Smiley - 20 años - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smiley - 20 años




20 años
20 лет
Así es otra vez otro beat otro desafío
Вот он снова, новый бит, новый вызов,
Porque soy así y porque de estar quieto desconfío
Потому что я такой, не могу сидеть на месте,
Porque estoy repleto de versos y busco compartirlos
Потому что я полон стихов и хочу ими поделиться,
Porque soy Rap desde hace 20 años ininterrumpidos
Потому что я в рэпе уже 20 лет без перерыва.
Si no escribo no me siento vivo así de simple
Если не пишу, то не чувствую себя живым, вот так просто,
La puerta para entrar ya la pasé antes que haya un timbre
Дверь уже открыта, проходи, не жди звонка.
Si querés estar acá te recomiendo que desinfles
Если хочешь быть здесь, советую умерить пыл,
Ese ego respaldado de barras que no distinguen
Свой эгоизм, подкрепленный рифмами, которые ни о чем.
Muchos fingen esa es la historia sin fin
Многие притворяются, это бесконечная история,
Restringen su amor propio por un lugar en el festín
Ограничивают свою самооценку ради места на пиру,
Limitan sus capacidades prefieren ser arlequín
Преуменьшают свои способности, предпочитая быть шутом,
Del dream team de bobos que dominan el stupid ranking
В команде дураков, которые правят в рейтинге тупиц.
La misma mierda de la que me quejo siempre
То же дерьмо, на которое я всегда жалуюсь,
Disculpen las molestias ya soy viejo en la curtiembre
Извините за беспокойство, я уже старый мастер в кожевенной мастерской.
Puta madre cada vez llega más rápido diciembre
Черт возьми, декабрь наступает все быстрее,
Y ni ganas de un balance o de armar ese pesebre
И нет никакого желания подводить итоги или устраивать вертеп.
Hubo un quiebre en mi después
Во мне что-то сломалось после
De los 30 y ya no hay retorno
30 лет, и пути назад нет.
Ya no existe esa fiebre por comprender todo el entorno
Больше нет этой жажды понять все вокруг,
Hoy me conformo con estar tranquilo mientras retorno
Сегодня мне достаточно быть спокойным, пока я возвращаюсь
A decorar este infierno usando palabras como adornos
Украшать этот ад, используя слова как украшения.
Porque el sistema de mi mente cumple esta función
Потому что система моего разума выполняет эту функцию:
Ansiedad más depresión e insomnio y BUM otra canción
Тревога плюс депрессия и бессонница, и БУМ - новая песня.
Mi cuerpo sucumbe al son de la composición
Мое тело поддается ритму композиции,
Y de expresar lo estresante que es no ser parte del montón
И выражению того, как тяжело быть не таким как все.
Después de 20 años no hay nada que me convenza
После 20 лет меня ничто не убедит,
No importa el daño que se soporta no hay recompensa
Неважно, какой урон ты терпишь, награды нет.
¿Lo bueno del veneno que tragaste? Las defensas
Что хорошего в яде, который ты проглотила? Иммунитет,
Que ganaste Hoy sos inmune a lo que ellos piensan
Который ты приобрела. Сегодня ты невосприимчива к тому, что они думают.
Son 20 años dedicados a mismo
Это 20 лет, посвященных самому себе,
Cataclismos mentales me aislaron en un abismo
Ментальные катаклизмы изолировали меня в пропасти,
Dónde encontré refugio del posmodernismo
Где я нашел убежище от постмодернизма
Y sus mecanismos de cagarla con su sensacionalismo
И его механизмов все испортить своим сенсационализмом.
Nunca me fui acá estuve siempre remándola
Я никогда не уходил, я всегда был здесь, греб на веслах,
Vigilando este templo firme como una gárgola
Охраняя этот храм, твердый как горгулья,
Listo para enarbolar al rap al elaborar metáforas
Готовый возвысить рэп, создавая метафоры,
Y enamorar mentes divergentes de crápulas
И влюблять нестандартные умы, далекие от подлости.
Con el paso del tiempo la brecha se ha hecho estrecha
С течением времени пропасть стала уже,
La calidad es todo y no se ve en la cosecha
Качество - это все, и его не видно в урожае,
Cualquier puede rapear y eso levanta sospechas
Любой может читать рэп, и это вызывает подозрения,
De raperos que hoy son traperos por no bancar la mecha
Что рэперы сегодня становятся трэперами, потому что не выдерживают напряжения.
Cuántos buenos MCs mueren olvidados
Сколько хороших MC умирает в забвении,
Por la mierda de caer en el lugar y tiempo equivocados
Из-за того, что оказались в неправильном месте и в неправильное время,
Otros sangramos en el cuadrilátero compenetrados
Другие же истекают кровью на ринге, проникнувшись идеей
Con noquear a sátiros que nos tienen asqueados
Нокаутировать сатиров, которые нас достали.
Un día miré hacia atrás y ya no se vió la orilla
Однажды я оглянулся назад и больше не увидел берега,
Momento exacto en que entendí que no sería sencilla
Именно тогда я понял, что это будет нелегко,
Esperando el tercer impacto me quité la mascarilla
В ожидании третьего удара я снял маску
Y disfruté de lo que queda de esta vida pesadilla
И наслаждался тем, что осталось от этой жизни-кошмара.
A estas alturas de las circunstancias ya no hay vuelta atrás
На данном этапе обстоятельств пути назад нет,
Nunca importaron las ganancias a menos que sean de paz
Прибыль никогда не имела значения, если только это не прибыль мира,
Esos que con arrogancia aún no entienden el compás
Те, кто с высокомерием до сих пор не понимают ритма,
Muchos likes en Instagram pero respeto jamás
Много лайков в Instagram, но уважения - никогда.
El hip hop se volvió una puta casa de burlesque
Хип-хоп превратился в чертов дом бурлеска,
Y no querer la membresía me convirtió en extraterrestre
И нежелание быть членом клуба сделало меня инопланетянином.
Los que se arriesguen a este bando
Те, кто рискнет присоединиться к этой стороне,
Sepan que cueste lo que cueste
Знайте, что бы это ни стоило,
Será una inmensa aventura densa y bueno es que
Это будет огромное, насыщенное приключение, и хорошо, что
Después de 20 años no hay nada que me convenza
После 20 лет меня ничто не убедит,
No importa el daño que se soporta no hay recompensa
Неважно, какой урон ты терпишь, награды нет.
¿Lo bueno del veneno que tragaste? Las defensas
Что хорошего в яде, который ты проглотила? Иммунитет,
Que ganaste Hoy sos inmune a lo que ellos piensan
Который ты приобрела. Сегодня ты невосприимчива к тому, что они думают.
Son 20 años dedicados a mismo
Это 20 лет, посвященных самому себе,
Cataclismos mentales me aislaron en un abismo
Ментальные катаклизмы изолировали меня в пропасти,
Dónde encontré refugio del posmodernismo
Где я нашел убежище от постмодернизма
Y sus mecanismos de cagar la con su sensacionalismo
И его механизмов все испортить своим сенсационализмом.
Después de 20 años no hay nada que me convenza
После 20 лет меня ничто не убедит,
No importa el daño que se soporta no hay recompensa
Неважно, какой урон ты терпишь, награды нет.
¿Lo bueno del veneno que tragaste? Las defensas
Что хорошего в яде, который ты проглотила? Иммунитет,
Que ganaste Hoy sos inmune a lo que ellos piensan
Который ты приобрела. Сегодня ты невосприимчива к тому, что они думают.
Son 20 años dedicados a mismo
Это 20 лет, посвященных самому себе,
Cataclismos mentales me aislaron en un abismo
Ментальные катаклизмы изолировали меня в пропасти,
Dónde encontré refugio del posmodernismo
Где я нашел убежище от постмодернизма
Y sus mecanismos de cagar la con su sensacionalismo
И его механизмов все испортить своим сенсационализмом.





Авторы: Emanuel Búccolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.