Smiley feat. Speak - Pantofii Altcuiva - перевод текста песни на русский

Pantofii Altcuiva - Smiley , Speak перевод на русский




Pantofii Altcuiva
Чужие ботинки
uit pe geam la ce puteam am
Смотрю в окно на то, что мог бы иметь,
Dacă nășteam la alt etaj
Если бы родился на другом этаже,
În altă scară
В другом подъезде,
În alt bloc
В другом доме,
În alt an
В другом году,
În altă țară
В другой стране.
Sigur aveam mai mult tupeu
Наверняка, был бы я смелее,
Și-n buzunar mai mult c-un leu
И в кармане было бы больше, чем рубль,
Și-n patul meu m-așteptau mereu
И в моей постели всегда ждали бы меня
Două puștoaice de liceu (de optișpe ani)
Две старшеклассницы (восемнадцати лет).
Soarele îmi zâmbea
Солнце мне улыбалось,
Și lumea era numai a mea
И мир был только мой.
Vai ce mi-ar mai plăcea
Как же мне хотелось бы
O zi-n pantofii altcuiva
Один день пожить в чужих ботинках.
Soarele îmi zâmbea
Солнце мне улыбалось,
Și lumea era numai a mea
И мир был только мой.
Vai ce mi-ar mai plăcea
Как же мне хотелось бы
O zi-n pantofii altcuiva
Один день пожить в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Și viața mi se va schimba
И моя жизнь изменится.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Vai cât de mult mi-ar plăcea
Как же мне хотелось бы,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
uit la ceas, timpul s-a oprit
Смотрю на часы, время остановилось.
Trăiesc un vis, deși n-am adormit
Вижу сон, хотя и не заснул.
Hocus-Pocus, Abracadabra
Фокус-покус, абракадабра,
Încet încet parcă se schimbă treaba
Медленно, но верно всё меняется.
Hipnotizat, te-aud ce zici
Загипнотизированный, слышу, что ты говоришь,
Trăiesc acum ce simți tu zi de zi
Переживаю то, что ты чувствуешь каждый день.
Cu zâmbetul pe buze dau muzica mai tare în mașină
С улыбкой на лице делаю музыку громче в машине,
la radio, urmează Smiley (Hai Smiley)
Потому что по радио сейчас Smiley (Давай, Smiley).
Am mai făcut un HIT și este FEAT
Я снова сделал хит, и это фит
Cu ăla bea dimineața? Nici acum nu s-a trezit
С тем, кто пил утром? Он до сих пор не проснулся.
Sunt atent la fiecare moment trăit din plin
Внимателен к каждому моменту, прожитому на полную,
Și nu știu dacă vreau îmi mai revin
И не знаю, хочу ли я прийти в себя.
Soarele îmi zâmbea (Yeah, eh)
Солнце мне улыбалось (Да, эй),
Și lumea era numai a mea
И мир был только мой.
Vai ce mi-ar mai plăcea
Как же мне хотелось бы
O zi-n pantofii altcuiva
Один день пожить в чужих ботинках.
Soarele îmi zâmbea (Yeah, eh)
Солнце мне улыбалось (Да, эй),
Și lumea era numai a mea
И мир был только мой.
Vai ce mi-ar mai plăcea
Как же мне хотелось бы
O zi-n pantofii altcuiva
Один день пожить в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Și viața mi se va schimba
И моя жизнь изменится.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Vai cât de mult mi-ar plăcea
Как же мне хотелось бы,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
Soarele îmi zâmbea (Yeah, eh)
Солнце мне улыбалось (Да, эй),
Și lumea era numai a mea
И мир был только мой.
Vai ce mi-ar mai plăcea
Как же мне хотелось бы
O zi-n pantofii altcuiva
Один день пожить в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Și viața mi se va schimba
И моя жизнь изменится.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Vai cât de mult mi-ar plăcea
Как же мне хотелось бы,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Și viața mi se va schimba
И моя жизнь изменится.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Vai cât de mult mi-ar plăcea
Как же мне хотелось бы,
O zi-n pantofii altcuiva
Один день в чужих ботинках.





Авторы: Stefan Sprianu, Serban Cazan, Andrei Maria, Maxim Chisaru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.