app
Lade die Android-App herunter
GENIUS
GENIUS
SIGN UP
ANMELDEN
Cession at Da DoghilleeSmif-n-WessunFrom Smif-n-Wessun's debut album, Dah Shinin', the first Boot Camp Clik posse track. This song takes its name from the Clik's recording studio.
Cession at Da DoghilleeSmif-n-WessunVom Debütalbum von Smif-n-Wessun, Dah Shinin', der erste Boot Camp Clik Posse-Track. Dieser Song hat seinen Namen vom Aufnahmestudio des Clik.
I flow fluidly, though I be the being of your bee's wax
Ich flowe fließend, obwohl ich das Wesen deines Krams bin
Ease back, fo' I squeeze that
Geh zurück, bevor ich abdrücke
We don't need that, do we, do we?
Das brauchen wir nicht, oder, oder?
Rap style, groupie, a dog like Tin, that's why you scared to step to me
Rap-Stil, Groupie, ein Hund wie Zinn, deshalb hast du Angst, dich mir zu nähern
Do we, have to result in fisticuffs?
Müssen wir auf Faustkämpfe zurückgreifen?
See I get swifter myself, that's when the Ruck erupts
Siehst du, ich werde selbst flinker, dann bricht der Ruck aus
So think not, of what I am, and what I do
Also denk nicht darüber nach, was ich bin und was ich tue
Just recognize when im on the mic, I rule
Erkenne einfach, wenn ich am Mikrofon bin, regiere ich
How many corny MC gon' try?
Wie viele lahme MCs werden es versuchen?
Fifty mc, forty of dem done die
Fünfzig MCs, vierzig von ihnen sind schon gestorben
Run wit Heltah Skeltah, through the realms of the dark
Lauf mit Heltah Skeltah durch die Reiche der Dunkelheit
If a nigga rift, then I'mma let the 4-4 bark
Wenn ein Nigga Stress macht, dann lasse ich die 44er bellen
Everybody knows, where my notty head grows
Jeder weiß, wo mein Dreadlock-Kopf wächst
I turn into a lethal weapon, and start steppin on toes
Ich verwandle mich in eine tödliche Waffe und fange an, auf Zehen zu treten
I, waste no time, when I move mine
Ich verschwende keine Zeit, wenn ich meine bewege
Grab my Glock, and then I clear the stuff, like I was PO-9
Schnapp mir meine Glock, und dann räume ich das Zeug weg, als wäre ich 'ne Neuner
Why you wanna fuck wit my Boot Camp?
Warum willst du dich mit meinem Boot Camp anlegen?
Boot Camp, survivin the preview and
Boot Camp, überlebt die Vorschau und
Fuck wit my Bucktown group
Leg dich mit meiner Bucktown-Gruppe an
And in the night, the night, who roll the tight
Und in der Nacht, der Nacht, wer rollt eng
Why you wanna fuck wit my Boot Camp?
Warum willst du dich mit meinem Boot Camp anlegen?
Boot Camp, survivin the preview and
Boot Camp, überlebt die Vorschau und
Comin through, representin Boot Camp Clik
Kommen durch, repräsentieren Boot Camp Clik
In the night, who roll tight
In der Nacht, wer rollt eng
Wack MC's, have best to beware
Schwache MCs sollten sich besser in Acht nehmen
That I fears no fears, and that's word to my dry tear
Dass ich keine Ängste fürchte, und das ist mein Wort auf meine trockene Träne
I break ya whole fuckin crew in half
Ich zerbreche deine ganze verdammte Crew in zwei Hälften
Feel the wrath, as the gun cappaz clap that ass
Fühle den Zorn, wenn die Waffenschützen dir in den Arsch schießen
Wontime, for ya mind, hit that ass color blind
Einmal, für deinen Verstand, treff' dich, dass du farbenblind wirst
Signed on the dotted line, it's how I live my lifetime
Unterzeichnet auf der gepunkteten Linie, so lebe ich mein Leben
Reality hit me at some degrees
Die Realität traf mich bei einigen Graden
Now my eyes bleed (why?) Because I just smoked a bag of weed
Jetzt bluten meine Augen (warum?) Weil ich gerade eine Tüte Gras geraucht habe
Bringin forth Heltah Skeltah, be the big Rock, God help ya
Hervorbringend Heltah Skeltah, sei der große Rock, Gott helfe dir
I beat more ass, then Mom dukes leather belt
Ich verprügele mehr Ärsche als Mamas Ledergürtel
I gets open like doors when I be droopin
Ich öffne mich wie Türen, wenn ich lässig rumhänge
Trademark be bootin, baggin pants roopin
Markenzeichen sind Stiefel, weite Hosen tief hängend
Hoopin and hollerin, nigga shut ya mug
Schreien und johlen, Nigga, halt dein Maul
Cuz I might have ya swallowin, a whole bunch of slugs
Denn ich könnte dich dazu bringen, einen ganzen Haufen Kugeln zu schlucken
Cuz I'm bugged and my dome piece, roam in the streets
Denn ich bin verrückt und mein Schädel streift durch die Straßen
Wit my chrome, I'mma blast it, my caps magic, I get that ass quick
Mit meiner Verchromten, ich werde sie abfeuern, meine Schüsse Magie, ich krieg dich schnell
Nuff men a die, nuff men a come try
Genug Männer sterben, genug Männer kommen, um zu versuchen
To test the worrior, I me no know why
Den Krieger zu testen, ich weiß nicht warum
A new breed of conquerors is on the rise
Eine neue Art von Eroberern ist auf dem Vormarsch
Step to my Boot Camp and catch black eyes
Tritt an mein Boot Camp heran und fang dir blaue Augen
From the Heltah Skeltah, the Gunn da Clappaz
Von Heltah Skeltah, die Gunn da Clappaz
Smif-N-Wessun comin thru stompin out all you wack rappers
Smif-N-Wessun kommen durch und stampfen alle euch schwachen Rapper nieder
Wit the crazy dred, the mad boy head fed
Mit dem verrückten Dread, dem irren Jungenkopf, gefüttert
Of corny shit that said, so now you bleed like your man bled
Mit lahmen Scheiß, der gesagt wurde, also blutest du jetzt wie dein Mann blutete
We gettin twisted as our Timb's cover pavement
Wir werden verdreht, während unsere Timbs den Bürgersteig bedecken
Flowin state to state, pickin up the next payment
Fließen von Staat zu Staat, holen die nächste Zahlung ab
Yo thoughts smell, violator to the left
Yo, deine Gedanken stinken, Aggressor nach links
Four slugs hit them chest, no more, no less
Vier Kugeln treffen die Brust, nicht mehr, nicht weniger
So think about it, abort your mission, it's impossible
Also denk darüber nach, brich deine Mission ab, sie ist unmöglich
Or be a vegetable, and ya meant up in the hospital
Oder sei ein Gemüse und lande im Krankenhaus
You silly wabbit, tricks are for kids, don't you know that?
Du alberner Hase, Tricks sind für Kinder, weißt du das nicht?
Fuck wit my Boot Camp, and get your wig pushed back
Leg dich mit meinem Boot Camp an und krieg deine Perücke zurückgeschoben
Why you wanna fuck wit my Boot Camp?
Warum willst du dich mit meinem Boot Camp anlegen?
Boot Camp, survivin the preview and
Boot Camp, überlebt die Vorschau und
Comin through, representin Boot Camp Clik
Kommen durch, repräsentieren Boot Camp Clik
In the night, who roll tight
In der Nacht, wer rollt eng
I be that rude boy, bad boy, comin from the ville
Ich bin dieser Rude Boy, Bad Boy, komme aus dem Viertel
Step to the Boot Camp, somebody get killed by me
Tritt an das Boot Camp heran, jemand wird von mir getötet
The T-O-P, D-O-G, or my nigga Mr. S-T-R-A-N-G
Dem T-O-P, D-O-G, oder meinem Nigga Mr. S-T-R-A-N-G
Some of ya niggas be tryin to pull the trigga
Einige von euch Niggas versuchen, den Abzug zu ziehen
But I figure, I could bust that ass just a little quicker
Aber ich schätze, ich könnte dir nur ein bisschen schneller in den Arsch treten
Time to catch Wreck, and back to the set
Zeit, Wreck zu fangen und zurück zum Set
Where all them rules, them cock in check
Wo all diese Regeln, diese Knarren unter Kontrolle sind
All up in ya muthafuckin grill, I be Steele
Ganz oben in deinem Motherfuckin' Gesicht, ich bin Steele
Comin through wit my Wreckin Crew, so I reckon you keep it real
Komme durch mit meiner Wreckin Crew, also schätze ich, du bleibst echt
If not, I'm blowin spots, on whoever be showin Glocks
Wenn nicht, lasse ich Orte hochgehen, bei jedem, der Glocks zeigt
And what nots, walkin around fakin mad rocks
Und was nicht alles, läuft rum und täuscht krasse Dinger vor
The only Rock I know is B.I.G., breakin' up N-I-double G-A'z wit' that nigga R-U-C-K
Der einzige Rock, den ich kenne, ist B.I.G., zerlegt N-I-Doppel-G-A'z mit diesem Nigga R-U-C-K
Better be ready to be jetty if you petty
Sei besser bereit abzuhauen, wenn du kleinlich bist
Cuz if it wasn't already said, we dangerous and deadly
Denn falls es noch nicht gesagt wurde, wir sind gefährlich und tödlich
You better recognize or recollect, I reck a set wit a
Du erkennst es besser oder erinnerst dich, ich zerstöre ein Set mit einer
Tek, and we askin, we blastin
Tek, und wir fragen nicht, wir schießen
Now from this you might think the Steele is trife
Nun, daraus könntest du denken, der Steele ist hart
I earn my strife, cuz I deal wit the real in life
Ich verdiene meinen Kampf, weil ich mit dem Echten im Leben umgehe
And I reveal my knife, to cut you loose
Und ich enthülle mein Messer, um dich loszuschneiden
I'm not ruthless, but you get the boots if you useless
Ich bin nicht rücksichtslos, aber du kriegst die Stiefel, wenn du nutzlos bist
Cuz, time upon time, I find
Denn immer wieder stelle ich fest
If you remain blind, you get left behind
Wenn du blind bleibst, wirst du zurückgelassen
But we, see very clearly, so step up to the front
Aber wir sehen sehr klar, also tritt nach vorne
Cuz this is where we, represent on the lovely
Denn hier repräsentieren wir das Liebliche
For you and get praise due to the father above me
Für dich und erhalten Lob durch den Vater über mir
Cuz we ain't here to attack, or, when we take the backs off
Denn wir sind nicht hier, um anzugreifen, oder, wenn wir die Rücken abnehmen
The wack rappers that jack off
Den schwachen Rappern, die Mist bauen
That's all that's it, strictly the bumpin shit
Das ist alles, das ist es, strikt der krasse Scheiß
Niggas don't even know what they fuckin wit
Niggas wissen nicht einmal, womit sie sich anlegen





Авторы: Ewart Everton Brown, Darrell A Yates, Kenyatta S Blake, Tekomin Williams, Jack K Mc Nair, Sean Du-val Price, Jahmal Bush


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.