Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballet (feat. Bari)
Ballett (feat. Bari)
Niggas
be
like
"Hey
what's
good
smi
bruh.
Niggas
sagen:
"Hey,
was
geht
ab,
Smi,
Bruder?
I
seen
your
little
Soundcloud
pack
or
whatever.
Ich
habe
dein
kleines
Soundcloud-Paket
oder
so
gesehen.
Got
you
some
little
plays
and
shit.
Little
comments
and
shit.
Hast
ein
paar
Plays
und
so
bekommen.
Ein
paar
Kommentare
und
so.
You
got
you
some
little
fans
too.
Du
hast
auch
ein
paar
kleine
Fans.
I
guess
you
just
doing
your
little
thang,
huh?
Ich
schätze,
du
machst
einfach
dein
kleines
Ding,
was?
I
remember
when
you
was
a
little
nigga.
Ich
erinnere
mich,
als
du
ein
kleiner
Nigga
warst."
" I
be
like
"Bitch!
Get
off
my...
dick!"
" Ich
sage
dann:
"Schlampe!
Verpiss
dich
von
meinem...
Schwanz!"
(Yeah)
Keep
my
(Yeah)
Halte
meine
Hoes
on
they
toes,
all
my
booches
do
ballet
Mädels
auf
Trab,
all
meine
Miezen
machen
Ballett
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Dance
with
the
devil,
man
life
just
a
ballet
Tanze
mit
dem
Teufel,
Mann,
das
Leben
ist
nur
ein
Ballett
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
They
recite
all
my
shit,
all
my
shows
be
a
ballad
Sie
rezitieren
all
meine
Sachen,
all
meine
Shows
sind
eine
Ballade
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Gotta
eat
better
I
need
that
cheese
on
my
salad,
green
Muss
mich
besser
ernähren,
ich
brauche
Käse
auf
meinem
Salat,
Grünzeug
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
been
on
my
wait
too
long
Ich
warte
schon
zu
lange
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
been
waiting
way
too
long
Ich
habe
viel
zu
lange
gewartet
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
don't
wanna
wait
no
more
Ich
will
nicht
mehr
warten
This
my
shit
Das
ist
meine
Scheiße
Every
time
I
walk
in,
play
my
shit
Jedes
Mal,
wenn
ich
reinkomme,
spiel
meine
Scheiße
Dark
Liquor,
dark
shades,
dark
ass
skin
Dunkler
Schnaps,
dunkle
Brille,
dunkle
Haut
Bright
future
so
the
booches
wanna
choose
up
quick
Helle
Zukunft,
also
wollen
die
Miezen
schnell
auf
mich
stehen
Yeah
she
want
me
to
poke
her
mind,
she
a
little
freak-a-chu
Yeah,
sie
will,
dass
ich
in
ihren
Geist
eindringe,
sie
ist
ein
kleiner
Freak-a-chu
Shockingly
bad,
little
thang
electrocute
Schockierend
geil,
kleines
Ding,
elektrisiert
(Oh
my
God,
Smi.
You
like
God,
Smi!)
(Oh
mein
Gott,
Smi.
Du
bist
wie
Gott,
Smi!)
Nah,
don't
call
me
that
Nein,
nenn
mich
nicht
so
I
be
where
the
zombies
at,
insomniac
Ich
bin
da,
wo
die
Zombies
sind,
Schlafloser
'Member
sippin'
lean
in
a
clean
white
Pontiac,
Bonneville
Erinnere
mich,
wie
ich
Lean
in
einem
sauberen
weißen
Pontiac
sippte,
Bonneville
That's
before
I
lost
the
weight
I
had,
no
Jonah
Hill
Das
war,
bevor
ich
abgenommen
habe,
kein
Jonah
Hill
Running
up
a
lonely
hill,
feeling
like
I
fell
off
Einen
einsamen
Hügel
hochrennen,
fühle
mich,
als
wäre
ich
gefallen
Bosses
take
a
L
as
a
lesson,
not
a
real
loss
Bosse
nehmen
ein
L
als
Lektion,
nicht
als
echten
Verlust
About
to
spark
a
L
in
the
elevator,
getting
real
elevated
Im
Begriff,
einen
Joint
im
Aufzug
anzuzünden,
werde
richtig
high
Make
my
little
bitch
feel
celebrated
Lass
meine
kleine
Schlampe
sich
gefeiert
fühlen
I
be
all
frigid
just,
bool
la
rouge
Ich
bin
ganz
frigide,
einfach
nur
cool,
la
rouge
Got
a
boo
right
now
she
tryna
Vo
Lay
Voo
coo
Habe
jetzt
eine
Süße,
sie
versucht,
Vo
Lay
Voo
zu
gurren
Say
a
say
squa
Sag
mal,
was
geht
ab?
(Yeah)
Keep
my
(Yeah)
Halte
meine
Hoes
on
they
toes,
all
my
booches
do
ballet
Mädels
auf
Trab,
all
meine
Miezen
machen
Ballett
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Dance
with
the
devil,
man
life
just
a
ballet
Tanze
mit
dem
Teufel,
Mann,
das
Leben
ist
nur
ein
Ballett
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
They
recite
all
my
shit,
all
my
shows
be
a
ballad
Sie
rezitieren
all
meine
Sachen,
all
meine
Shows
sind
eine
Ballade
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Gotta
eat
better
I
need
that
cheese
on
my
salad,
green
Muss
mich
besser
ernähren,
ich
brauche
Käse
auf
meinem
Salat,
Grünzeug
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
been
on
my
wait
too
long
Ich
warte
schon
zu
lange
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
been
waiting
way
too
long
Ich
habe
viel
zu
lange
gewartet
(Are
we
there
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
da?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
don't
wanna
wait
no
more
Ich
will
nicht
mehr
warten
(Yeah)
Keep
my
(Yeah)
Halte
meine
Hoes
on
they
toes,
all
my
booches
do
ballet
Mädels
auf
Trab,
all
meine
Miezen
machen
Ballett
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Dance
with
the
devil,
man
life
just
a
ballet
Tanze
mit
dem
Teufel,
Mann,
das
Leben
ist
nur
ein
Ballett
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
They
recite
all
my
shit,
all
my
shows
be
a
ballad
Sie
rezitieren
all
meine
Sachen,
all
meine
Shows
sind
eine
Ballade
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Gotta
eat
better
I
need
that
cheese
on
my
salad,
green
Muss
mich
besser
ernähren,
ich
brauche
Käse
auf
meinem
Salat,
Grünzeug
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Hoe
ain't
no
sleep,
bitch
we
pull
up
pallets,
uh
Schlampe,
kein
Schlaf,
wir
ziehen
Paletten
hoch,
äh
Remember
cuzzo
used
to
trap
out
the
Galant,
naw
Erinnere
mich,
Cousin
hat
früher
aus
dem
Galant
gedealt,
nein
Naw,
I
mean
GaLLant
Nein,
ich
meine
GaLLant
Read
and
react
like
I'm
Marcus
Trufant
Lese
und
reagiere,
als
wäre
ich
Marcus
Trufant
I
ain't
gone
stop
till
I
cop
off
the
lot
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
den
Parkplatz
leer
gekauft
habe
Press
buttons
to
start,
yeah,
I
crash
when
I
stop
(Ooh)
Drücke
Knöpfe
zum
Starten,
yeah,
ich
crashe,
wenn
ich
anhalte
(Ooh)
Nigga
too
cool
in
the
Cuban
links
Nigga,
zu
cool
in
den
kubanischen
Ketten
Bruh,
you
cool,
nigga
you
with
me
Bruder,
du
bist
cool,
Nigga,
du
bist
mit
mir
Muhfucka,
you
through
if
it's
you
or
me
Verdammt,
du
bist
erledigt,
wenn
es
um
dich
oder
mich
geht
Yeah
I
put
that
stone
on
her
Yeah,
ich
habe
ihr
den
Stein
angelegt
Hard
Rock
Cafe
took
her
dome
from
her
Hard
Rock
Cafe,
habe
ihr
den
Kopf
verdreht
Red
Cafe,
this
a
shake
down
Red
Cafe,
das
ist
ein
Shake
Down
Got
the
bitch
bussin',
got
that
moan
from
her
Habe
die
Schlampe
zum
Stöhnen
gebracht
Yeah
I
had
her
assed
up,
face
down
Yeah,
ich
hatte
sie
mit
dem
Hintern
nach
oben,
Gesicht
nach
unten
This
dick
ain't
free,
got
a
loan
from
her
Dieser
Schwanz
ist
nicht
umsonst,
habe
mir
Geld
von
ihr
geliehen
I
don't
want
her
Ich
will
sie
nicht
Fuck
around,
gave
her
ass
the
wrong
number
Habe
ihr
zum
Spaß
die
falsche
Nummer
gegeben
Nigga
been
hot
all
year
like
a
long
summer
Nigga,
bin
das
ganze
Jahr
heiß
wie
ein
langer
Sommer
Bread
winning
ahead,
getting
ahead
Gewinne
Brot,
komme
voran
Give
me
the
head,
shawty
be
cool
Gib
mir
deinen
Kopf,
Kleine,
sei
cool
Before
I
take
it
back
like
my
Force
1s
see
through
Bevor
ich
es
zurücknehme,
wie
meine
durchsichtigen
Force
1s
Politicking
with
a
little
chicken
saying
we
rude
Politisiere
mit
einem
kleinen
Hühnchen,
das
sagt,
wir
seien
unhöflich
Fuck
the
White
house,
this
the
ice
house,
igloo
Scheiß
auf
das
Weiße
Haus,
das
ist
das
Eishaus,
Iglu
I
see
no
evil,
I
never
switch
up
on
my
people
Ich
sehe
nichts
Böses,
ich
wechsle
meine
Leute
nie
aus
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
been
on
my
wait
too
long
Ich
warte
schon
zu
lange
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
been
waiting
way
too
long
Ich
habe
viel
zu
lange
gewartet
(Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?
Are
we
done
yet?)
(Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?
Sind
wir
schon
fertig?)
I
don't
wanna
wait
no
more
Ich
will
nicht
mehr
warten
(Yup
Yup
Yup
Yup
Yup
Yup
Yup
Yup)
(Jup
Jup
Jup
Jup
Jup
Jup
Jup
Jup)
Girl:
Oh,
so
you're
really
gon'
keep
sending
me
to
voicemail
like
Mädchen:
Oh,
du
wirst
mich
also
wirklich
weiterhin
auf
die
Mailbox
schicken,
so?
This?
Like,
for
real?
I
don't
understand,
like,
Wirklich?
Ich
verstehe
das
nicht,
so,
You
[beep]ing
with
the
wrong
one.
You
keep
[beep]ing
with
me,
Du
[beep]st
mit
der
Falschen.
Du
[beep]st
weiter
mit
mir,
You
wanna
[bleep]ing
lay
with
me,
you
wanna
play
with
my
head,
Du
willst
mit
mir
[beep]en,
du
willst
mit
meinem
Kopf
spielen,
You
wanna
do
me
dead
[beep]ing
wrong.
Du
willst
mich
verdammt
[beep]en.
But
then
you
don't
want
to
pick
up
the
phone
[call
cuts]
I'm
dead-ass
Aber
dann
willst
du
nicht
ans
Telefon
gehen
[Anruf
wird
unterbrochen].
Ich
bin
todernst.
Never
fucking
with
rappers
again,
like,
Ich
ficke
nie
wieder
mit
Rappern,
so,
All
of
this
fucking
talk
that
you
do—like,
Smi,
you're—honestly,
All
dieses
verdammte
Gerede,
das
du
führst—so,
Smi,
du
bist—ehrlich
gesagt,
Your
music
is
not
that
good
[call
cuts]
honestly
don't
got
fucking
Deine
Musik
ist
nicht
so
gut
[Anruf
wird
unterbrochen],
ehrlich
gesagt,
habe
keine
verdammte
Time,
you
think
I
got
time
to
just
be
[beep]ing
calling
you,
Zeit,
du
denkst,
ich
habe
Zeit,
dich
einfach
[beep]
anzurufen,
Every
[beep]ing
day?
Getting
sent
to
[beep]ing
voicemail,
like,
Jeden
[beep]
Tag?
Werde
zur
[beep]
Mailbox
geschickt,
so,
That
is
[beep]ing
[call
cuts]
but
I'ma
show
you
[beep]ing
Das
ist
[beep]
[Anruf
wird
unterbrochen],
aber
ich
werde
dir
[beep]
zeigen,
Insane,
dead-ass,
for
real.
Bet
it
up.
Call
me
back
though
Wahnsinnig,
todernst,
wirklich.
Darauf
kannst
du
wetten.
Ruf
mich
aber
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmanti Booker, Christopher Smith, Jabari Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.