Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Problems
Alle meine Probleme
By
now
I
should
have
been
somewhere
Mittlerweile
sollte
ich
irgendwo
sein
Or
gone
to
school,
or
fixed
my
hair
Oder
zur
Schule
gegangen
sein,
oder
mir
die
Haare
gemacht
haben
Back
down
tell
it
to
someone
else
Tritt
zurück,
erzähl
es
jemand
anderem
Who
gives
a
shit
and
needs
your
help
Der
sich
einen
Dreck
schert
und
deine
Hilfe
braucht
'Cause
I
found
what
I
needed
Denn
ich
habe
gefunden,
was
ich
brauchte
And
I
don't
need
you
to
tell
me
how
you
feel
Und
ich
brauche
nicht,
dass
du
mir
sagst,
wie
du
dich
fühlst
And
if
I
fall
you
are
Und
wenn
ich
falle,
bist
du
Not
the
one
that
has
to
cope
and
deal
Nicht
diejenige,
die
damit
klarkommen
und
fertig
werden
muss
All
my
problems
are
for
me
Alle
meine
Probleme
sind
für
mich
(All
my
problems
are
for
me)
(Alle
meine
Probleme
sind
für
mich)
My
God!
Look
at
his
tattoos
and
those
earrings
Mein
Gott!
Schau
dir
seine
Tattoos
und
diese
Ohrringe
an
He
could
never
get
a
good
job
Er
könnte
niemals
einen
guten
Job
bekommen
Go
home
and
beat
your
kids
Geh
nach
Hause
und
schlag
deine
Kinder
So
they
don't
turn
out
as
bad
as
me
Damit
sie
nicht
so
schlecht
werden
wie
ich
'Cause
I
found
what
I
needed
Denn
ich
habe
gefunden,
was
ich
brauchte
And
I
don't
need
you
to
tell
me
how
you
feel
Und
ich
brauche
nicht,
dass
du
mir
sagst,
wie
du
dich
fühlst
And
if
I
fall
you
are
Und
wenn
ich
falle,
bist
du
Not
the
one
that
has
to
cope
and
deal
Nicht
diejenige,
die
damit
klarkommen
und
fertig
werden
muss
All
my
problems
are
for
me
Alle
meine
Probleme
sind
für
mich
(All
my
problems
are
for
me)
(Alle
meine
Probleme
sind
für
mich)
I
don't
need
your
eyes
to
see
Ich
brauche
deine
Augen
nicht,
um
zu
sehen
(I
don't
need
your
eyes
to
see)
(Ich
brauche
deine
Augen
nicht,
um
zu
sehen)
I
will
be
what
I
will
be
Ich
werde
sein,
was
ich
sein
werde
Stop
coming
around
'cause
you
bother
me
Hör
auf,
hier
aufzutauchen,
denn
du
störst
mich
Stupid
motherfucker
pull
your
head
out
your
ass
and
see
Du
Idiot,
zieh
deinen
Kopf
aus
dem
Arsch
und
sieh
hin
What
don't
you
get?
Was
I
stuttering?
Was
verstehst
du
nicht?
Habe
ich
gestottert?
I
don't
need
to
take
your
shit,
get
away
from
me
Ich
muss
deinen
Scheiß
nicht
ertragen,
hau
ab
von
mir
Stop
coming
around
'cause
you
bother
me
Hör
auf,
hier
aufzutauchen,
denn
du
störst
mich
Stupid
motherfucker
pull
your
head
out
your
ass
and
see
Du
Idiot,
zieh
deinen
Kopf
aus
dem
Arsch
und
sieh
hin
What
don't
you
get?
Was
I
stuttering?
Was
verstehst
du
nicht?
Habe
ich
gestottert?
I
don't
need
to
take
your
shit,
get
away
from
me
Ich
muss
deinen
Scheiß
nicht
ertragen,
hau
ab
von
mir
All
my
problems
are
for
me
Alle
meine
Probleme
sind
für
mich
(All
my
problems
are
for
me)
(Alle
meine
Probleme
sind
für
mich)
I
don't
need
your
eyes
to
see
Ich
brauche
deine
Augen
nicht,
um
zu
sehen
(I
don't
need
your
eyes
to
see)
(Ich
brauche
deine
Augen
nicht,
um
zu
sehen)
I
will
be
what
I
will
be
Ich
werde
sein,
was
ich
sein
werde
(All
my
problems
are
for
me)
(Alle
meine
Probleme
sind
für
mich)
All
my
problems
are
for
me
Alle
meine
Probleme
sind
für
mich
(All
my
problems
are
for
me)
(Alle
meine
Probleme
sind
für
mich)
I
don't
need
your
eyes
to
see
Ich
brauche
deine
Augen
nicht,
um
zu
sehen
(I
don't
need
your
eyes
to
see)
(Ich
brauche
deine
Augen
nicht,
um
zu
sehen)
All
my
problems
are
for
me
Alle
meine
Probleme
sind
für
mich
(All
my
problems
are
for
me)
(Alle
meine
Probleme
sind
für
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Parker, Ryan Martin, Derek Gledhill, Sean Danielson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.