Smiley - Tórax - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Smiley - Tórax




Tórax
Torso
Tórax; es la coraza del corazón
Torso; is the heart's armor
Un caparazón que protege el carozo
A shell that protects the kernel
Que algún día será fruto de la libertad de este calabozo
Which one day will be the fruit of freedom from this dungeon
Todas las personas tenemos esta armazón
All people have this frame
Que usamos al tratar de escapar de esta vida estándar
That we use when trying to escape from this standard life
Enfrentando códigos que la comarca demanda
Facing codes that the region demands
Una barca que nos llevará al Mar Báltico lleno de ámbar
A boat that will take us to the Baltic Sea full of amber
Donde los designios de La Parca no te respaldan
Where the designs of The Grim Reaper do not support you
Tórax es una caja de resonancia
Torso is a resonating box
Donde rebotan golpes marcando el tiempo de la experiencia
Where strokes bounce marking the time of the experience
Todas las ropas rotas de tu infancia
All the torn clothes of your childhood
Serán abrigo del adulto que hoy sos en consecuencia
Will be shelter for the adult that you are today
Muchas veces el amor se atora entre las costillas
Love often gets stuck between the ribs
Provocándonos sonrisas por las cosquillas
Causing us smiles because of the tickles
Es un cofre de cristal que puede explotar
It is a crystal chest that can explode
Y llenar el espacio intercostal con sus astillas
And fill the intercostal space with its splinters
Tomas lo bueno y lo malo de cada situación
You take the good and the bad from every situation
Para transformarlo en la visión que define tu rumbo
To transform it into the vision that defines your course
Odas al vuelo son la salvación
Odes to flight are salvation
La satisfacción que una ovación traiga calor a este foso profundo
The satisfaction that an ovation brings warmth to this deep pit
El feo empleo de enfrentar bloqueos mentales
The ugly job of facing mental blockages
Y ser ejemplo de individuos flojos
And being an example of lazy individuals
Simples mortales. Instrumentales se llenan cuando los males del mundo
Mere mortals. Instrumentals fill when the evils of the world
Dan su paseo frente a mis ojos
Stroll before my eyes
No si esto es un don o estoy maldito
I don't know if this is a gift or I am cursed
Porque la inspiración sacia el hambre de mi ser, no mi apetito
Because inspiration satisfies the hunger of my being, not my appetite
Porque a pesar de todo lo escrito
Because despite everything written
Siento que estoy dando gritos mientras floto en el vacío infinito
I feel like I am screaming as I float in infinite emptiness
El miedo al equívoco, al refrito de ideas
Fear of equivocation, rehashed ideas
Dos por tres lo esquivo con nocivo auto criterio
Two out of three times I dodge it with harmful self-judgment
Me persigo con fantasmas que nacen en la brea
I chase myself with ghosts born from the pitch
De mi ego fundido con la tierra del cementerio
Of my ego fused with the earth of the graveyard
Cuando es en serio el rigor está al acecho
When it's serious rigor is lurking
Quemando las ruinas de tu imperio deshecho
Burning the ruins of your empire undone
Lo que te costó tanto levantar el tiempo demostró
Time showed that what cost you so much to build up
Que no hay templo que su paso pueda soportar
There is no temple its passage can withstand
Hay que reconstruirse, reinventarse, reivindicarse
It is necessary to rebuild oneself, reinvent oneself, claim oneself
Reirse sin arrepentirse, así todo renace
Laugh without regret, that is how everything is reborn
En el regazo de quien te abrace cualquier sea el desenlace
In the lap of whoever embraces you, whatever the outcome
Se gane o se fracase
Whether you win or fail
Personas quedaron atrás y nos marcaron para siempre
People have been left behind and marked us forever
Tal vez es el destino que nos toca desde el vientre
Perhaps it is the destiny that touches us from the womb
Para luego ser recuerdos fugaces
To then be fleeting memories
Con los que hacemos las paces los 31 de diciembre
With which we make peace on December 31st
Abogas que la pasión sea la liberación
You advocate that passion be liberation
De la prisión dentro del iceberg
From the prison within the iceberg
Te ahoga la presión de tener precisión y predisposición
The pressure of having precision and predisposition suffocates you
Mientras la preocupación de una buena canción te deja sin aire
While the worry of a good song leaves you breathless






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.